"粗口" meaning in 漢語

See 粗口 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /t͡sʰu⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /t͡sʰu⁵⁵ kʰɤʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard-Chinese, Erhua, Sinological-IPA], /t͡sʰou̯⁵⁵ hɐu̯³⁵/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA]
  1. 髒話
    Sense id: zh-粗口-zh-noun-qJlZig4D Categories (other): 有使用例的粵語詞, 粵漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 爆粗口
Categories (other): 官話名詞, 官話詞元, 帶「口」的漢語詞, 帶「粗」的漢語詞, 有1個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 有詞條的頁面, 漢語名詞, 漢語詞元, 粵語名詞, 粵語詞元 Synonyms: 髒話 [literary, Written-vernacular-Chinese], 髒話 [Northeastern-Mandarin, Beijing], 髒話 [Northeastern-Mandarin], 臭話 [Northeastern-Mandarin], 爛話 [Northeastern-Mandarin], 粗話 [Northeastern-Mandarin, Singapore], 爛口 [Cantonese], 爛口 [Cantonese], 爛口 [Cantonese], 爛口 [Cantonese], 爛口 [Cantonese], 臭口 [Cantonese], 爛口 [Cantonese], 爛口 [Cantonese], 爛口話 [Cantonese], 爛口 [Cantonese], 爛口 [Cantonese], 爛口 [Cantonese], 爛口 [Cantonese], 爛口 [Cantonese], 爛口 [Cantonese], 爛口 [Cantonese], 爛口 [Cantonese], 爛口 [Cantonese], 爛話 [Hakka], 臭口 [Hakka], 爛口 [Hakka], 了少話 [Hakka, Miaoli], 了少話 [Hakka], 了少話 [Hakka], 了少話 [Hakka], 了少話 [Hakka], 𤞚事 [Hakka], 爛話 [Hakka], 垃圾話 [Min-Nan, Xiamen], 垃圾話 [Min-Nan, Quanzhou], 垃圾話 [Min-Nan, Zhangzhou], 垃圾話 [Min-Nan, Taibei], 粗口話, 罵人閒話 [Wu, Shanghai]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「口」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「粗」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "爆粗口"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的粵語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "粵漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "roman": "ngo⁵ m⁴ zung¹ ji³ nei⁵ gong² cou¹ hau².",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "我唔鍾意你講粗口。",
          "translation": "我不喜歡你講髒話。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "roman": "ngo⁵ m⁴ zung¹ ji³ nei⁵ gong² cou¹ hau².",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "我唔钟意你讲粗口。",
          "translation": "我不喜歡你講髒話。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "髒話"
      ],
      "id": "zh-粗口-zh-noun-qJlZig4D",
      "raw_tags": [
        "主要用於粵語"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cūkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄘㄨ ㄎㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "cou¹ hau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cūkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄘㄨ ㄎㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cukǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tsʻu¹-kʻou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tsū-kǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tsukoou"
    },
    {
      "roman": "cukou",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "цукоу"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cūkǒur"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄘㄨ ㄎㄡˇㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cukǒur"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tsʻu¹-kʻou³-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tsū-kǒur"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tsukooul"
    },
    {
      "roman": "cukour",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "цукоур"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu⁵⁵ kʰɤʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "cou¹ hau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "chōu háu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsou¹ hau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "cou¹ heo²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰou̯⁵⁵ hɐu̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "literary",
        "Written-vernacular-Chinese"
      ],
      "word": "髒話"
    },
    {
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "髒話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣"
      ],
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin"
      ],
      "word": "髒話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "馬來西亞"
      ],
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin"
      ],
      "word": "臭話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "馬來西亞"
      ],
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin"
      ],
      "word": "爛話"
    },
    {
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "粗話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港",
        "錦田圍頭話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "番禺"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "花都花山"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "從化"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "臭口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "增城"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "佛山"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "佛山",
        "三水"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "佛山",
        "高明明城"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "珠海",
        "斗門上橫水上話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "珠海",
        "斗門"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "江門",
        "新會"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "開平",
        "赤坎"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "恩平",
        "牛江"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "鶴山",
        "雅瑤"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東莞"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "深圳",
        "沙頭角"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "爛話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "從化呂田"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "臭口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "從化呂田"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣腔"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli"
      ],
      "word": "了少話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "屏東",
        "內埔",
        "南四縣腔"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "了少話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新竹縣",
        "竹東",
        "海陸腔"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "了少話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺中",
        "東勢",
        "大埔腔"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "了少話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新竹縣",
        "芎林",
        "饒平腔"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "了少話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雲林",
        "崙背",
