"造謠中傷" meaning in 漢語

See 造謠中傷 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /t͡sɑʊ̯⁵¹ jɑʊ̯³⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵¹ ʂɑŋ⁵⁵/, /t͡sou̯²² jiːu̯²¹ t͡sʊŋ⁵⁵ sœːŋ⁵⁵/
Etymology: * 《後漢書 楊秉傳》:“有忤逆於心者,必求事中傷。”
  1. 以製造謠言來陷害他人
    Sense id: zh-造謠中傷-zh-phrase-oeQ-Rv9A Categories (other): 有使用例的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 飛短流長 (fēiduǎnliúcháng), 飞短流长 (fēiduǎnliúcháng), 含血噴人 (hánxuèpēnrén), 含血喷人 (hánxuèpēnrén), 血口噴人 (xuèkǒupēnrén), 血口喷人 (xuèkǒupēnrén)

Download JSONL data for 造謠中傷 meaning in 漢語 (4.1kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "roman": "gēgōngsòngdé",
      "word": "歌功頌德"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "roman": "gēgōngsòngdé",
      "word": "歌功颂德"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "* 《後漢書 楊秉傳》:“有忤逆於心者,必求事中傷。”",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "roman": "Tā wúshíwúkè dōu xǐhuān zàoyáozhòngshāng biérén, dàjiā dōu bù yuànyì jiējìn tā.",
          "text": "他無時無刻都喜歡造謠中傷別人,大家都不願意接近他。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "roman": "Tā wúshíwúkè dōu xǐhuān zàoyáozhòngshāng biérén, dàjiā dōu bù yuànyì jiējìn tā.",
          "text": "他无时无刻都喜欢造谣中伤别人,大家都不愿意接近他。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "以製造謠言來陷害他人"
      ],
      "id": "zh-造謠中傷-zh-phrase-oeQ-Rv9A"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "zàoyáozhòngshāng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄗㄠˋ ㄧㄠˊ ㄓㄨㄥˋ ㄕㄤ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "zou⁶ jiu⁴ zung¹ soeng¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "zàoyáozhòngshāng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄗㄠˋ ㄧㄠˊ ㄓㄨㄥˋ ㄕㄤ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "zàoyáojhòngshang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "tsao⁴-yao²-chung⁴-shang¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dzàu-yáu-jùng-shāng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "tzawyaujonqshang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "цзаояочжуншан (czaojaočžunšan)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɑʊ̯⁵¹ jɑʊ̯³⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵¹ ʂɑŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "zou⁶ jiu⁴ zung¹ soeng¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "jouh yìuh jūng sēung"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dzou⁶ jiu⁴ dzung¹ soeng¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "zou⁶ yiu⁴ zung¹ sêng¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sou̯²² jiːu̯²¹ t͡sʊŋ⁵⁵ sœːŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "roman": "fēiduǎnliúcháng",
      "word": "飛短流長"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "roman": "fēiduǎnliúcháng",
      "word": "飞短流长"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "roman": "hánxuèpēnrén",
      "word": "含血噴人"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "roman": "hánxuèpēnrén",
      "word": "含血喷人"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "roman": "xuèkǒupēnrén",
      "word": "血口噴人"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "roman": "xuèkǒupēnrén",
      "word": "血口喷人"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "造謠中傷"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "roman": "gēgōngsòngdé",
      "word": "歌功頌德"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "roman": "gēgōngsòngdé",
      "word": "歌功颂德"
    }
  ],
  "categories": [
    "官話俗語",
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語俗語",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語俗語",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "etymology_text": "* 《後漢書 楊秉傳》:“有忤逆於心者,必求事中傷。”",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "roman": "Tā wúshíwúkè dōu xǐhuān zàoyáozhòngshāng biérén, dàjiā dōu bù yuànyì jiējìn tā.",
          "text": "他無時無刻都喜歡造謠中傷別人,大家都不願意接近他。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "roman": "Tā wúshíwúkè dōu xǐhuān zàoyáozhòngshāng biérén, dàjiā dōu bù yuànyì jiējìn tā.",
          "text": "他无时无刻都喜欢造谣中伤别人,大家都不愿意接近他。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "以製造謠言來陷害他人"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "zàoyáozhòngshāng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄗㄠˋ ㄧㄠˊ ㄓㄨㄥˋ ㄕㄤ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "zou⁶ jiu⁴ zung¹ soeng¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "zàoyáozhòngshāng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄗㄠˋ ㄧㄠˊ ㄓㄨㄥˋ ㄕㄤ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "zàoyáojhòngshang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "tsao⁴-yao²-chung⁴-shang¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dzàu-yáu-jùng-shāng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "tzawyaujonqshang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "цзаояочжуншан (czaojaočžunšan)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɑʊ̯⁵¹ jɑʊ̯³⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵¹ ʂɑŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "zou⁶ jiu⁴ zung¹ soeng¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "jouh yìuh jūng sēung"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dzou⁶ jiu⁴ dzung¹ soeng¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "zou⁶ yiu⁴ zung¹ sêng¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sou̯²² jiːu̯²¹ t͡sʊŋ⁵⁵ sœːŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "roman": "fēiduǎnliúcháng",
      "word": "飛短流長"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "roman": "fēiduǎnliúcháng",
      "word": "飞短流长"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "roman": "hánxuèpēnrén",
      "word": "含血噴人"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "roman": "hánxuèpēnrén",
      "word": "含血喷人"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "roman": "xuèkǒupēnrén",
      "word": "血口噴人"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "roman": "xuèkǒupēnrén",
      "word": "血口喷人"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "造謠中傷"
}
{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "造謠中傷"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "造謠中傷",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.