"私生" meaning in 漢語

See 私生 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

  1. 非婚生的
    Sense id: zh-私生-zh-adj-Z1foljfA Categories (other): 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms ( ): → 日語:私 (し), → 朝鮮語: 사생 (私生), → 越南語: tư sinh (私生)
Categories (other): 漢語形容詞, 漢語詞元

Verb

IPA: /sz̩⁵⁵ ʂɤŋ⁵⁵/, /siː⁵⁵ sɐŋ⁵⁵/
  1. 未婚生下的孩子
    Sense id: zh-私生-zh-verb-6tp-lrqr Categories (other): 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 漢語動詞, 漢語詞元

Download JSONL data for 私生 meaning in 漢語 (5.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "ref": "2013, 《中國密報》第12期: 薄熙來不死毛左有戲",
          "roman": "...... yòu yào wèi dàwàn qíngfū sīshēng dìsāntāi",
          "text": "……又要為大腕情夫私生第三胎",
          "translation": "... will give birth again, to the third child with her celebrity lover"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "ref": "2013, 《中國密報》第12期: 薄熙來不死毛左有戲",
          "roman": "...... yòu yào wèi dàwàn qíngfū sīshēng dìsāntāi",
          "text": "……又要为大腕情夫私生第三胎",
          "translation": "... will give birth again, to the third child with her celebrity lover"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "...... yòu yào wèi dàwàn qíngfū sīshēng dìsāntāi"
          ],
          "ref": "2013, 《中國密報》第12期: 薄熙來不死毛左有戲",
          "roman": "...... yòu yào wèi dàwàn qíngfū sīshēng dìsāntāi",
          "text": "《中國密報》第12期: 薄熙來不死毛左有戲",
          "translation": "... will give birth again, to the third child with her celebrity lover"
        }
      ],
      "glosses": [
        "未婚生下的孩子"
      ],
      "id": "zh-私生-zh-verb-6tp-lrqr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "sīshēng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄙ ㄕㄥ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "si¹ sang¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "sīshēng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄙ ㄕㄥ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "sihsheng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "ssŭ¹-shêng¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "sz̄-shēng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "sysheng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "сышэн (syšɛn)"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵⁵ ʂɤŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "si¹ sang¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "sī sāng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "si¹ sang¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "xi¹ seng¹"
    },
    {
      "ipa": "/siː⁵⁵ sɐŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "homophone": "師生",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "师生",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "私生",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "同音詞"
      ]
    }
  ],
  "word": "私生"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "し",
      "sense": "\n",
      "word": "→ 日語:私"
    },
    {
      "roman": "私生",
      "sense": "\n",
      "word": "→ 朝鮮語: 사생"
    },
    {
      "roman": "私生",
      "sense": "\n",
      "word": "→ 越南語: tư sinh"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "ref": "2016年,端木初初,《先婚后爱,总裁的禁忌之恋(下)》",
          "roman": "Cóngqián wǒ kěyǐ bù guài nín, nà nín xiànzài sīshēng de sūnzi héngkōngchūshì, hái bèi nín dàsì xuānyáng, jiūjìng yòu shì zěnme yīhuíshì?!",
          "text": "從前我可以不怪您,那您現在私生的孫子橫空出世,還被您大肆宣揚,究竟又是怎麼一回事?!",
          "translation": "I can forgive you for the things in the past, but now your illegitimate grandson was born, and you are making this news well-known - what is going on?!"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "ref": "2016年,端木初初,《先婚后爱,总裁的禁忌之恋(下)》",
          "roman": "Cóngqián wǒ kěyǐ bù guài nín, nà nín xiànzài sīshēng de sūnzi héngkōngchūshì, hái bèi nín dàsì xuānyáng, jiūjìng yòu shì zěnme yīhuíshì?!",
          "text": "从前我可以不怪您,那您现在私生的孙子横空出世,还被您大肆宣扬,究竟又是怎么一回事?!",
          "translation": "I can forgive you for the things in the past, but now your illegitimate grandson was born, and you are making this news well-known - what is going on?!"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Cóngqián wǒ kěyǐ bù guài nín, nà nín xiànzài sīshēng de sūnzi héngkōngchūshì, hái bèi nín dàsì xuānyáng, jiūjìng yòu shì zěnme yīhuíshì?!"
          ],
          "ref": "2016年,端木初初,《先婚后爱,总裁的禁忌之恋(下)》",
          "roman": "Cóngqián wǒ kěyǐ bù guài nín, nà nín xiànzài sīshēng de sūnzi héngkōngchūshì, hái bèi nín dàsì xuānyáng, jiūjìng yòu shì zěnme yīhuíshì?!",
          "text": "《先婚后爱,总裁的禁忌之恋(下)》",
          "translation": "I can forgive you for the things in the past, but now your illegitimate grandson was born, and you are making this news well-known - what is going on?!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "非婚生的"
      ],
      "id": "zh-私生-zh-adj-Z1foljfA",
      "raw_tags": [
        "孩子"
      ]
    }
  ],
  "word": "私生"
}
{
  "categories": [
    "漢語動詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "ref": "2013, 《中國密報》第12期: 薄熙來不死毛左有戲",
          "roman": "...... yòu yào wèi dàwàn qíngfū sīshēng dìsāntāi",
          "text": "……又要為大腕情夫私生第三胎",
          "translation": "... will give birth again, to the third child with her celebrity lover"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "ref": "2013, 《中國密報》第12期: 薄熙來不死毛左有戲",
          "roman": "...... yòu yào wèi dàwàn qíngfū sīshēng dìsāntāi",
          "text": "……又要为大腕情夫私生第三胎",
          "translation": "... will give birth again, to the third child with her celebrity lover"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "...... yòu yào wèi dàwàn qíngfū sīshēng dìsāntāi"
          ],
          "ref": "2013, 《中國密報》第12期: 薄熙來不死毛左有戲",
          "roman": "...... yòu yào wèi dàwàn qíngfū sīshēng dìsāntāi",
          "text": "《中國密報》第12期: 薄熙來不死毛左有戲",
          "translation": "... will give birth again, to the third child with her celebrity lover"
        }
      ],
      "glosses": [
        "未婚生下的孩子"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "sīshēng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄙ ㄕㄥ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "si¹ sang¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "sīshēng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄙ ㄕㄥ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "sihsheng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "ssŭ¹-shêng¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "sz̄-shēng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "sysheng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "сышэн (syšɛn)"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵⁵ ʂɤŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "si¹ sang¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "sī sāng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "si¹ sang¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "xi¹ seng¹"
    },
    {
      "ipa": "/siː⁵⁵ sɐŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "homophone": "師生",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "师生",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "私生",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "同音詞"
      ]
    }
  ],
  "word": "私生"
}

