"未有" meaning in 漢語

See 未有 in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

  1. 沒有
    Sense id: zh-未有-zh-adv-E2WEjnmW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 漢語副詞, 漢語詞元

Verb

IPA: /weɪ̯⁵¹ joʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /mei̯²² jɐu̯¹³/
  1. 從來沒有出現過
    Sense id: zh-未有-zh-verb-iSTt24RJ Categories (other): 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for 未有 meaning in 漢語 (3.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有同音詞的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "《孟子·梁惠王上》",
          "roman": "Wèiyǒu rén ér yí qí qīn zhě yě, wèiyǒu yì ér hòu qí jūn zhě yě.",
          "text": "未有仁而遺其親者也,未有義而後其君者也。",
          "translation": "這世間從來沒有出現過這種道理,沒有說講仁愛的人,把他的親屬所遺棄,沒有說講正義的人,卻把他的君主給殺害。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "《孟子·梁惠王上》",
          "roman": "Wèiyǒu rén ér yí qí qīn zhě yě, wèiyǒu yì ér hòu qí jūn zhě yě.",
          "text": "未有仁而遗其亲者也,未有义而后其君者也。",
          "translation": "這世間從來沒有出現過這種道理,沒有說講仁愛的人,把他的親屬所遺棄,沒有說講正義的人,卻把他的君主給殺害。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "從來沒有出現過"
      ],
      "id": "zh-未有-zh-verb-iSTt24RJ",
      "raw_tags": [
        "書面或粵語"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "wèiyǒu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "mei⁶ jau⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "wèiyǒu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "wèiyǒu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "wei⁴-yu³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "wèi-yǒu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "weyyeou"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "вэйю (vɛjju)"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯⁵¹ joʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "homophone": "偽友",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "伪友",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "未有",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "畏友",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "mei⁶ jau⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "meih yáuh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "mei⁶ jau⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "méi⁶ yeo⁵"
    },
    {
      "ipa": "/mei̯²² jɐu̯¹³/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "word": "未有"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "沒有"
      ],
      "id": "zh-未有-zh-adv-E2WEjnmW",
      "raw_tags": [
        "粵語"
      ]
    }
  ],
  "word": "未有"
}
{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話詞元",
    "有同音詞的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語動詞",
    "漢語詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "《孟子·梁惠王上》",
          "roman": "Wèiyǒu rén ér yí qí qīn zhě yě, wèiyǒu yì ér hòu qí jūn zhě yě.",
          "text": "未有仁而遺其親者也,未有義而後其君者也。",
          "translation": "這世間從來沒有出現過這種道理,沒有說講仁愛的人,把他的親屬所遺棄,沒有說講正義的人,卻把他的君主給殺害。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "《孟子·梁惠王上》",
          "roman": "Wèiyǒu rén ér yí qí qīn zhě yě, wèiyǒu yì ér hòu qí jūn zhě yě.",
          "text": "未有仁而遗其亲者也,未有义而后其君者也。",
          "translation": "這世間從來沒有出現過這種道理,沒有說講仁愛的人,把他的親屬所遺棄,沒有說講正義的人,卻把他的君主給殺害。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "從來沒有出現過"
      ],
      "raw_tags": [
        "書面或粵語"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "wèiyǒu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "mei⁶ jau⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "wèiyǒu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "wèiyǒu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "wei⁴-yu³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "wèi-yǒu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "weyyeou"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "вэйю (vɛjju)"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯⁵¹ joʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "homophone": "偽友",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "伪友",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "未有",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "畏友",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "mei⁶ jau⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "meih yáuh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "mei⁶ jau⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "méi⁶ yeo⁵"
    },
    {
      "ipa": "/mei̯²² jɐu̯¹³/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "word": "未有"
}

{
  "categories": [
    "漢語副詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "沒有"
      ],
      "raw_tags": [
        "粵語"
      ]
    }
  ],
  "word": "未有"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
  "path": [
    "未有"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "發音",
  "title": "未有",
  "trace": "started on line 18, detected on line 18"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "未有"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "發音",
  "title": "未有",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.