"鹹濕佬" meaning in 漢語

See 鹹濕佬 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɕi̯ɛn³⁵ ʂʐ̩⁵⁵ lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /ɕi̯ɛn³⁵ ʂʐ̩⁵⁵ laʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /haːm²¹ sɐp̚⁵ lou̯³⁵/ [Cantonese, IPA] Forms: 咸湿佬 [Simplified Chinese], 鹹溼佬 [Traditional Chinese], 咸濕佬 [Traditional Chinese], 咸溼佬 [Traditional Chinese]
  1. 好色的人;色鬼 Tags: derogatory
    Sense id: zh-鹹濕佬-zh-noun-qoBO-StF Categories (other): 客家漢語, 平話漢語, 漢語貶義用語, 粵漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 官話名詞, 官話詞元, 帶「佬」的漢語詞, 帶「濕」的漢語詞, 帶「鹹」的漢語詞, 有1個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 漢語名詞, 漢語詞元, 粵語名詞, 粵語詞元 Synonyms: 登徒子 [Classical Chinese], 色鬼, 色狼 [Cantonese], 好色之徒, 色迷, 色毛, 色迷鬼兒, 迷瞪鬼兒, 色坯子, 羊扒子, 鹹濕鬼 [Cantonese], 鹹蟲 [Cantonese], 雞蟲 [Cantonese], 麻甩佬 [Cantonese], 生雞 [Cantonese], 鹹濕仔 [Cantonese], 狗公 [Cantonese], 淫蟲 [Cantonese], 毛騷佬 [Cantonese], 生雞精 [Cantonese], 鹹濕公 [Cantonese], 扒灰佬 [Cantonese], 沙鬼, 沙骨頭, 豬哥 [Eastern Min, Southern Min], 豬哥仙, 痴哥牯, 騷牯, 豬哥仔, 痴哥 [Southern Min], 五枝鬚 [Southern Min], 痟狗 [Southern Min], 臭臊神 [Southern Min], 豬哥神 [Southern Min], 不死鬼 [Southern Min], 痴哥伯 [Southern Min], 痴哥鬼 [Southern Min], 痴哥鱉 [Southern Min], 騷卵 [Shanghai, Wu]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「佬」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「濕」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「鹹」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "咸湿佬",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "鹹溼佬",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "咸濕佬",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "咸溼佬",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "客家漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "平話漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語貶義用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "粵漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "好色的人;色鬼"
      ],
      "id": "zh-鹹濕佬-zh-noun-qoBO-StF",
      "raw_tags": [
        "主要用於粵語",
        "客家語方言",
        "平話"
      ],
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiánshīlǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄢˊ ㄕ ㄌㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "haam⁴ sap¹ lou²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiánshīlǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄢˊ ㄕ ㄌㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "siánshihlǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsien²-shih¹-lao³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syán-shr̄-lǎu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shyanshylao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "сяньшилао (sjanʹšilao)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɛn³⁵ ʂʐ̩⁵⁵ lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiánshīlǎor"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄢˊ ㄕ ㄌㄠˇㄦ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "siánshihlǎor"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsien²-shih¹-lao³-ʼrh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syán-shr̄-lǎur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shyanshylaol"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "сяньшилаор (sjanʹšilaor)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɛn³⁵ ʂʐ̩⁵⁵ laʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "haam⁴ sap¹ lou²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hàahm sāp lóu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "haam⁴ sap⁷ lou²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "ham⁴ seb¹ lou²"
    },
    {
      "ipa": "/haːm²¹ sɐp̚⁵ lou̯³⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Classical Chinese"
      ],
      "word": "登徒子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "臺灣",
        "北京-東北官話",
        "梅縣",
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "色鬼"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "臺灣",
        "北京-東北官話",
        "書面語 (白話文)",
        "新加坡",
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "色狼"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "好色之徒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北京",
        "洛陽",
        "中原官話",
        "北京-東北官話"
      ],
      "word": "色迷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北京",
        "北京-東北官話"
      ],
      "word": "色毛"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北京",
        "北京-東北官話"
      ],
      "word": "色迷鬼兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北京",
        "北京-東北官話"
      ],
      "word": "迷瞪鬼兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北京",
        "北京-東北官話"
      ],
      "word": "色坯子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "哈爾濱",
        "北京-東北官話"
      ],
      "word": "羊扒子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "廣州",
        "怡保(廣府)",
        "梅縣",
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "鹹濕鬼"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港",
        "東莞",
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "鹹蟲"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "雞蟲"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東莞",
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "麻甩佬"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "生雞"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "鹹濕仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "狗公"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "淫蟲"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東莞"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "毛騷佬"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東莞"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "生雞精"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南寧",
        "南寧(亭子)",
        "南部平話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "鹹濕公"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南寧"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "扒灰佬"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "梅縣",
        "客家語"
      ],
      "word": "沙鬼"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "梅縣",
        "客家語"
      ],
      "word": "沙骨頭"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "屏東(里港武洛,南四縣腔)",
        "福州",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "廈門",
        "高雄",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "臺南",
        "新加坡(泉漳)",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "泉州",
        "漳州",
        "馬尼拉(泉漳)"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "Southern Min"
      ],
      "word": "豬哥"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "苗栗(北四縣腔)",
        "客家語",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)"
      ],
      "word": "豬哥仙"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "苗栗(北四縣腔)",
        "客家語",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)"
      ],
      "word": "痴哥牯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "苗栗(北四縣腔)",
        "客家語",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)"
      ],
      "word": "騷牯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "高雄(美濃,南四縣腔)"
      ],
      "word": "豬哥仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門",
        "高雄",
        "臺南"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "痴哥"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "五枝鬚"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門",
        "漳州",
