See 春捲兒 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "四川話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「兒」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「捲」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「春」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 食物", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "春卷儿", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "春卷兒", "tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話兒化詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "春捲/春卷 (chūnjuǎn) 的兒化形式。" ], "id": "zh-春捲兒-zh-noun-4NSFKrKl", "tags": [ "Erhua", "Jin", "Mandarin", "form-of" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūnjuǎnr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄣ ㄐㄩㄢˇㄦ" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "cun¹ juanr³" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "cung¹ jyer²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūnjuǎnr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄣ ㄐㄩㄢˇㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chunjyuǎnr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻun¹-chüan³-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chwūn-jywǎnr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chuenjeual" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чуньцзюаньр (čunʹczjuanʹr)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ t͡ɕy̯ɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "cun¹ juanr³" }, { "ipa": "/t͡sʰuən⁵⁵ t͡ɕyɚ⁵³/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "cung¹ jyer²" }, { "ipa": "/t͡sʰũŋ¹¹ t͡ɕyeɻ⁵³/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "香港", "南昌", "宜蘭", "江淮官話", "桂林", "新加坡", "廣州", "臺灣", "書面語 (白話文)", "寧波", "新加坡(廣府)", "于都", "北京-東北官話", "杭州", "黎川", "客家語", "南部平話", "南京", "蘇州", "西南官話", "油炸" ], "tags": [ "Southern Min", "Wu", "Gan", "Cantonese", "Shanghai" ], "word": "春捲" }, { "raw_tags": [ "漳州", "北京-東北官話", "汕頭(潮陽)", "澎湖(馬公)", "潮州", "汕頭", "新加坡(泉漳)", "廈門", "新加坡(潮汕)", "新加坡", "檳城(泉漳)", "非油炸" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "薄餅" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "word": "春餅兒" }, { "raw_tags": [ "漳州", "金華", "潮州", "福州", "寧波", "廈門", "新竹", "檳城(泉漳)", "泉州", "武漢", "西南官話", "油炸" ], "tags": [ "Wu", "Southern Min", "Eastern Min" ], "word": "春餅" }, { "raw_tags": [ "南京", "江淮官話" ], "word": "春段" }, { "raw_tags": [ "漳州", "馬尼拉(泉漳)", "彰化(鹿港)", "臺北", "泉州", "GT" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "潤餅" }, { "raw_tags": [ "高雄", "臺南", "臺中", "宜蘭", "彰化(鹿港)", "新竹", "新北(三峽)", "臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "潤餅𩛩" }, { "raw_tags": [ "新竹" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "雞捲" }, { "raw_tags": [ "金門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "拭餅" }, { "raw_tags": [ "金門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "拭餅𩛩" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)", "油炸" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "薄餅糋" } ], "word": "春捲兒" }
{ "categories": [ "四川話名詞", "四川話詞元", "官話名詞", "官話詞元", "帶「兒」的漢語詞", "帶「捲」的漢語詞", "帶「春」的漢語詞", "晉語名詞", "晉語詞元", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "漢語 食物", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "春卷儿", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "春卷兒", "tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "官話兒化詞", "官話漢語", "晉漢語" ], "glosses": [ "春捲/春卷 (chūnjuǎn) 的兒化形式。" ], "tags": [ "Erhua", "Jin", "Mandarin", "form-of" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūnjuǎnr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄣ ㄐㄩㄢˇㄦ" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "cun¹ juanr³" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "cung¹ jyer²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūnjuǎnr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄣ ㄐㄩㄢˇㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chunjyuǎnr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻun¹-chüan³-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chwūn-jywǎnr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chuenjeual" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чуньцзюаньр (čunʹczjuanʹr)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ t͡ɕy̯ɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "cun¹ juanr³" }, { "ipa": "/t͡sʰuən⁵⁵ t͡ɕyɚ⁵³/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "cung¹ jyer²" }, { "ipa": "/t͡sʰũŋ¹¹ t͡ɕyeɻ⁵³/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "香港", "南昌", "宜蘭", "江淮官話", "桂林", "新加坡", "廣州", "臺灣", "書面語 (白話文)", "寧波", "新加坡(廣府)", "于都", "北京-東北官話", "杭州", "黎川", "客家語", "南部平話", "南京", "蘇州", "西南官話", "油炸" ], "tags": [ "Southern Min", "Wu", "Gan", "Cantonese", "Shanghai" ], "word": "春捲" }, { "raw_tags": [ "漳州", "北京-東北官話", "汕頭(潮陽)", "澎湖(馬公)", "潮州", "汕頭", "新加坡(泉漳)", "廈門", "新加坡(潮汕)", "新加坡", "檳城(泉漳)", "非油炸" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "薄餅" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "word": "春餅兒" }, { "raw_tags": [ "漳州", "金華", "潮州", "福州", "寧波", "廈門", "新竹", "檳城(泉漳)", "泉州", "武漢", "西南官話", "油炸" ], "tags": [ "Wu", "Southern Min", "Eastern Min" ], "word": "春餅" }, { "raw_tags": [ "南京", "江淮官話" ], "word": "春段" }, { "raw_tags": [ "漳州", "馬尼拉(泉漳)", "彰化(鹿港)", "臺北", "泉州", "GT" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "潤餅" }, { "raw_tags": [ "高雄", "臺南", "臺中", "宜蘭", "彰化(鹿港)", "新竹", "新北(三峽)", "臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "潤餅𩛩" }, { "raw_tags": [ "新竹" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "雞捲" }, { "raw_tags": [ "金門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "拭餅" }, { "raw_tags": [ "金門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "拭餅𩛩" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)", "油炸" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "薄餅糋" } ], "word": "春捲兒" }
Download raw JSONL data for 春捲兒 meaning in 漢語 (3.8kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "春捲兒" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "春捲兒", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.