See bullshit in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 糞便", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語不可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語向心複合詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語複合詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詈語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "be on one's bullshit" }, { "word": "bullshido" }, { "word": "bullshit artist" }, { "word": "bullshit bingo" }, { "word": "bullshit job" }, { "word": "bullshittee" }, { "word": "bullshitter" }, { "word": "bullshitty" }, { "word": "bullshoot" }, { "word": "bullshot" }, { "word": "call bullshit" }, { "word": "money talks, bullshit walks" } ], "descendants": [ { "lang": "捷克語", "lang_code": "cs", "word": "bulšit" } ], "etymology_text": "源自bull + shit。自1914年起有使用记录。", "lang": "英语", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語粗俗用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2016年November6日, “Multilevel Marketing”, 出自 Last Week Tonight with John Oliver, 季数 3, 集数 29, John Oliver(演員), 經由 HBO:", "text": "Oh, I get it! So it's not a pyramid, it's just pyramid-shaped. You know, like a Dorito, or an Angry Bird, or just a pile of bullshit." } ], "glosses": [ "牛屎" ], "id": "zh-bullshit-en-noun-Tcpr7MVk", "tags": [ "literally", "vulgar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語俚語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語粗俗用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Don't pay any attention to him. He talks a lot of bullshit.", "translation": "别管他。他一天到晚净胡说。" }, { "ref": "2010, BioWare, Mass Effect 2 (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →OCLC,PC:", "text": "The Illusive Man: Shepard. You're making a habit of costing me more than time and money.\nShepard: I'm sorry, I'm having trouble hearing you. I'm getting a lot of bullshit on this line." } ], "glosses": [ "乱讲的话,夸张的话,吹牛屄,放屁,胡话,胡说" ], "id": "zh-bullshit-en-noun-Be2rbV65", "raw_tags": [ "一般义项" ], "tags": [ "slang", "vulgar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語俚語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語粗俗用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "That's total bullshit! I called your office and they said that you didn't come in!", "translation": "放你的狗屁!我给你的办公室打过电话,他们说你根本去。" }, { "text": "Fucking load of bullshit! You smashed his skull and dropped the F-bomb at him, and now you're claiming that he assaulted you?!", "translation": "他妈的胡说八道!你打了他的头,还对他满嘴喷粪,现在你还说是他对你动手?" } ], "glosses": [ "假话,谎话,胡说" ], "id": "zh-bullshit-en-noun-RINLszrn", "tags": [ "slang", "vulgar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 修辭學", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "误导性质的话 (可以是真的也可以是假的)" ], "id": "zh-bullshit-en-noun-pUL8Wx~2", "tags": [ "rhetoric" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 哲學", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "需要清理的引用模板", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2005, Harry Frankfurt, On Bullshit:", "text": "Respect for the truth and a concern for the truth are among the foundations for civilization. I was for a long time disturbed by the lack of respect for the truth that I observed... bullshit is one of the deformities of these values." }, { "ref": "2010, BioWare, Mass Effect 2 (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →OCLC,PC,幕:After Collector Base: Final Battle:", "text": "Illusive Man: Shepard, you're making a habit of costing me more than time and money.\nShepard: I'm sorry, I'm having trouble hearing you. I'm getting a lot of bullshit on this line." } ], "glosses": [ "谬论" ], "id": "zh-bullshit-en-noun-1B8yUx-7", "topics": [ "philosophy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語俚語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語粗俗用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "These rules cover how to do your laundry, how to fold your shirts, how to shine your shoes... You know, all that bullshit.", "translation": "这些规则涵盖了洗衣服的方法,还有怎么叠衬衫,怎么刷鞋...