{
  "categories": [
    "漢語形容詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "し",
      "sense": "\n",
      "word": "→ 日語:私"
    },
    {
      "roman": "私生",
      "sense": "\n",
      "word": "→ 朝鮮語: 사생"
    },
    {
      "roman": "私生",
      "sense": "\n",
      "word": "→ 越南語: tư sinh"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "ref": "2016年,端木初初,《先婚后爱,总裁的禁忌之恋(下)》",
          "roman": "Cóngqián wǒ kěyǐ bù guài nín, nà nín xiànzài sīshēng de sūnzi héngkōngchūshì, hái bèi nín dàsì xuānyáng, jiūjìng yòu shì zěnme yīhuíshì?!",
          "text": "從前我可以不怪您,那您現在私生的孫子橫空出世,還被您大肆宣揚,究竟又是怎麼一回事?!",
          "translation": "I can forgive you for the things in the past, but now your illegitimate grandson was born, and you are making this news well-known - what is going on?!"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "ref": "2016年,端木初初,《先婚后爱,总裁的禁忌之恋(下)》",
          "roman": "Cóngqián wǒ kěyǐ bù guài nín, nà nín xiànzài sīshēng de sūnzi héngkōngchūshì, hái bèi nín dàsì xuānyáng, jiūjìng yòu shì zěnme yīhuíshì?!",
          "text": "从前我可以不怪您,那您现在私生的孙子横空出世,还被您大肆宣扬,究竟又是怎么一回事?!",
          "translation": "I can forgive you for the things in the past, but now your illegitimate grandson was born, and you are making this news well-known - what is going on?!"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Cóngqián wǒ kěyǐ bù guài nín, nà nín xiànzài sīshēng de sūnzi héngkōngchūshì, hái bèi nín dàsì xuānyáng, jiūjìng yòu shì zěnme yīhuíshì?!"
          ],
          "ref": "2016年,端木初初,《先婚后爱,总裁的禁忌之恋(下)》",
          "roman": "Cóngqián wǒ kěyǐ bù guài nín, nà nín xiànzài sīshēng de sūnzi héngkōngchūshì, hái bèi nín dàsì xuānyáng, jiūjìng yòu shì zěnme yīhuíshì?!",
          "text": "《先婚后爱,总裁的禁忌之恋(下)》",
          "translation": "I can forgive you for the things in the past, but now your illegitimate grandson was born, and you are making this news well-known - what is going on?!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "非婚生的"
      ],
      "raw_tags": [
        "孩子"
      ]
    }
  ],
  "word": "私生"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.