"粗口" meaning in All languages combined

See 粗口 on Wiktionary

Noun [漢語]

IPA: /t͡sʰu⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /t͡sʰu⁵⁵ kʰɤʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /t͡sʰou̯⁵⁵ hɐu̯³⁵/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA]
  1. 髒話
    Sense id: zh-粗口-zh-noun-qJlZig4D Categories (other): 有使用例的粵語詞, 粵漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 爆粗口
Categories (other): 官話名詞, 官話詞元, 帶「口」的漢語詞, 帶「粗」的漢語詞, 有1個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 有詞條的頁面, 漢語名詞, 漢語詞元, 粵語名詞, 粵語詞元 Synonyms: 髒話, 臭話, 爛話 [Hakka], 粗話, 爛口 [Hakka, Cantonese], 臭口 [Cantonese, Hakka], 爛口話 [Cantonese], 了少話 [Hakka], 𤞚事 [Hakka], 垃圾話 [Quanzhou, Xiamen, Min-Nan], 粗口話, 罵人閒話 [Shanghai, Wu]

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「口」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「粗」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "爆粗口"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的粵語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "粵漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "roman": "ngo⁵ m⁴ zung¹ ji³ nei⁵ gong² cou¹ hau².",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "我唔鍾意你講粗口。",
          "translation": "我不喜歡你講髒話。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "roman": "ngo⁵ m⁴ zung¹ ji³ nei⁵ gong² cou¹ hau².",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "我唔钟意你讲粗口。",
          "translation": "我不喜歡你講髒話。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "髒話"
      ],
      "id": "zh-粗口-zh-noun-qJlZig4D",
      "raw_tags": [
        "主要用於粵語"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cūkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄘㄨ ㄎㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "cou¹ hau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cūkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄘㄨ ㄎㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cukǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tsʻu¹-kʻou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tsū-kǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tsukoou"
    },
    {
      "roman": "cukou",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цукоу"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cūkǒur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄘㄨ ㄎㄡˇㄦ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cukǒur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tsʻu¹-kʻou³-ʼrh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tsū-kǒur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tsukooul"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "兒化"
      ],
      "roman": "cukour",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цукоур"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu⁵⁵ kʰɤʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "cou¹ hau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "chōu háu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsou¹ hau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "cou¹ heo²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰou̯⁵⁵ hɐu̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "北京",
        "書面語 (白話文)",
        "燕京官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "髒話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "燕京官話",
        "馬來西亞"
      ],
      "word": "臭話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "燕京官話",
        "馬來西亞",
        "深圳(沙頭角)",
        "沙巴(寶安)"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "爛話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新加坡",
        "燕京官話"
      ],
      "word": "粗話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州(番禺)",
        "珠海(斗門)",
        "珠海(斗門上橫水上話)",
        "廣州(花都花山)",
        "香港",
        "開平(赤坎)",
        "鶴山(雅瑤)",
        "香港(錦田圍頭話)",
        "廣州(增城)",
        "佛山(高明明城)",
        "東莞",
        "廣州",
        "恩平(牛江)",
        "廣州(從化呂田)",
        "台山",
        "江門(新會)",
        "佛山"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州(從化)",
        "廣州(從化呂田)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hakka"
      ],
      "word": "臭口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "佛山(三水)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺中(東勢,大埔腔)",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "苗栗(北四縣腔)"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "了少話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雲林(崙背,詔安腔)"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "𤞚事"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "臺北"
      ],
      "tags": [
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "垃圾話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中山閩語",
        "中山(沙溪隆都)"
      ],
      "word": "粗口話"
    },
    {
      "tags": [
        "Shanghai",
        "Wu"
      ],
      "word": "罵人閒話"
    }
  ],
  "word": "粗口"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「口」的漢語詞",
    "帶「粗」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "爆粗口"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的粵語詞",
        "粵漢語"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "roman": "ngo⁵ m⁴ zung¹ ji³ nei⁵ gong² cou¹ hau².",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "我唔鍾意你講粗口。",
          "translation": "我不喜歡你講髒話。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "roman": "ngo⁵ m⁴ zung¹ ji³ nei⁵ gong² cou¹ hau².",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "我唔钟意你讲粗口。",
          "translation": "我不喜歡你講髒話。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "髒話"
      ],
      "raw_tags": [
        "主要用於粵語"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cūkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄘㄨ ㄎㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "cou¹ hau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cūkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄘㄨ ㄎㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cukǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tsʻu¹-kʻou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tsū-kǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tsukoou"
    },
    {
      "roman": "cukou",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цукоу"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cūkǒur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄘㄨ ㄎㄡˇㄦ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cukǒur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tsʻu¹-kʻou³-ʼrh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tsū-kǒur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tsukooul"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "兒化"
      ],
      "roman": "cukour",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цукоур"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰu⁵⁵ kʰɤʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "cou¹ hau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "chōu háu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsou¹ hau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "cou¹ heo²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰou̯⁵⁵ hɐu̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "北京",
        "書面語 (白話文)",
        "燕京官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "髒話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "燕京官話",
        "馬來西亞"
      ],
      "word": "臭話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "燕京官話",
        "馬來西亞",
        "深圳(沙頭角)",
        "沙巴(寶安)"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "爛話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新加坡",
        "燕京官話"
      ],
      "word": "粗話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州(番禺)",
        "珠海(斗門)",
        "珠海(斗門上橫水上話)",
        "廣州(花都花山)",
        "香港",
        "開平(赤坎)",
        "鶴山(雅瑤)",
        "香港(錦田圍頭話)",
        "廣州(增城)",
        "佛山(高明明城)",
        "東莞",
        "廣州",
        "恩平(牛江)",
        "廣州(從化呂田)",
        "台山",
        "江門(新會)",
        "佛山"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州(從化)",
        "廣州(從化呂田)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hakka"
      ],
      "word": "臭口"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "佛山(三水)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "爛口話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺中(東勢,大埔腔)",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "苗栗(北四縣腔)"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "了少話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雲林(崙背,詔安腔)"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "𤞚事"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "臺北"
      ],
      "tags": [
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "垃圾話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中山閩語",
        "中山(沙溪隆都)"
      ],
      "word": "粗口話"
    },
    {
      "tags": [
        "Shanghai",
        "Wu"
      ],
      "word": "罵人閒話"
    }
  ],
  "word": "粗口"
}

Download raw JSONL data for 粗口 meaning in All languages combined (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.