之类的乱七八糟的玩意" }, { "ref": "1975, “Fight the Power (Part 1 & 2)”, 出自 The Heat Is On, 演出者 The Isley Brothers:", "text": "And when I rolled with the punches I got knocked on the ground\nBy all this bullshit going down" } ], "form_of": [ { "word": "shit" } ], "glosses": [ "shit (“玩意儿”)之同義詞 (带粗俗的负面色彩)" ], "id": "zh-bullshit-en-noun-xFBjppWz", "tags": [ "form-of", "slang", "vulgar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 卡片遊戲", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語使用例翻譯請求", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語粗俗用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Anyone want to play a few hands of bullshit?" } ], "glosses": [ "吹牛 (一种扑克游戏,见维基百科)" ], "id": "zh-bullshit-en-noun-hFeNXz1Z", "raw_tags": [ "卡片遊戲", "可能粗俗" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbʊlʃɪt/" }, { "audio": "En-au-bullshit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/En-au-bullshit.ogg/En-au-bullshit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-bullshit.ogg", "raw_tags": [ "(澳洲)音频" ] }, { "audio": "en-us-bullshit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/En-us-bullshit.ogg/En-us-bullshit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-bullshit.ogg", "raw_tags": [ "(美国)音频" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "牛屎", "word": "manure" }, { "sense": "谬论", "word": "nonsense" }, { "sense": "胡话", "word": "Thesaurus:nonsense" }, { "sense": "谎话", "word": "Thesaurus:lie" }, { "sense": "缩写,常指胡话", "word": "BS" }, { "sense": "扑克游戏", "word": "BS" }, { "sense": "扑克游戏", "word": "cheat" }, { "sense": "扑克游戏", "word": "I doubt it" } ], "tags": [ "uncountable" ], "word": "bullshit" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 糞便", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語向心複合詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語複合詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詈語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自bull + shit。自1914年起有使用记录。", "forms": [ { "form": "more bullshit", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most bullshit", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "英语", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語俚語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語粗俗用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "That's the most bullshit excuse I've ever heard.", "translation": "这是我听到过的最荒唐的借口。" }, { "text": "They're bullshit jobs", "translation": "这些工作都什么乱七八糟的。" } ], "glosses": [ "荒唐的,乱讲的,胡说八道的" ], "id": "zh-bullshit-en-adj-6-kATBYh", "tags": [ "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbʊlʃɪt/" }, { "audio": "En-au-bullshit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/En-au-bullshit.ogg/En-au-bullshit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-bullshit.ogg", "raw_tags": [ "(澳洲)音频" ] }, { "audio": "en-us-bullshit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/En-us-bullshit.ogg/En-us-bullshit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-bullshit.ogg", "raw_tags": [ "(美国)音频" ] } ], "word": "bullshit" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 糞便", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語向心複合詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語複合詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詈語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自bull + shit。自1914年起有使用记录。", "forms": [ { "form": "bullshits", "raw_tags": [ "第三人稱單數簡單現在時" ] }, { "form": "bullshitting", "raw_tags": [ "現在分詞" ] }, { "form": "bullshitted", "raw_tags": [ "一般過去時及過去分詞" ] }, { "form": "bullshit", "raw_tags": [ "一般過去時及過去分詞" ] }, { "form": "bullshat", "raw_tags": [ "一般過去時及過去分詞", "(rare" ] } ], "lang": "英语", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語不及物動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語俚語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語及物動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語粗俗用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "I think you're bullshitting. Let’s just call your office and see if you even came in.", "translation": "我觉得你在放屁。