See red in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "有18個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中世紀西班牙語的西班牙語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的西班牙語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自中世紀西班牙語的西班牙語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自拉丁語的西班牙語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語 工具", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語 蛛形綱", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語陰性名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "enredar" }, { "word": "enredo" }, { "word": "red de pesca" }, { "word": "red social" }, { "word": "red trófica" }, { "word": "redada" }, { "word": "redecilla" }, { "word": "redil" }, { "word": "romperedes" } ], "etymology_text": "來自中世紀西班牙語 red,來自拉丁語 rēte (“網”)。與英語 rete同源。", "forms": [ { "form": "redes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "西班牙語", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "related": [ { "word": "reticular" }, { "word": "retina" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "西班牙語 狩獵", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "網子" ], "id": "zh-red-es-noun-onArFnau", "raw_tags": [ "工具" ], "topics": [ "hunting" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "西班牙語 捕魚", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1911, Benito Pérez Galdós, De Cartago a Sagunto : 13", "text": "Si se consigue pescar a Dorregaray con cuarenta mil duretes, a Cástor Andéchaga con veinticinco mil, y a otros tales, habremos hecho más que cogiendo en la red a los bicharracos de menor cuantía.\n(請為本引文添加中文翻譯)" } ], "glosses": [ "網" ], "id": "zh-red-es-noun-oiR8JinD", "topics": [ "fishing" ] }, { "glosses": [ "蜘蛛網" ], "id": "zh-red-es-noun-8UqhnUgj" }, { "glosses": [ "陷阱,羅網" ], "id": "zh-red-es-noun-Y~QXvL2g" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的西班牙語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語 運輸", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "text": "red de carreteras", "translation": "高速網路" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 5 ] ], "text": "red de radiodifusoras", "translation": "電台廣播網" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 5 ] ], "text": "red televisiva", "translation": "電視廣播網" } ], "glosses": [ "網(電台、電視),廣播" ], "id": "zh-red-es-noun-v2dIYWO2", "raw_tags": [ "溝通" ], "topics": [ "transport" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "西班牙語 運動", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "終點" ], "id": "zh-red-es-noun-pUDeYdAi", "topics": [ "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的西班牙語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語 電學", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 15 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "text": "fuera de la red", "translation": "關閉網柵" } ], "glosses": [ "網柵" ], "id": "zh-red-es-noun-cfz9MASG", "topics": [ "electricity" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的西班牙語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語非正式用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 45, 48 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 11 ] ], "ref": "2013年January16日,“España: al 74% le gustaría acceder por Red a su historial clínico”, in El País:", "text": "La mayoría de la población (84%) accede a la red para temas relacionados con la sanidad.", "translation": "大部分人(84%)上網查找健康資訊。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 96, 99 ] ], "ref": "2021年January29日,Sara Rivas Moreno,引 Paula González, “Las pymes montan la tienda en Instagram”, in El País,Madrid, →ISSN:", "text": "\"Nunca hemos hecho una campaña ni hemos pagado por seguidores, pero como soy prehistórica de la Red, me une una relación de contacto y amistad con muchas influencers; de no ser así, no nos sacarían\", puntualiza." } ], "glosses": [ "網路,網際網路" ], "id": "zh-red-es-noun-RaP5lGzT", "raw_tags": [ "有時大寫" ], "tags": [ "informal" ] }, { "glosses": [ "社會網路" ], "id": "zh-red-es-noun-pzwvATVa", "tags": [ "in-plural" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-red.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-red.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-red.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-red.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-red.wav.ogg", "raw_tags": [ "音頻 (哥倫比亞)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-red.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "社會網路", "word": "redes sociales" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "red" }
{ "categories": [ "有18個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自中世紀西班牙語的西班牙語詞", "派生自拉丁語的西班牙語詞", "源自中世紀西班牙語的西班牙語繼承詞", "源自拉丁語的西班牙語繼承詞", "西班牙語 工具", "西班牙語 蛛形綱", "西班牙語可數名詞", "西班牙語名詞", "西班牙語詞元", "西班牙語陰性名詞" ], "derived": [ { "word": "enredar" }, { "word": "enredo" }, { "word": "red de pesca" }, { "word": "red social" }, { "word": "red trófica" }, { "word": "redada" }, { "word": "redecilla" }, { "word": "redil" }, { "word": "romperedes" } ], "etymology_text": "來自中世紀西班牙語 red,來自拉丁語 rēte (“網”)。與英語 rete同源。", "forms": [ { "form": "redes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "西班牙語", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "related": [ { "word": "reticular" }, { "word": "retina" } ], "senses": [ { "categories": [ "西班牙語 狩獵" ], "glosses": [ "網子" ], "raw_tags": [ "工具" ], "topics": [ "hunting" ] }, { "categories": [ "西班牙語 捕魚" ], "examples": [ { "ref": "1911, Benito Pérez Galdós, De Cartago a Sagunto : 13", "text": "Si se consigue pescar a Dorregaray con cuarenta mil duretes, a Cástor Andéchaga con veinticinco mil, y a otros tales, habremos hecho más que cogiendo en la red a los bicharracos de menor cuantía.\n(請為本引文添加中文翻譯)" } ], "glosses": [ "網" ], "topics": [ "fishing" ] }, { "glosses": [ "蜘蛛網" ] }, { "glosses": [ "陷阱,羅網" ] }, { "categories": [ "有使用例的西班牙語詞", "西班牙語 運輸" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "text": "red de carreteras", "translation": "高速網路" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 5 ] ], "text": "red de radiodifusoras", "translation": "電台廣播網" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 5 ] ], "text": "red televisiva", "translation": "電視廣播網" } ], "glosses": [ "網(電台、電視),廣播" ], "raw_tags": [ "溝通" ], "topics": [ "transport" ] }, { "categories": [ "西班牙語 運動" ], "glosses": [ "終點" ], "topics": [ "sports" ] }, { "categories": [ "有使用例的西班牙語詞", "西班牙語 電學" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 15 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "text": "fuera de la red", "translation": "關閉網柵" } ], "glosses": [ "網柵" ], "topics": [ "electricity" ] }, { "categories": [ "有引文的西班牙語詞", "西班牙語引文翻譯請求", "西班牙語非正式用語" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 45, 48 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 11 ] ], "ref": "2013年January16日,“España: al 74% le gustaría acceder por Red a su historial clínico”, in El País:", "text": "La mayoría de la población (84%) accede a la red para temas relacionados con la sanidad.", "translation": "大部分人(84%)上網查找健康資訊。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 96, 99 ] ], "ref": "2021年January29日,Sara Rivas Moreno,引 Paula González, “Las pymes montan la tienda en Instagram”, in El País,Madrid, →ISSN:", "text": "\"Nunca hemos hecho una campaña ni hemos pagado por seguidores, pero como soy prehistórica de la Red, me une una relación de contacto y amistad con muchas influencers; de no ser así, no nos sacarían\", puntualiza." } ], "glosses": [ "網路,網際網路" ], "raw_tags": [ "有時大寫" ], "tags": [ "informal" ] }, { "glosses": [ "社會網路" ], "tags": [ "in-plural" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-red.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-red.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-red.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-red.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-red.wav.ogg", "raw_tags": [ "音頻 (哥倫比亞)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-red.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "社會網路", "word": "redes sociales" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "red" }
Download raw JSONL data for red meaning in 西班牙語 (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 西班牙語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the zhwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.