"無愧" meaning in All languages combined

See 無愧 on Wiktionary

Adjective [日語]

IPA: [mɯ̟ᵝɡʲi] Forms: 無愧 [canonical] (ruby: (), ()), mugi [romanization], 無愧な (ruby: (), ()), 無愧に [continuative] (ruby: (), ())
Etymology: 來自中古漢語 無愧 (中古 mju kwijH)。 首次用於大約公元 797年。 在佛教語境中可能會出現muki讀法,而不是常用讀法mugi。
  1. 不感到慚愧的
    Sense id: zh-無愧-ja-adj-kyMXNwWY
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [日語]

IPA: [mɯ̟ᵝɡʲi] Forms: 無愧 [canonical] (ruby: (), ()), mugi [romanization]
Etymology: 來自中古漢語 無愧 (中古 mju kwijH)。 首次用於大約公元 797年。 在佛教語境中可能會出現muki讀法,而不是常用讀法mugi。
  1. 不慚愧
    Sense id: zh-無愧-ja-noun-buBj3EjT
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [漢語]

IPA: /u³⁵ kʰu̯eɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /mou̯²¹ kʷʰɐi̯¹³/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /bu¹³⁻²² kʰu̯i²¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, IPA], /bu²⁴⁻²² kʰu̯i²¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, IPA], /bu²⁴⁻²² kʰu̯i⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, IPA] Forms: 无愧 [Simplified-Chinese]
  1. 不感到慚愧
    Sense id: zh-無愧-zh-verb-nItwo4--
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 官話動詞, 官話詞元, 帶「愧」的漢語詞, 帶「無」的漢語詞, 有2個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 有詞條的頁面, 泉漳話動詞, 泉漳話詞元, 漢語動詞, 漢語詞元, 粵語動詞, 粵語詞元 Derived forms: 俯仰無愧 (fǔyǎngwúkuì) [Traditional-Chinese], 俯仰无愧 (fǔyǎngwúkuì) [Simplified-Chinese], 問心無愧 (wènxīnwúkuì) [Traditional-Chinese], 问心无愧 (wènxīnwúkuì) [Simplified-Chinese], 居心無愧 [Traditional-Chinese], 居心无愧 [Simplified-Chinese], 捫心無愧 (ménxīnwúkuì) [Traditional-Chinese], 扪心无愧 (ménxīnwúkuì) [Simplified-Chinese], 於心無愧 (yúxīnwúkuì) [Traditional-Chinese], 于心无愧 (yúxīnwúkuì) [Simplified-Chinese], 當之無愧 (dāngzhīwúkuì) [Traditional-Chinese], 当之无愧 (dāngzhīwúkuì) [Simplified-Chinese]

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「愧」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「無」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "fǔyǎngwúkuì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "俯仰無愧"
    },
    {
      "roman": "fǔyǎngwúkuì",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "俯仰无愧"
    },
    {
      "roman": "wènxīnwúkuì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "問心無愧"
    },
    {
      "roman": "wènxīnwúkuì",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "问心无愧"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "居心無愧"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "居心无愧"
    },
    {
      "roman": "ménxīnwúkuì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "捫心無愧"
    },
    {
      "roman": "ménxīnwúkuì",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "扪心无愧"
    },
    {
      "roman": "yúxīnwúkuì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "於心無愧"
    },
    {
      "roman": "yúxīnwúkuì",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "于心无愧"
    },
    {
      "roman": "dāngzhīwúkuì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "當之無愧"
    },
    {
      "roman": "dāngzhīwúkuì",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "当之无愧"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "无愧",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    "不可與副詞不愧 (bùkuì)混淆。"
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "不感到慚愧"
      ],
      "id": "zh-無愧-zh-verb-nItwo4--"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúkuì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄎㄨㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ kwai⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bû-khùi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúkuì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄎㄨㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúkuèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wu²-kʻuei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wú-kwèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "wukuey"
    },
    {
      "roman": "ukuj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "укуй"
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ kʰu̯eɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ kwai⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mòuh kwáih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ kwai⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ kuei⁵"
    },
    {
      "ipa": "/mou̯²¹ kʷʰɐi̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bû-khùi"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "bû-khuì"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "bu'quix"
    },
    {
      "ipa": "/bu¹³⁻²² kʰu̯i²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻²² kʰu̯i²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻²² kʰu̯i⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "無愧"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "使用音讀的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "寫作「無」讀作「む」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「愧」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語ナ形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有四年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有表外漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自中古漢語的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自中古漢語 無愧 (中古 mju kwijH)。\n首次用於大約公元 797年。\n在佛教語境中可能會出現muki讀法,而不是常用讀法mugi。",
  "forms": [
    {
      "form": "無愧",
      "ruby": [
        [
          "無",
          "む"
        ],
        [
          "愧",
          "ぎ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mugi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "無愧な",
      "raw_tags": [
        "ナ形 (連體形"
      ],
      "roman": "mugi na",
      "ruby": [
        [
          "無",
          "む"
        ],
        [
          "愧",
          "ぎ"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "無愧に",
      "roman": "mugi ni",
      "ruby": [
        [
          "無",
          "む"
        ],
        [
          "愧",
          "ぎ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "continuative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "不感到慚愧的"
      ],
      "id": "zh-無愧-ja-adj-kyMXNwWY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "むぎ",
      "raw_tags": [
        "東京"
      ],
      "roman": "[múꜜgì]"
    },
    {
      "ipa": "[mɯ̟ᵝɡʲi]"
    }
  ],
  "word": "無愧"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "使用音讀的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "寫作「無」讀作「む」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「愧」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有四年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有表外漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自中古漢語的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自中古漢語 無愧 (中古 mju kwijH)。\n首次用於大約公元 797年。\n在佛教語境中可能會出現muki讀法,而不是常用讀法mugi。",
  "forms": [
    {
      "form": "無愧",
      "ruby": [
        [
          "無",
          "む"
        ],
        [
          "愧",
          "ぎ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mugi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "不慚愧"
      ],
      "id": "zh-無愧-ja-noun-buBj3EjT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "むぎ",
      "raw_tags": [
        "東京"
      ],
      "roman": "[múꜜgì]"
    },
    {
      "ipa": "[mɯ̟ᵝɡʲi]"
    }
  ],
  "word": "無愧"
}
{
  "categories": [
    "使用音讀的日語詞",
    "寫作「無」讀作「む」的日語詞",
    "帶「愧」的日語詞",
    "日語ナ形容詞",
    "日語形容詞",
    "日語詞元",
    "有2個詞條的頁面",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有四年級漢字的日語詞",
    "有國際音標的日語詞",
    "有表外漢字的日語詞",
    "有詞條的頁面",
    "派生自中古漢語的日語詞"
  ],
  "etymology_text": "來自中古漢語 無愧 (中古 mju kwijH)。\n首次用於大約公元 797年。\n在佛教語境中可能會出現muki讀法,而不是常用讀法mugi。",
  "forms": [
    {
      "form": "無愧",
      "ruby": [
        [
          "無",
          "む"
        ],
        [
          "愧",
          "ぎ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mugi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "無愧な",
      "raw_tags": [
        "ナ形 (連體形"
      ],
      "roman": "mugi na",
      "ruby": [
        [
          "無",
          "む"
        ],
        [
          "愧",
          "ぎ"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "無愧に",
      "roman": "mugi ni",
      "ruby": [
        [
          "無",
          "む"
        ],
        [
          "愧",
          "ぎ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "continuative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "不感到慚愧的"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "むぎ",
      "raw_tags": [
        "東京"
      ],
      "roman": "[múꜜgì]"
    },
    {
      "ipa": "[mɯ̟ᵝɡʲi]"
    }
  ],
  "word": "無愧"
}

