See 冻释冰解 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「冰」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「冻」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「解」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「释」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "senses": [ { "id": "zh-冻释冰解-zh-unknown-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "dòngshìbīngjiě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄨㄥˋ ㄕˋ ㄅㄧㄥ ㄐㄧㄝˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dòngshìbīngjiě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄨㄥˋ ㄕˋ ㄅㄧㄥ ㄐㄧㄝˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "dòngshìhbingjiě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tung⁴-shih⁴-ping¹-chieh³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "dùng-shr̀-bīng-jyě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "donqshyhbingjiee" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "дуншибинцзе (dunšibincze)" }, { "ipa": "/tʊŋ⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹ piŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "растаять" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "как" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "лёд" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "в" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "исчезнуть" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "без" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "следа" } ], "word": "冻释冰解" }
{ "categories": [ "zh-pron usage missing POS", "官話詞元", "帶「冰」的漢語詞", "帶「冻」的漢語詞", "帶「解」的漢語詞", "帶「释」的漢語詞", "有國際音標的漢語詞", "漢語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "dòngshìbīngjiě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄨㄥˋ ㄕˋ ㄅㄧㄥ ㄐㄧㄝˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dòngshìbīngjiě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄨㄥˋ ㄕˋ ㄅㄧㄥ ㄐㄧㄝˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "dòngshìhbingjiě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tung⁴-shih⁴-ping¹-chieh³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "dùng-shr̀-bīng-jyě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "donqshyhbingjiee" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "дуншибинцзе (dunšibincze)" }, { "ipa": "/tʊŋ⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹ piŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "растаять" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "как" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "лёд" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "в" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "исчезнуть" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "без" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "следа" } ], "word": "冻释冰解" }
Download raw JSONL data for 冻释冰解 meaning in All languages combined (1.7kB)
{ "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192", "msg": "Unhandled subtitle: 寫法", "path": [ "冻释冰解" ], "section": "漢語", "subsection": "寫法", "title": "冻释冰解", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (eaa6b66 and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.