要不我们给你办公室打个电话看看你有没有去过。" }, { "text": "You’re bullshitting me. I called your office and you never even came in.", "translation": "放你妈的屁,我给你办公室打了电话,你根本都没有去过。" } ], "glosses": [ "乱讲,胡诌" ], "id": "zh-bullshit-en-verb-wa2qP1rY", "tags": [ "intransitive", "slang", "transitive", "vulgar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語不及物動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語俚語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語粗俗用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "I will probably just go and bullshit with Joe for a while.", "translation": "我估计准备去和Joe吹会儿牛屄。" } ], "glosses": [ "聊天,吹牛屄" ], "id": "zh-bullshit-en-verb-cSXXo8ST", "tags": [ "intransitive", "slang", "vulgar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語不及物動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語俚語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語粗俗用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "We just went on stage and bullshitted the whole concert because we didn't know any songs.", "translation": "我们就上台,然后糊弄过了整个音乐会,因为我们一首歌都不会。" } ], "glosses": [ "临时做,即兴做" ], "id": "zh-bullshit-en-verb-iDd3DoVS", "tags": [ "intransitive", "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbʊlʃɪt/" }, { "audio": "En-au-bullshit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/En-au-bullshit.ogg/En-au-bullshit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-bullshit.ogg", "raw_tags": [ "(澳洲)音频" ] }, { "audio": "en-us-bullshit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/En-us-bullshit.ogg/En-us-bullshit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-bullshit.ogg", "raw_tags": [ "(美国)音频" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "所有义项", "word": "crap" } ], "word": "bullshit" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 糞便", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語向心複合詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語感嘆詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語複合詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詈語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自bull + shit。自1914年起有使用记录。", "lang": "英语", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語俚語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語粗俗用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "狗屁!放屁!胡说! (表达不相信。)" ], "id": "zh-bullshit-en-intj-7p6tyu79", "tags": [ "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbʊlʃɪt/" }, { "audio": "En-au-bullshit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/En-au-bullshit.ogg/En-au-bullshit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-bullshit.ogg", "raw_tags": [ "(澳洲)音频" ] }, { "audio": "en-us-bullshit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/En-us-bullshit.ogg/En-us-bullshit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-bullshit.ogg", "raw_tags": [ "(美国)音频" ] } ], "word": "bullshit" }
{ "categories": [ "有3個詞條的頁面", "英語 糞便", "英語不可數名詞", "英語名詞", "英語向心複合詞", "英語複合詞", "英語詈語", "英語詞元" ], "derived": [ { "word": "be on one's bullshit" }, { "word": "bullshido" }, { "word": "bullshit artist" }, { "word": "bullshit bingo" }, { "word": "bullshit job" }, { "word": "bullshittee" }, { "word": "bullshitter" }, { "word": "bullshitty" }, { "word": "bullshoot" }, { "word": "bullshot" }, { "word": "call bullshit" }, { "word": "money talks, bullshit walks" } ], "descendants": [ { "lang": "捷克語", "lang_code": "cs", "word": "bulšit" } ], "etymology_text": "源自bull + shit。自1914年起有使用记录。", "lang": "英语", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有引文的英語詞", "英語引文翻譯請求", "英語粗俗用語" ], "examples": [ { "ref": "2016年November6日, “Multilevel Marketing”, 出自 Last Week Tonight with John Oliver, 季数 3, 集数 29, John Oliver(演員), 經由 HBO:", "text": "Oh, I get it! So it's not a pyramid, it's just pyramid-shaped. You know, like a Dorito, or an Angry Bird, or just a pile of bullshit." } ], "glosses": [ "牛屎" ], "tags": [ "literally", "vulgar" ] }, { "categories": [ "有使用例的英語詞", "有引文的英語詞", "英語俚語", "英語引文翻譯請求", "英語粗俗用語" ], "examples": [ { "text": "Don't pay any attention to him. He talks a lot of bullshit.", "translation": "别管他。