"菜場" meaning in All languages combined

See 菜場 on Wiktionary

Noun [漢語]

IPA: /t͡sʰaɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰaɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰɔːi̯³³ t͡sʰœːŋ²¹/ [Cantonese, IPA], /t͡sʰe³³ zã⁴⁴/ [Wu, Shanghai] Forms: 菜场 [Simplified Chinese]
  1. 菜市場
    Sense id: zh-菜場-zh-noun-3CVyaBad
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 吳語名詞, 吳語詞元, 官話名詞, 官話詞元, 帶「場」的漢語詞, 帶「菜」的漢語詞, 有1個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 有多個讀音的官話詞, 有詞條的頁面, 漢語名詞, 漢語詞元, 粵語名詞, 粵語詞元 Synonyms: 菜市場 [Gan, Jin], 菜市 [Jin, Southern Min, Cantonese, dated], 菜市兒 [Jin], 巴剎 [Southern Min, Cantonese], , 菜店, 菜市壩兒, 菜街子, 菜市街, 街市 [Southern Min, Cantonese], 市頭 [Cantonese, dated], 菜市仔 [Southern Min], 菜鋪子 [Jin], 市仔 [Southern Min], 萬山 [Southern Min], 小菜場 [Wu, Shanghai]

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「場」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「菜」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "菜场",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "菜市場"
      ],
      "id": "zh-菜場-zh-noun-3CVyaBad"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "càichǎng, càicháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄘㄞˋ ㄔㄤˇ, ㄘㄞˋ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "coi³ coeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁵tshe-zan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "càichǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄘㄞˋ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "càichǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tsʻai⁴-chʻang³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tsài-chǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tsaychaang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цайчан (cajčan)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "càicháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄘㄞˋ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "càicháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tsʻai⁴-chʻang²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tsài-cháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tsaycharng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цайчан (cajčan)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "coi³ coeng⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "choi chèuhng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsoi³ tsoeng⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "coi³ cêng⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔːi̯³³ t͡sʰœːŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁵tshe-zan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "吳音小字典"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "tshe^去 zan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "維基詞典羅馬化 (上海話"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "²tshe-zan"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰe³³ zã⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "國際音標 (上海"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "黑河",
        "丹東",
        "承德",
        "北京-東北官話",
        "臨汾",
        "陽原",
        "南昌",
        "齊齊哈爾",
        "集寧",
        "錦州",
        "馬來西亞",
        "烏魯木齊",
        "蘭銀官話",
        "江淮官話",
        "太原",
        "哈爾濱",
        "安慶",
        "唐山",
        "中原官話",
        "濟南",
        "瀋陽",
        "寶雞",
        "武漢",
        "吉首",
        "績溪",
        "漣水",
        "南通",
        "佳木斯",
        "冀魯官話",
        "蕪湖",
        "宜昌",
        "通化",
        "保定",
        "成都",
        "重慶",
        "呼和浩特",
        "西寧",
        "靈寶",
        "西南官話",
        "歙縣",
        "北京",
        "徽語",
        "赤峰",
        "臺灣",
        "連雲港",
        "臨河",
        "邯鄲",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "白城",
        "蘭州",
        "膠遼官話",
        "商丘",
        "敦煌",
        "達州",
        "昆明",
        "漢中",
        "張家口",
        "畢節",
        "哈密",
        "二連浩特",
        "書面語 (白話文)",
        "高雄(美濃,南四縣腔)",
        "客家語",
        "銀川",
        "長春",
        "南充",
        "石家莊"
      ],
      "tags": [
        "Gan",
        "Jin"
      ],
      "word": "菜市場"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "西昌",
        "漢源",
        "南寧(亭子)",
        "貴陽",
        "遵義",
        "江淮官話",
        "中原官話",
        "濟南",
        "大連",
        "梅縣",
        "煙台(牟平)",
        "泉州",
        "信陽",
        "廈門",
        "冀魯官話",
        "桂林",
        "馬尼拉(泉漳)",
        "煙台",
        "南部平話",
        "西南官話",
        "澎湖(西嶼)",
        "新加坡(泉漳)",
        "諸城",
        "鄭州",
        "白河",
        "合肥",
        "文昌",
        "呂梁(離石)",
        "膠遼官話",
        "原陽",
        "廣州",
        "畢節",
        "漳州",
        "汕頭",
        "平山",
        "書面語 (白話文)",
        "揚州",
        "客家語",
        "重慶"
      ],
      "tags": [
        "Jin",
        "Southern Min",
        "Cantonese",
        "dated"
      ],
      "word": "菜市"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "丹東",
        "徐州",
        "北京-東北官話",
        "長治",
        "陽原",
        "大同",
        "呼倫貝爾(海拉爾)",
        "綏德",
        "洛陽",
        "冀魯官話",
        "西安",
        "滄州",
        "中原官話",
        "膠遼官話",
        "濟寧"
      ],
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "菜市兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北京-東北官話",
        "吉隆坡(廣府)",
        "泉州",
        "漳州",
        "新加坡(泉漳)",
        "廈門",
        "新加坡(海南)",
        "新加坡(廣府)",
        "馬來西亞",
        "巴淡(潮汕)",
        "新加坡",
        "新加坡(潮汕)",
        "坤甸(潮汕)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "巴剎"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "青島",
        "膠遼官話"
      ],
      "word": "集"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "青島",
        "膠遼官話"
      ],
      "word": "菜店"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "西南官話",
        "自貢"
      ],
      "word": "菜市壩兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "西南官話",
        "大理",
        "昭通"
      ],
      "word": "菜街子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "西南官話",
        "蒙自"
      ],
      "word": "菜市街"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "澳門",
        "東莞",
        "揭陽",
        "香港",
        "台山"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "街市"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "dated"
      ],
      "word": "市頭"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "高雄",
        "高雄(小港大林蒲)",
        "宜蘭(頭城)",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "客家語",
        "屏東(里港武洛,南四縣腔)",
        "臺南(安平)",
        "臺南",
        "新北(淡水)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "菜市仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太原",
        "忻州"
      ],
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "菜鋪子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門",