        "臺南"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "痟狗"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "臭臊神"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "豬哥神"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "不死鬼"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新加坡(泉漳)",
        "汕頭"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "痴哥伯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "汕頭"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "痴哥鬼"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "揭陽"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "痴哥鱉"
    },
    {
      "tags": [
        "Shanghai",
        "Wu"
      ],
      "word": "騷卵"
    }
  ],
  "word": "鹹濕佬"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「佬」的漢語詞",
    "帶「濕」的漢語詞",
    "帶「鹹」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "咸湿佬",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "鹹溼佬",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "咸濕佬",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "咸溼佬",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "客家漢語",
        "平話漢語",
        "漢語貶義用語",
        "粵漢語"
      ],
      "glosses": [
        "好色的人;色鬼"
      ],
      "raw_tags": [
        "主要用於粵語",
        "客家語方言",
        "平話"
      ],
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiánshīlǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄢˊ ㄕ ㄌㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "haam⁴ sap¹ lou²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiánshīlǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄢˊ ㄕ ㄌㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "siánshihlǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsien²-shih¹-lao³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syán-shr̄-lǎu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shyanshylao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "сяньшилао (sjanʹšilao)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɛn³⁵ ʂʐ̩⁵⁵ lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiánshīlǎor"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄢˊ ㄕ ㄌㄠˇㄦ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "siánshihlǎor"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsien²-shih¹-lao³-ʼrh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syán-shr̄-lǎur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shyanshylaol"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "сяньшилаор (sjanʹšilaor)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɛn³⁵ ʂʐ̩⁵⁵ laʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "haam⁴ sap¹ lou²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hàahm sāp lóu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "haam⁴ sap⁷ lou²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "ham⁴ seb¹ lou²"
    },
    {
      "ipa": "/haːm²¹ sɐp̚⁵ lou̯³⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Classical Chinese"
      ],
      "word": "登徒子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "臺灣",
        "北京-東北官話",
        "梅縣",
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "色鬼"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "臺灣",
        "北京-東北官話",
        "書面語 (白話文)",
        "新加坡",
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "色狼"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "好色之徒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北京",
        "洛陽",
        "中原官話",
        "北京-東北官話"
      ],
      "word": "色迷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北京",
        "北京-東北官話"
      ],
      "word": "色毛"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北京",
        "北京-東北官話"
      ],
      "word": "色迷鬼兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北京",
        "北京-東北官話"
      ],
      "word": "迷瞪鬼兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北京",
        "北京-東北官話"
      ],
      "word": "色坯子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "哈爾濱",
        "北京-東北官話"
      ],
      "word": "羊扒子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "廣州",
        "怡保(廣府)",
        "梅縣",
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "鹹濕鬼"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港",
        "東莞",
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "鹹蟲"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "雞蟲"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東莞",
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "麻甩佬"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "生雞"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "鹹濕仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "狗公"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "淫蟲"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東莞"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "毛騷佬"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東莞"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "生雞精"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南寧",
        "南寧(亭子)",
        "南部平話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "鹹濕公"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南寧"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "扒灰佬"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "梅縣",
        "客家語"
      ],
      "word": "沙鬼"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "梅縣",
        "客家語"
      ],
      "word": "沙骨頭"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "屏東(里港武洛,南四縣腔)",
        "福州",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "廈門",
        "高雄",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "臺南",
        "新加坡(泉漳)",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "泉州",
        "漳州",
        "馬尼拉(泉漳)"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "Southern Min"
      ],
      "word": "豬哥"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "苗栗(北四縣腔)",
        "客家語",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)"
      ],
      "word": "豬哥仙"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "苗栗(北四縣腔)",
        "客家語",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)"
      ],
      "word": "痴哥牯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "苗栗(北四縣腔)",
        "客家語",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)"
      ],
      "word": "騷牯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "高雄(美濃,南四縣腔)"
      ],
      "word": "豬哥仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門",
        "高雄",
        "臺南"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "痴哥"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "五枝鬚"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門",
        "漳州",
        "臺南"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "痟狗"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "臭臊神"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "豬哥神"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "不死鬼"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新加坡(泉漳)",
        "汕頭"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "痴哥伯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "汕頭"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "痴哥鬼"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "揭陽"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "痴哥鱉"
    },
    {
      "tags": [
        "Shanghai",
        "Wu"
      ],
      "word": "騷卵"
    }
  ],
  "word": "鹹濕佬"
}

Download raw JSONL data for 鹹濕佬 meaning in 漢語 (6.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.