他一天到晚净胡说。" }, { "ref": "2010, BioWare, Mass Effect 2 (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →OCLC,PC:", "text": "The Illusive Man: Shepard. You're making a habit of costing me more than time and money.\nShepard: I'm sorry, I'm having trouble hearing you. I'm getting a lot of bullshit on this line." } ], "glosses": [ "乱讲的话,夸张的话,吹牛屄,放屁,胡话,胡说" ], "raw_tags": [ "一般义项" ], "tags": [ "slang", "vulgar" ] }, { "categories": [ "有使用例的英語詞", "英語俚語", "英語粗俗用語" ], "examples": [ { "text": "That's total bullshit! I called your office and they said that you didn't come in!", "translation": "放你的狗屁!我给你的办公室打过电话,他们说你根本去。" }, { "text": "Fucking load of bullshit! You smashed his skull and dropped the F-bomb at him, and now you're claiming that he assaulted you?!", "translation": "他妈的胡说八道!你打了他的头,还对他满嘴喷粪,现在你还说是他对你动手?" } ], "glosses": [ "假话,谎话,胡说" ], "tags": [ "slang", "vulgar" ] }, { "categories": [ "英語 修辭學" ], "glosses": [ "误导性质的话 (可以是真的也可以是假的)" ], "tags": [ "rhetoric" ] }, { "categories": [ "有引文的英語詞", "英語 哲學", "英語引文翻譯請求", "需要清理的引用模板" ], "examples": [ { "ref": "2005, Harry Frankfurt, On Bullshit:", "text": "Respect for the truth and a concern for the truth are among the foundations for civilization. I was for a long time disturbed by the lack of respect for the truth that I observed... bullshit is one of the deformities of these values." }, { "ref": "2010, BioWare, Mass Effect 2 (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →OCLC,PC,幕:After Collector Base: Final Battle:", "text": "Illusive Man: Shepard, you're making a habit of costing me more than time and money.\nShepard: I'm sorry, I'm having trouble hearing you. I'm getting a lot of bullshit on this line." } ], "glosses": [ "谬论" ], "topics": [ "philosophy" ] }, { "categories": [ "有使用例的英語詞", "有引文的英語詞", "英語俚語", "英語引文翻譯請求", "英語粗俗用語" ], "examples": [ { "text": "These rules cover how to do your laundry, how to fold your shirts, how to shine your shoes... You know, all that bullshit.", "translation": "这些规则涵盖了洗衣服的方法,还有怎么叠衬衫,怎么刷鞋...之类的乱七八糟的玩意" }, { "ref": "1975, “Fight the Power (Part 1 & 2)”, 出自 The Heat Is On, 演出者 The Isley Brothers:", "text": "And when I rolled with the punches I got knocked on the ground\nBy all this bullshit going down" } ], "form_of": [ { "word": "shit" } ], "glosses": [ "shit (“玩意儿”)之同義詞 (带粗俗的负面色彩)" ], "tags": [ "form-of", "slang", "vulgar" ] }, { "categories": [ "有使用例的英語詞", "英語 卡片遊戲", "英語使用例翻譯請求", "英語粗俗用語" ], "examples": [ { "text": "Anyone want to play a few hands of bullshit?" } ], "glosses": [ "吹牛 (一种扑克游戏,见维基百科)" ], "raw_tags": [ "卡片遊戲", "可能粗俗" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbʊlʃɪt/" }, { "audio": "En-au-bullshit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/En-au-bullshit.ogg/En-au-bullshit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-bullshit.ogg", "raw_tags": [ "(澳洲)音频" ] }, { "audio": "en-us-bullshit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/En-us-bullshit.ogg/En-us-bullshit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-bullshit.ogg", "raw_tags": [ "(美国)音频" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "牛屎", "word": "manure" }, { "sense": "谬论", "word": "nonsense" }, { "sense": "胡话", "word": "Thesaurus:nonsense" }, { "sense": "谎话", "word": "Thesaurus:lie" }, { "sense": "缩写,常指胡话", "word": "BS" }, { "sense": "扑克游戏", "word": "BS" }, { "sense": "扑克游戏", "word": "cheat" }, { "sense": "扑克游戏", "word": "I doubt it" } ], "tags": [ "uncountable" ], "word": "bullshit" } { "categories": [ "有3個詞條的頁面", "英語 糞便", "英語向心複合詞", "英語形容詞", "英語複合詞", "英語詈語", "英語詞元" ], "etymology_text": "源自bull + shit。