"穿過" meaning in 漢語

See 穿過 in All languages combined, or Wiktionary

unknown

IPA: /ʈ͡ʂʰu̯än⁵⁵ ku̯ɔ⁵¹/
  1. 从…一边走到另一边。
    Sense id: zh-穿過-zh-unknown-jn4JYq-v
  2. 横过、越过或从…上延伸过。
    Sense id: zh-穿過-zh-unknown-Iclz0D9H
  3. 延展到或占据某一空间或地点。
    Sense id: zh-穿過-zh-unknown-6J7a67cv
  4. 克服阻力而进入。
    Sense id: zh-穿過-zh-unknown-CZOrILRC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: пройти (俄语), перейти (俄语), пересечь (俄语), пролететь (俄语), о (俄语), пуле (俄语), протыкать (俄语), продевать (俄语), проникать (俄语)

Download JSONL data for 穿過 meaning in 漢語 (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "从…一边走到另一边。"
      ],
      "id": "zh-穿過-zh-unknown-jn4JYq-v"
    },
    {
      "glosses": [
        "横过、越过或从…上延伸过。"
      ],
      "id": "zh-穿過-zh-unknown-Iclz0D9H"
    },
    {
      "glosses": [
        "延展到或占据某一空间或地点。"
      ],
      "id": "zh-穿過-zh-unknown-6J7a67cv"
    },
    {
      "glosses": [
        "克服阻力而进入。"
      ],
      "id": "zh-穿過-zh-unknown-CZOrILRC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "chuānguò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄨㄢ ㄍㄨㄛˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "chuānguò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄨㄢ ㄍㄨㄛˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "chuanguò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "chʻuan¹-kuo⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "chwān-gwò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "chuanguoh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "чуаньго (čuanʹgo)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯än⁵⁵ ku̯ɔ⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "пройти"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "перейти"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "пересечь"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "пролететь"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "о"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "пуле"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "протыкать"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "продевать"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "проникать"
    }
  ],
  "word": "穿過"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "从…一边走到另一边。"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "横过、越过或从…上延伸过。"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "延展到或占据某一空间或地点。"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "克服阻力而进入。"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "chuānguò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄨㄢ ㄍㄨㄛˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "chuānguò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄨㄢ ㄍㄨㄛˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "chuanguò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "chʻuan¹-kuo⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "chwān-gwò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "chuanguoh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "чуаньго (čuanʹgo)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯än⁵⁵ ku̯ɔ⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "пройти"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "перейти"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "пересечь"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "пролететь"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "о"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "пуле"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "протыкать"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "продевать"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "проникать"
    }
  ],
  "word": "穿過"
}
{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "穿過"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "穿過",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.