"通俗" meaning in 漢語

See 通俗 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /tʰʊŋ⁵⁵ su³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /tʰʊŋ⁵⁵ t͡sʊk̚²/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /tʰuŋ²⁴⁻¹¹ si̯uk̚⁵/ [Hakka, Sixian, Miaoli, Neipu, IPA], /tʰɔŋ⁴⁴⁻²² si̯ɔk̚⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Xiamen], /tʰɔŋ³³ si̯ɔk̚²⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Quanzhou], /tʰɔŋ⁴⁴⁻²² si̯ɔk̚¹²¹/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Zhangzhou], /tʰɔŋ⁴⁴⁻³³ si̯ɔk̚⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Taibei], /tʰɔŋ⁴⁴⁻³³ si̯ɔk̚⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Kaohsiung], /tʰoŋ³³⁻²³ sok̚⁴/ [Min-Nan, Teochew, IPA] Audio: Zh-tongsú.ogg [Mandarin, Bopomofo], LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-通俗.wav [Cantonese, Jyutping]
  1. 淺顯易懂且適合大眾的水準
    Sense id: zh-通俗-zh-adj-hC6Gd~hT Categories (other): 有使用例的官話詞, 有引文的官話詞, 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 通俗來說 [Traditional-Chinese], 通俗来说 [Simplified-Chinese], 通俗化 (tōngsúhuà), 通俗性, 通俗拉丁語 [Traditional-Chinese], 通俗拉丁语 [Simplified-Chinese], 通俗文化, 通俗易懂, 通俗歌曲
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「俗」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「通」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的粵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語水平考試丁級詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "通俗來說"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "通俗来说"
    },
    {
      "roman": "tōngsúhuà",
      "word": "通俗化"
    },
    {
      "word": "通俗性"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "通俗拉丁語"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "通俗拉丁语"
    },
    {
      "word": "通俗文化"
    },
    {
      "word": "通俗易懂"
    },
    {
      "word": "通俗歌曲"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "roman": "tōngsú dúwù",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "通俗讀物"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "roman": "tōngsú dúwù",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "通俗读物"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "roman": "tōngsú wénxué",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "通俗文學"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "roman": "tōngsú wénxué",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "通俗文学"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "roman": "tōngsú xiǎoshuō",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "通俗小說"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "roman": "tōngsú xiǎoshuō",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "通俗小说"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              24,
              30
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "roman": "Zhè běn shū yīn nèiróng tōngsú, yányǔ shēngdòng ér guǎng shòu dàzhòng de xǐ'ài.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "這本書因內容通俗、言語生動而廣受大眾的喜愛。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              24,
              30
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "roman": "Zhè běn shū yīn nèiróng tōngsú, yányǔ shēngdòng ér guǎng shòu dàzhòng de xǐ'ài.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "这本书因内容通俗、言语生动而广受大众的喜爱。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "《京本通俗小說·馮玉梅團圓》",
          "roman": "Huà xū tōngsú fāng chuán yuǎn, yǔ bì guānfēng shǐ dòngrén.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "話須通俗方傳遠,語必關風始動人。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "《京本通俗小說·馮玉梅團圓》",
          "roman": "Huà xū tōngsú fāng chuán yuǎn, yǔ bì guānfēng shǐ dòngrén.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "话须通俗方传远,语必关风始动人。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              56,
              62
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "ref": "《後西遊記》第一回",
          "roman": "Lǎo dàshèng xìng Sūn, míng Wùkōng qǔjīng shí yòu yǒu ge tōngsú zhī hào jiàozuò xíngzhě, yòu zìchēng Qítiāndàshèng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written-vernacular-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "老大聖姓孫,名悟空取經時又有個通俗之號叫做行者,又自稱齊天大聖。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              56,
              62
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "ref": "《後西遊記》第一回",
          "roman": "Lǎo dàshèng xìng Sūn, míng Wùkōng qǔjīng shí yòu yǒu ge tōngsú zhī hào jiàozuò xíngzhě, yòu zìchēng Qítiāndàshèng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written-vernacular-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "老大圣姓孙,名悟空取经时又有个通俗之号叫做行者,又自称齐天大圣。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "ref": "丁玲《在醫院中》",
          "roman": "Biān yīxiē tōngsú dúběn gěi zhànshìmen dú.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "編一些通俗讀本給戰士們讀。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "ref": "丁玲《在醫院中》",
          "roman": "Biān yīxiē tōngsú dúběn gěi zhànshìmen dú.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "编一些通俗读本给战士们读。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "淺顯易懂且適合大眾的水準"
      ],
      "id": "zh-通俗-zh-adj-hC6Gd~hT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tōngsú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄨㄥ ㄙㄨˊ"
    },
    {
      "audio": "Zh-tongsú.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/Zh-tongsú.ogg/Zh-tongsú.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-tongsú.ogg",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tung¹ zuk⁶"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-通俗.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-通俗.wav/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-通俗.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-通俗.wav/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-通俗.wav.ogg",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-通俗.wav"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "thûng-siu̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "thong-sio̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "tong¹ sog⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tōngsú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄨㄥ ㄙㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tongsú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻung¹-su²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tūng-sú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tongswu"
    },
    {
      "roman": "tunsu",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "тунсу"
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ⁵⁵ su³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tung¹ zuk⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tūng juhk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tung¹ dzuk⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "tung¹ zug⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ⁵⁵ t͡sʊk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "thûng-siu̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "tung^ˊ xiug"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "tung¹ xiug⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tʰuŋ²⁴⁻¹¹ si̯uk̚⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "thong-sio̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "thong-sio̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "tongsiok"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɔŋ⁴⁴⁻²² si̯ɔk̚⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰɔŋ³³ si̯ɔk̚²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰɔŋ⁴⁴⁻²² si̯ɔk̚¹²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰɔŋ⁴⁴⁻³³ si̯ɔk̚⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰɔŋ⁴⁴⁻³³ si̯ɔk̚⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "tong¹ sog⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "thong so̍k"
