See 跳樓 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「樓」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「跳」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 自殺", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "跳楼", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "动词", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Tā zuìzhōng chéngshòu bùliǎo cánkù de jiéguǒ, tiàolóu zìjìn le.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "他最終承受不了殘酷的結果,跳樓自盡了。" }, { "roman": "Tā zuìzhōng chéngshòu bùliǎo cánkù de jiéguǒ, tiàolóu zìjìn le.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "他最终承受不了残酷的结果,跳楼自尽了。" } ], "glosses": [ "從高樓上跳落以自殺" ], "id": "zh-跳樓-zh-verb-a93zraQF" }, { "glosses": [ "大幅降價" ], "id": "zh-跳樓-zh-verb-CZoPWBOn", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "tiàolóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄧㄠˋ ㄌㄡˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tiu³ lau⁴⁻²" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thiàu-lâu" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "tiao³ lao⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tiàolóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄧㄠˋ ㄌㄡˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "tiàolóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tʻiao⁴-lou²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "tyàu-lóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tiawlou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "тяолоу (tjaolou)" }, { "ipa": "/tʰi̯ɑʊ̯⁵¹ loʊ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tiu³ lau⁴⁻²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "tiu láu" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tiu³ lau⁴⁻²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "tiu³ leo⁴⁻²" }, { "ipa": "/tʰiːu̯³³ lɐu̯²¹⁻³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thiàu-lâu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thiàu-lâu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tiaolaau" }, { "ipa": "/tʰiau¹¹⁻⁵³ lau²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰiau²¹⁻⁴¹ lau²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "tiao³ lao⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "thiàu lâu" }, { "ipa": "/tʰiau²¹³⁻⁵⁵ lau⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "從高樓上跳下以自殺", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "墮樓" }, { "sense": "從高樓上跳下以自殺", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "堕楼" } ], "word": "跳樓" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "帶「樓」的漢語詞", "帶「跳」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話詞元", "漢語 自殺", "漢語動詞", "漢語詞元", "潮州話動詞", "潮州話詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "跳楼", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "动词", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "roman": "Tā zuìzhōng chéngshòu bùliǎo cánkù de jiéguǒ, tiàolóu zìjìn le.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "他最終承受不了殘酷的結果,跳樓自盡了。" }, { "roman": "Tā zuìzhōng chéngshòu bùliǎo cánkù de jiéguǒ, tiàolóu zìjìn le.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "他最终承受不了残酷的结果,跳楼自尽了。" } ], "glosses": [ "從高樓上跳落以自殺" ] }, { "glosses": [ "大幅降價" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "tiàolóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄧㄠˋ ㄌㄡˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tiu³ lau⁴⁻²" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thiàu-lâu" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "tiao³ lao⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tiàolóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄧㄠˋ ㄌㄡˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "tiàolóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tʻiao⁴-lou²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "tyàu-lóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tiawlou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "тяолоу (tjaolou)" }, { "ipa": "/tʰi̯ɑʊ̯⁵¹ loʊ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tiu³ lau⁴⁻²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "tiu láu" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tiu³ lau⁴⁻²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "tiu³ leo⁴⁻²" }, { "ipa": "/tʰiːu̯³³ lɐu̯²¹⁻³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thiàu-lâu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "thiàu-lâu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tiaolaau" }, { "ipa": "/tʰiau¹¹⁻⁵³ lau²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰiau²¹⁻⁴¹ lau²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "tiao³ lao⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "thiàu lâu" }, { "ipa": "/tʰiau²¹³⁻⁵⁵ lau⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "從高樓上跳下以自殺", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "墮樓" }, { "sense": "從高樓上跳下以自殺", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "堕楼" } ], "word": "跳樓" }
Download raw JSONL data for 跳樓 meaning in 漢語 (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-11 from the zhwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.