自1914年起有使用记录。", "forms": [ { "form": "more bullshit", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most bullshit", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "英语", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的英語詞", "英語俚語", "英語粗俗用語" ], "examples": [ { "text": "That's the most bullshit excuse I've ever heard.", "translation": "这是我听到过的最荒唐的借口。" }, { "text": "They're bullshit jobs", "translation": "这些工作都什么乱七八糟的。" } ], "glosses": [ "荒唐的,乱讲的,胡说八道的" ], "tags": [ "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbʊlʃɪt/" }, { "audio": "En-au-bullshit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/En-au-bullshit.ogg/En-au-bullshit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-bullshit.ogg", "raw_tags": [ "(澳洲)音频" ] }, { "audio": "en-us-bullshit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/En-us-bullshit.ogg/En-us-bullshit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-bullshit.ogg", "raw_tags": [ "(美国)音频" ] } ], "word": "bullshit" } { "categories": [ "有3個詞條的頁面", "英語 糞便", "英語動詞", "英語向心複合詞", "英語複合詞", "英語詈語", "英語詞元" ], "etymology_text": "源自bull + shit。自1914年起有使用记录。", "forms": [ { "form": "bullshits", "raw_tags": [ "第三人稱單數簡單現在時" ] }, { "form": "bullshitting", "raw_tags": [ "現在分詞" ] }, { "form": "bullshitted", "raw_tags": [ "一般過去時及過去分詞" ] }, { "form": "bullshit", "raw_tags": [ "一般過去時及過去分詞" ] }, { "form": "bullshat", "raw_tags": [ "一般過去時及過去分詞", "(rare" ] } ], "lang": "英语", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的英語詞", "英語不及物動詞", "英語俚語", "英語及物動詞", "英語粗俗用語" ], "examples": [ { "text": "I think you're bullshitting. Let’s just call your office and see if you even came in.", "translation": "我觉得你在放屁。要不我们给你办公室打个电话看看你有没有去过。" }, { "text": "You’re bullshitting me. I called your office and you never even came in.", "translation": "放你妈的屁,我给你办公室打了电话,你根本都没有去过。" } ], "glosses": [ "乱讲,胡诌" ], "tags": [ "intransitive", "slang", "transitive", "vulgar" ] }, { "categories": [ "有使用例的英語詞", "英語不及物動詞", "英語俚語", "英語粗俗用語" ], "examples": [ { "text": "I will probably just go and bullshit with Joe for a while.", "translation": "我估计准备去和Joe吹会儿牛屄。" } ], "glosses": [ "聊天,吹牛屄" ], "tags": [ "intransitive", "slang", "vulgar" ] }, { "categories": [ "有使用例的英語詞", "英語不及物動詞", "英語俚語", "英語粗俗用語" ], "examples": [ { "text": "We just went on stage and bullshitted the whole concert because we didn't know any songs.", "translation": "我们就上台,然后糊弄过了整个音乐会,因为我们一首歌都不会。" } ], "glosses": [ "临时做,即兴做" ], "tags": [ "intransitive", "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbʊlʃɪt/" }, { "audio": "En-au-bullshit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/En-au-bullshit.ogg/En-au-bullshit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-bullshit.ogg", "raw_tags": [ "(澳洲)音频" ] }, { "audio": "en-us-bullshit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/En-us-bullshit.ogg/En-us-bullshit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-bullshit.ogg", "raw_tags": [ "(美国)音频" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "所有义项", "word": "crap" } ], "word": "bullshit" } { "categories": [ "有3個詞條的頁面", "英語 糞便", "英語向心複合詞", "英語感嘆詞", "英語複合詞", "英語詈語", "英語詞元" ], "etymology_text": "源自bull + shit。自1914年起有使用记录。", "lang": "英语", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "英語俚語", "英語粗俗用語" ], "glosses": [ "狗屁!放屁!胡说! (表达不相信。)" ], "tags": [ "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbʊlʃɪt/" }, { "audio": "En-au-bullshit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/En-au-bullshit.ogg/En-au-bullshit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-bullshit.ogg", "raw_tags": [ "(澳洲)音频" ] }, { "audio": "en-us-bullshit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/En-us-bullshit.ogg/En-us-bullshit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-bullshit.ogg", "raw_tags": [ "(美国)音频" ] } ], "word": "bullshit" }
Download raw JSONL data for bullshit meaning in 英语 (10.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 英语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.