    },
    {
      "ipa": "/tʰoŋ³³⁻²³ sok̚⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "通俗"
}
{
  "categories": [
    "官話形容詞",
    "官話詞元",
    "客家語形容詞",
    "客家語詞元",
    "帶「俗」的漢語詞",
    "帶「通」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "有音頻鏈接的官話詞",
    "有音頻鏈接的粵語詞",
    "泉漳話形容詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語形容詞",
    "漢語水平考試丁級詞",
    "漢語詞元",
    "潮州話形容詞",
    "潮州話詞元",
    "粵語形容詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "通俗來說"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "通俗来说"
    },
    {
      "roman": "tōngsúhuà",
      "word": "通俗化"
    },
    {
      "word": "通俗性"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "通俗拉丁語"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "通俗拉丁语"
    },
    {
      "word": "通俗文化"
    },
    {
      "word": "通俗易懂"
    },
    {
      "word": "通俗歌曲"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞",
        "有引文的官話詞",
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "roman": "tōngsú dúwù",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "通俗讀物"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "roman": "tōngsú dúwù",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "通俗读物"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "roman": "tōngsú wénxué",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "通俗文學"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "roman": "tōngsú wénxué",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "通俗文学"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "roman": "tōngsú xiǎoshuō",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "通俗小說"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "roman": "tōngsú xiǎoshuō",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "通俗小说"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              24,
              30
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "roman": "Zhè běn shū yīn nèiróng tōngsú, yányǔ shēngdòng ér guǎng shòu dàzhòng de xǐ'ài.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "這本書因內容通俗、言語生動而廣受大眾的喜愛。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              24,
              30
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "roman": "Zhè běn shū yīn nèiróng tōngsú, yányǔ shēngdòng ér guǎng shòu dàzhòng de xǐ'ài.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "这本书因内容通俗、言语生动而广受大众的喜爱。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "《京本通俗小說·馮玉梅團圓》",
          "roman": "Huà xū tōngsú fāng chuán yuǎn, yǔ bì guānfēng shǐ dòngrén.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "話須通俗方傳遠,語必關風始動人。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "《京本通俗小說·馮玉梅團圓》",
          "roman": "Huà xū tōngsú fāng chuán yuǎn, yǔ bì guānfēng shǐ dòngrén.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "话须通俗方传远,语必关风始动人。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              56,
              62
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "ref": "《後西遊記》第一回",
          "roman": "Lǎo dàshèng xìng Sūn, míng Wùkōng qǔjīng shí yòu yǒu ge tōngsú zhī hào jiàozuò xíngzhě, yòu zìchēng Qítiāndàshèng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written-vernacular-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "老大聖姓孫,名悟空取經時又有個通俗之號叫做行者,又自稱齊天大聖。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              56,
              62
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "ref": "《後西遊記》第一回",
          "roman": "Lǎo dàshèng xìng Sūn, míng Wùkōng qǔjīng shí yòu yǒu ge tōngsú zhī hào jiàozuò xíngzhě, yòu zìchēng Qítiāndàshèng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written-vernacular-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "老大圣姓孙,名悟空取经时又有个通俗之号叫做行者,又自称齐天大圣。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "ref": "丁玲《在醫院中》",
          "roman": "Biān yīxiē tōngsú dúběn gěi zhànshìmen dú.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "編一些通俗讀本給戰士們讀。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "ref": "丁玲《在醫院中》",
          "roman": "Biān yīxiē tōngsú dúběn gěi zhànshìmen dú.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "编一些通俗读本给战士们读。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "淺顯易懂且適合大眾的水準"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tōngsú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄨㄥ ㄙㄨˊ"
    },
    {
      "audio": "Zh-tongsú.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/Zh-tongsú.ogg/Zh-tongsú.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-tongsú.ogg",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tung¹ zuk⁶"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-通俗.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-通俗.wav/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-通俗.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-通俗.wav/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-通俗.wav.ogg",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-通俗.wav"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "thûng-siu̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "thong-sio̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "tong¹ sog⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tōngsú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄨㄥ ㄙㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tongsú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻung¹-su²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tūng-sú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tongswu"
    },
    {
      "roman": "tunsu",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "тунсу"
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ⁵⁵ su³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tung¹ zuk⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tūng juhk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tung¹ dzuk⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "tung¹ zug⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ⁵⁵ t͡sʊk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "thûng-siu̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "tung^ˊ xiug"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "tung¹ xiug⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tʰuŋ²⁴⁻¹¹ si̯uk̚⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "thong-sio̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "thong-sio̍k"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "tongsiok"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɔŋ⁴⁴⁻²² si̯ɔk̚⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰɔŋ³³ si̯ɔk̚²⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰɔŋ⁴⁴⁻²² si̯ɔk̚¹²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰɔŋ⁴⁴⁻³³ si̯ɔk̚⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰɔŋ⁴⁴⁻³³ si̯ɔk̚⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "tong¹ sog⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "thong so̍k"
    },
    {
      "ipa": "/tʰoŋ³³⁻²³ sok̚⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "通俗"
}

Download raw JSONL data for 通俗 meaning in 漢語 (8.4kB)

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "通俗"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "同義詞",
  "title": "通俗",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-20 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (e683717 and 51e6a0c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.