        "漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "市仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "檳城(泉漳)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "萬山"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "杭州",
        "上海(崇明)",
        "寧波"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "小菜場"
    }
  ],
  "word": "菜場"
}
{
  "categories": [
    "吳語名詞",
    "吳語詞元",
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「場」的漢語詞",
    "帶「菜」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有多個讀音的官話詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "菜场",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "菜市場"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "càichǎng, càicháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄘㄞˋ ㄔㄤˇ, ㄘㄞˋ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "coi³ coeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁵tshe-zan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "càichǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄘㄞˋ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "càichǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tsʻai⁴-chʻang³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tsài-chǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tsaychaang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цайчан (cajčan)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "càicháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄘㄞˋ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "càicháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tsʻai⁴-chʻang²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tsài-cháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tsaycharng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цайчан (cajčan)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "coi³ coeng⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "choi chèuhng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsoi³ tsoeng⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "coi³ cêng⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔːi̯³³ t͡sʰœːŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁵tshe-zan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "吳音小字典"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "tshe^去 zan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "維基詞典羅馬化 (上海話"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "²tshe-zan"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰe³³ zã⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "國際音標 (上海"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "黑河",
        "丹東",
        "承德",
        "北京-東北官話",
        "臨汾",
        "陽原",
        "南昌",
        "齊齊哈爾",
        "集寧",
        "錦州",
        "馬來西亞",
        "烏魯木齊",
        "蘭銀官話",
        "江淮官話",
        "太原",
        "哈爾濱",
        "安慶",
        "唐山",
        "中原官話",
        "濟南",
        "瀋陽",
        "寶雞",
        "武漢",
        "吉首",
        "績溪",
        "漣水",
        "南通",
        "佳木斯",
        "冀魯官話",
        "蕪湖",
        "宜昌",
        "通化",
        "保定",
        "成都",
        "重慶",
        "呼和浩特",
        "西寧",
        "靈寶",
        "西南官話",
        "歙縣",
        "北京",
        "徽語",
        "赤峰",
        "臺灣",
        "連雲港",
        "臨河",
        "邯鄲",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "白城",
        "蘭州",
        "膠遼官話",
        "商丘",
        "敦煌",
        "達州",
        "昆明",
        "漢中",
        "張家口",
        "畢節",
        "哈密",
        "二連浩特",
        "書面語 (白話文)",
        "高雄(美濃,南四縣腔)",
        "客家語",
        "銀川",
        "長春",
        "南充",
        "石家莊"
      ],
      "tags": [
        "Gan",
        "Jin"
      ],
      "word": "菜市場"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "西昌",
        "漢源",
        "南寧(亭子)",
        "貴陽",
        "遵義",
        "江淮官話",
        "中原官話",
        "濟南",
        "大連",
        "梅縣",
        "煙台(牟平)",
        "泉州",
        "信陽",
        "廈門",
        "冀魯官話",
        "桂林",
        "馬尼拉(泉漳)",
        "煙台",
        "南部平話",
        "西南官話",
        "澎湖(西嶼)",
        "新加坡(泉漳)",
        "諸城",
        "鄭州",
        "白河",
        "合肥",
        "文昌",
        "呂梁(離石)",
        "膠遼官話",
        "原陽",
        "廣州",
        "畢節",
        "漳州",
        "汕頭",
        "平山",
        "書面語 (白話文)",
        "揚州",
        "客家語",
        "重慶"
      ],
      "tags": [
        "Jin",
        "Southern Min",
        "Cantonese",
        "dated"
      ],
      "word": "菜市"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "丹東",
        "徐州",
        "北京-東北官話",
        "長治",
        "陽原",
        "大同",
        "呼倫貝爾(海拉爾)",
        "綏德",
        "洛陽",
        "冀魯官話",
        "西安",
        "滄州",
        "中原官話",
        "膠遼官話",
        "濟寧"
      ],
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "菜市兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北京-東北官話",
        "吉隆坡(廣府)",
        "泉州",
        "漳州",
        "新加坡(泉漳)",
        "廈門",
        "新加坡(海南)",
        "新加坡(廣府)",
        "馬來西亞",
        "巴淡(潮汕)",
        "新加坡",
        "新加坡(潮汕)",
        "坤甸(潮汕)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "巴剎"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "青島",
        "膠遼官話"
      ],
      "word": "集"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "青島",
        "膠遼官話"
      ],
      "word": "菜店"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "西南官話",
        "自貢"
      ],
      "word": "菜市壩兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "西南官話",
        "大理",
        "昭通"
      ],
      "word": "菜街子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "西南官話",
        "蒙自"
      ],
      "word": "菜市街"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "澳門",
        "東莞",
        "揭陽",
        "香港",
        "台山"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "街市"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "dated"
      ],
      "word": "市頭"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "高雄",
        "高雄(小港大林蒲)",
        "宜蘭(頭城)",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "客家語",
        "屏東(里港武洛,南四縣腔)",
        "臺南(安平)",
        "臺南",
        "新北(淡水)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "菜市仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太原",
        "忻州"
      ],
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "菜鋪子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門",
        "漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "市仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "檳城(泉漳)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "萬山"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "杭州",
        "上海(崇明)",
        "寧波"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "小菜場"
    }
  ],
  "word": "菜場"
}

Download raw JSONL data for 菜場 meaning in All languages combined (7.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.