See 雌牛 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「牛」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「雌」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 牛科", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "母牛" ], "id": "zh-雌牛-zh-noun-PSm0cHak" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "cíniú, cīniú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘˊ ㄋㄧㄡˊ, ㄘ ㄋㄧㄡˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ci¹ ngau⁴" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹tshy-gnieu" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "cíniú" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘˊ ㄋㄧㄡˊ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cíhnióu" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tzʻŭ²-niu²" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "tsź-nyóu" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tsyrniou" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цыню (cynju)" }, { "ipa": "/t͡sʰz̩³⁵ ni̯oʊ̯³⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "cīniú" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘ ㄋㄧㄡˊ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cihnióu" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tzʻŭ¹-niu²" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "tsz̄-nyóu" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tsyniou" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цыню (cynju)" }, { "ipa": "/t͡sʰz̩⁵⁵ ni̯oʊ̯³⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ci¹ ngau⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chī ngàuh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsi¹ ngau⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "qi¹ ngeo⁴" }, { "ipa": "/t͡sʰiː⁵⁵ ŋɐu̯²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹tshy-gnieu" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "tshy^平 nyeu" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹tshr-nyieu" }, { "ipa": "/t͡sʰz̩⁵⁵ n̠ʲiɤ²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "牯" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "牝牛" }, { "raw_tags": [ "徐州", "北京-東北官話", "南寧(亭子)", "貴陽", "集寧", "太原", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "江淮官話", "平遙", "哈爾濱", "武漢", "中原官話", "濟南", "太僕寺(寶昌)", "祁門", "南通", "黃山(屯溪)", "冀魯官話", "桂林", "黟縣", "忻州", "成都", "杭州", "南部平話", "南京", "包頭", "西南官話", "北京", "徽語", "臺灣", "洛陽", "合肥", "西安", "平南(上渡)", "昆明", "合浦(廉州)", "柳州", "書面語 (白話文)", "揚州", "儋州", "丹陽" ], "tags": [ "Wu", "Jin", "Southern Min", "Cantonese" ], "word": "母牛" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "通遼", "蘭銀官話", "哈爾濱", "中原官話", "海勃灣", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "東勝", "呼和浩特", "西寧", "赤峰", "巴彥浩特", "臨河", "西安", "蘭州", "烏蘭浩特", "呼倫貝爾(海拉爾)", "銀川", "營盤(陝西東干語)" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "乳牛" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "北京-東北官話", "瀋陽" ], "word": "女牛" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "word": "氏牛" }, { "raw_tags": [ "徐州", "煙台(牟平)", "西南官話", "南通", "貴陽", "揚州", "萍鄉", "洛陽", "雙峰", "江淮官話", "金華", "長沙", "婁底", "中原官話", "膠遼官話" ], "tags": [ "Gan", "Wu", "Xiang" ], "word": "牸牛" }, { "raw_tags": [ "成都", "黃岡", "萬榮", "南京", "西南官話", "合肥", "江淮官話", "中原官話", "郊縣用語" ], "word": "騇牛" }, { "raw_tags": [ "鄭州", "中原官話" ], "word": "兕牛" }, { "raw_tags": [ "石城", "柳州", "西南官話", "南昌", "全州", "于都", "客家語", "徽語", "上猶(社溪)", "長沙", "萍鄉", "績溪" ], "tags": [ "Gan", "Xiang" ], "word": "牛婆" }, { "raw_tags": [ "珠海(斗門)", "南寧", "澳門", "河源(本地話)", "韶關", "佛山(南海沙頭)", "連平(忠信本地話)", "開平(赤坎)", "廣州(從化)", "香港(錦田圍頭話)", "雲浮", "廉江", "香港(新田圍頭話)", "佛山(高明明城)", "紫金(古竹本地話)", "江門(新會)", "惠東(平山本地話)", "梧州", "東莞", "深圳(寶安沙井)", "博羅(本地話)", "香港", "中山(石岐)", "江門(白沙)", "胡志明市(廣府)", "恩平(牛江)", "佛山", "佛山(三水)", "陽江", "廣州(番禺)", "台山", "香港(東平洲)", "廣州", "玉林", "香港(汀角)", "龍門(平陵本地話)", "吉隆坡(廣府)", "佛山(順德)", "珠海(斗門上橫水上話)", "信宜", "鶴山(雅瑤)", "客家語", "廣州(增城)", "珠海(香洲前山)", "龍門(路溪本地話)", "廣州(花都花山)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "牛乸" }, { "raw_tags": [ "五華(華城)", "客家語", "陽江", "溫州", "廣州(增城)", "東莞", "萍鄉" ], "tags": [ "Gan", "Wu", "Cantonese" ], "word": "牛牸" }, { "raw_tags": [ "黎川" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "牛𡡉" }, { "raw_tags": [ "黎川" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "𡡉兒" }, { "raw_tags": [ "湘潭", "雙峰", "長沙", "婁底", "萍鄉" ], "tags": [ "Gan", "Xiang" ], "word": "牛婆子" }, { "raw_tags": [ "武平", "建甌(迪口)", "陸川", "浦城(石陂)", "梅縣", "武夷山", "建甌", "揭西", "寧化", "龍川(四都本地話)", "雲林(崙背,詔安腔)", "龍川(佗城本地話)", "五華(華城)", "中山(五桂山)", "士乃(惠陽)", "增城(正果)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "香港", "連平(隆街本地話)", "新豐(大席本地話)", "連南", "政和(鎮前)", "廣州(從化呂田)", "東莞(清溪)", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新豐(馬頭本地話)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "和平(林寨本地話)", "長汀", "山口洋", "深圳(沙頭角)", "龍門(路溪本地話)", "中山(南朗合水)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "牛嫲" }, { "raw_tags": [ "東莞(清溪)", "客家語" ], "word": "牛牸仔" }, { "raw_tags": [ "龍門(路溪本地話)", "客家語" ], "word": "牛雌" }, { "raw_tags": [ "陸川(大橋)", "客家語" ], "word": "牛牳婆" }, { "raw_tags": [ "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "兕牛子" }, { "raw_tags": [ "永春", "新竹", "海豐", "晉江", "海口", "仙遊", "新北(三峽)", "雷州", "泉州", "臺中", "莆仙語", "廈門", "金門", "漳平(永福)", "馬尼拉(泉漳)", "彰化(鹿港)", "東山", "新山(潮汕)", "莆田", "汕頭(澄海)", "宜蘭", "福清", "古田", "臺北", "福州", "文昌", "潮州", "臺南", "揭陽", "壽寧", "高雄", "澎湖(馬公)", "寧德", "漳州", "汕頭", "福安", "周寧", "漳平", "福鼎", "永泰", "福州(長樂)" ], "tags": [ "Eastern Min", "Southern Min" ], "word": "牛母" }, { "raw_tags": [ "漳平(永福)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "牛種仔" }, { "raw_tags": [ "寧波", "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "牛娘" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "草嘅牛" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "牸牛子" } ], "word": "雌牛" }
{ "categories": [ "吳語名詞", "吳語詞元", "官話名詞", "官話詞元", "帶「牛」的漢語詞", "帶「雌」的漢語詞", "有2個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "漢語 牛科", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "母牛" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "cíniú, cīniú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘˊ ㄋㄧㄡˊ, ㄘ ㄋㄧㄡˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ci¹ ngau⁴" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹tshy-gnieu" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "cíniú" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘˊ ㄋㄧㄡˊ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cíhnióu" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tzʻŭ²-niu²" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "tsź-nyóu" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tsyrniou" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цыню (cynju)" }, { "ipa": "/t͡sʰz̩³⁵ ni̯oʊ̯³⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "cīniú" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘ ㄋㄧㄡˊ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cihnióu" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tzʻŭ¹-niu²" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "tsz̄-nyóu" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tsyniou" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цыню (cynju)" }, { "ipa": "/t͡sʰz̩⁵⁵ ni̯oʊ̯³⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ci¹ ngau⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chī ngàuh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsi¹ ngau⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "qi¹ ngeo⁴" }, { "ipa": "/t͡sʰiː⁵⁵ ŋɐu̯²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹tshy-gnieu" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "tshy^平 nyeu" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹tshr-nyieu" }, { "ipa": "/t͡sʰz̩⁵⁵ n̠ʲiɤ²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "牯" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "牝牛" }, { "raw_tags": [ "徐州", "北京-東北官話", "南寧(亭子)", "貴陽", "集寧", "太原", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "江淮官話", "平遙", "哈爾濱", "武漢", "中原官話", "濟南", "太僕寺(寶昌)", "祁門", "南通", "黃山(屯溪)", "冀魯官話", "桂林", "黟縣", "忻州", "成都", "杭州", "南部平話", "南京", "包頭", "西南官話", "北京", "徽語", "臺灣", "洛陽", "合肥", "西安", "平南(上渡)", "昆明", "合浦(廉州)", "柳州", "書面語 (白話文)", "揚州", "儋州", "丹陽" ], "tags": [ "Wu", "Jin", "Southern Min", "Cantonese" ], "word": "母牛" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "通遼", "蘭銀官話", "哈爾濱", "中原官話", "海勃灣", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "東勝", "呼和浩特", "西寧", "赤峰", "巴彥浩特", "臨河", "西安", "蘭州", "烏蘭浩特", "呼倫貝爾(海拉爾)", "銀川", "營盤(陝西東干語)" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "乳牛" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "北京-東北官話", "瀋陽" ], "word": "女牛" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "word": "氏牛" }, { "raw_tags": [ "徐州", "煙台(牟平)", "西南官話", "南通", "貴陽", "揚州", "萍鄉", "洛陽", "雙峰", "江淮官話", "金華", "長沙", "婁底", "中原官話", "膠遼官話" ], "tags": [ "Gan", "Wu", "Xiang" ], "word": "牸牛" }, { "raw_tags": [ "成都", "黃岡", "萬榮", "南京", "西南官話", "合肥", "江淮官話", "中原官話", "郊縣用語" ], "word": "騇牛" }, { "raw_tags": [ "鄭州", "中原官話" ], "word": "兕牛" }, { "raw_tags": [ "石城", "柳州", "西南官話", "南昌", "全州", "于都", "客家語", "徽語", "上猶(社溪)", "長沙", "萍鄉", "績溪" ], "tags": [ "Gan", "Xiang" ], "word": "牛婆" }, { "raw_tags": [ "珠海(斗門)", "南寧", "澳門", "河源(本地話)", "韶關", "佛山(南海沙頭)", "連平(忠信本地話)", "開平(赤坎)", "廣州(從化)", "香港(錦田圍頭話)", "雲浮", "廉江", "香港(新田圍頭話)", "佛山(高明明城)", "紫金(古竹本地話)", "江門(新會)", "惠東(平山本地話)", "梧州", "東莞", "深圳(寶安沙井)", "博羅(本地話)", "香港", "中山(石岐)", "江門(白沙)", "胡志明市(廣府)", "恩平(牛江)", "佛山", "佛山(三水)", "陽江", "廣州(番禺)", "台山", "香港(東平洲)", "廣州", "玉林", "香港(汀角)", "龍門(平陵本地話)", "吉隆坡(廣府)", "佛山(順德)", "珠海(斗門上橫水上話)", "信宜", "鶴山(雅瑤)", "客家語", "廣州(增城)", "珠海(香洲前山)", "龍門(路溪本地話)", "廣州(花都花山)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "牛乸" }, { "raw_tags": [ "五華(華城)", "客家語", "陽江", "溫州", "廣州(增城)", "東莞", "萍鄉" ], "tags": [ "Gan", "Wu", "Cantonese" ], "word": "牛牸" }, { "raw_tags": [ "黎川" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "牛𡡉" }, { "raw_tags": [ "黎川" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "𡡉兒" }, { "raw_tags": [ "湘潭", "雙峰", "長沙", "婁底", "萍鄉" ], "tags": [ "Gan", "Xiang" ], "word": "牛婆子" }, { "raw_tags": [ "武平", "建甌(迪口)", "陸川", "浦城(石陂)", "梅縣", "武夷山", "建甌", "揭西", "寧化", "龍川(四都本地話)", "雲林(崙背,詔安腔)", "龍川(佗城本地話)", "五華(華城)", "中山(五桂山)", "士乃(惠陽)", "增城(正果)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "香港", "連平(隆街本地話)", "新豐(大席本地話)", "連南", "政和(鎮前)", "廣州(從化呂田)", "東莞(清溪)", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新豐(馬頭本地話)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "和平(林寨本地話)", "長汀", "山口洋", "深圳(沙頭角)", "龍門(路溪本地話)", "中山(南朗合水)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "牛嫲" }, { "raw_tags": [ "東莞(清溪)", "客家語" ], "word": "牛牸仔" }, { "raw_tags": [ "龍門(路溪本地話)", "客家語" ], "word": "牛雌" }, { "raw_tags": [ "陸川(大橋)", "客家語" ], "word": "牛牳婆" }, { "raw_tags": [ "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "兕牛子" }, { "raw_tags": [ "永春", "新竹", "海豐", "晉江", "海口", "仙遊", "新北(三峽)", "雷州", "泉州", "臺中", "莆仙語", "廈門", "金門", "漳平(永福)", "馬尼拉(泉漳)", "彰化(鹿港)", "東山", "新山(潮汕)", "莆田", "汕頭(澄海)", "宜蘭", "福清", "古田", "臺北", "福州", "文昌", "潮州", "臺南", "揭陽", "壽寧", "高雄", "澎湖(馬公)", "寧德", "漳州", "汕頭", "福安", "周寧", "漳平", "福鼎", "永泰", "福州(長樂)" ], "tags": [ "Eastern Min", "Southern Min" ], "word": "牛母" }, { "raw_tags": [ "漳平(永福)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "牛種仔" }, { "raw_tags": [ "寧波", "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "牛娘" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "草嘅牛" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "牸牛子" } ], "word": "雌牛" }
Download raw JSONL data for 雌牛 meaning in 漢語 (9.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.