{
  "categories": [
    "使用音讀的日語詞",
    "寫作「無」讀作「む」的日語詞",
    "帶「愧」的日語詞",
    "日語名詞",
    "日語詞元",
    "有2個詞條的頁面",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有四年級漢字的日語詞",
    "有國際音標的日語詞",
    "有表外漢字的日語詞",
    "有詞條的頁面",
    "派生自中古漢語的日語詞"
  ],
  "etymology_text": "來自中古漢語 無愧 (中古 mju kwijH)。\n首次用於大約公元 797年。\n在佛教語境中可能會出現muki讀法,而不是常用讀法mugi。",
  "forms": [
    {
      "form": "無愧",
      "ruby": [
        [
          "無",
          "む"
        ],
        [
          "愧",
          "ぎ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mugi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "不慚愧"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "むぎ",
      "raw_tags": [
        "東京"
      ],
      "roman": "[múꜜgì]"
    },
    {
      "ipa": "[mɯ̟ᵝɡʲi]"
    }
  ],
  "word": "無愧"
}

{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話詞元",
    "帶「愧」的漢語詞",
    "帶「無」的漢語詞",
    "有2個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語動詞",
    "漢語詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "fǔyǎngwúkuì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "俯仰無愧"
    },
    {
      "roman": "fǔyǎngwúkuì",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "俯仰无愧"
    },
    {
      "roman": "wènxīnwúkuì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "問心無愧"
    },
    {
      "roman": "wènxīnwúkuì",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "问心无愧"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "居心無愧"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "居心无愧"
    },
    {
      "roman": "ménxīnwúkuì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "捫心無愧"
    },
    {
      "roman": "ménxīnwúkuì",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "扪心无愧"
    },
    {
      "roman": "yúxīnwúkuì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "於心無愧"
    },
    {
      "roman": "yúxīnwúkuì",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "于心无愧"
    },
    {
      "roman": "dāngzhīwúkuì",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "當之無愧"
    },
    {
      "roman": "dāngzhīwúkuì",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "当之无愧"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "无愧",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    "不可與副詞不愧 (bùkuì)混淆。"
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "不感到慚愧"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúkuì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄎㄨㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ kwai⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bû-khùi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúkuì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄎㄨㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúkuèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wu²-kʻuei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wú-kwèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "wukuey"
    },
    {
      "roman": "ukuj",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "укуй"
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ kʰu̯eɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ kwai⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mòuh kwáih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ kwai⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ kuei⁵"
    },
    {
      "ipa": "/mou̯²¹ kʷʰɐi̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bû-khùi"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "bû-khuì"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "bu'quix"
    },
    {
      "ipa": "/bu¹³⁻²² kʰu̯i²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻²² kʰu̯i²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻²² kʰu̯i⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "無愧"
}

Download raw JSONL data for 無愧 meaning in All languages combined (5.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-20 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (e683717 and 51e6a0c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.