        "詔安腔"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "𤞚事"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "沙巴",
        "寶安"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "爛話"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "垃圾話"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "垃圾話"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "垃圾話"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Taibei"
      ],
      "word": "垃圾話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中山閩語",
        "中山",
        "沙溪隆都"
      ],
      "word": "粗口話"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "罵人閒話"
    }
  ],
  "word": "粗口"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「口」的漢語詞",
    "帶「粗」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "爆粗口"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的粵語詞",
        "粵漢語"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "roman": "ngo⁵ m⁴ zung¹ ji³ nei⁵ gong² cou¹ hau².",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "我唔鍾意你講粗口。",
          "translation": "我不喜歡你講髒話。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "roman": "ngo⁵ m⁴ zung¹ ji³ nei⁵ gong² cou¹ hau².",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "我唔钟意你讲粗口。",
          "translation": "我不喜歡你講髒話。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "髒話"
      ],
      "raw_tags": [
        "主要用於粵語"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cūkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄘㄨ ㄎㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "cou¹ hau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cūkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄘㄨ ㄎㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cukǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tsʻu¹-kʻou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tsū-kǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tsukoou"
    },
    {
      "roman": "cukou",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "цукоу"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cūkǒur"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄘㄨ ㄎㄡˇㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cukǒur"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tsʻu¹-kʻou³-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tsū-kǒur"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tsukooul"
    },
    {
      "roman": "cukour",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "цукоур"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu⁵⁵ kʰɤʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "cou¹ hau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "chōu háu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsou¹ hau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "cou¹ heo²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰou̯⁵⁵ hɐu̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "literary",
        "Written-vernacular-Chinese"
      ],
      "word": "髒話"
    },
    {
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "髒話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣"
      ],
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin"
      ],
      "word": "髒話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "馬來西亞"
      ],
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin"
      ],
      "word": "臭話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "馬來西亞"
      ],
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin"
      ],
      "word": "爛話"
    },
    {
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "粗話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港",
        "錦田圍頭話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "番禺"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "花都花山"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "從化"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "臭口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "增城"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "佛山"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "佛山",
        "三水"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "佛山",
        "高明明城"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "珠海",
        "斗門上橫水上話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "珠海",
        "斗門"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "江門",
        "新會"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "開平",
        "赤坎"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "恩平",
        "牛江"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "鶴山",
        "雅瑤"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東莞"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "深圳",
        "沙頭角"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "爛話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "從化呂田"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "臭口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "從化呂田"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣腔"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli"
      ],
      "word": "了少話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "屏東",
        "內埔",
        "南四縣腔"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "了少話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新竹縣",
        "竹東",
        "海陸腔"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "了少話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺中",
        "東勢",
        "大埔腔"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "了少話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新竹縣",
        "芎林",
        "饒平腔"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "了少話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雲林",
        "崙背",
        "詔安腔"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "𤞚事"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "沙巴",
        "寶安"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "爛話"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "垃圾話"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "垃圾話"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "垃圾話"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Taibei"
      ],
      "word": "垃圾話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中山閩語",
        "中山",
        "沙溪隆都"
      ],
      "word": "粗口話"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "罵人閒話"
    }
  ],
  "word": "粗口"
}

Download raw JSONL data for 粗口 meaning in 漢語 (6.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-20 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (e683717 and 51e6a0c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.