"斷袖" meaning in 漢語

See 斷袖 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tu̯än⁵¹⁻⁵³ ɕi̯oʊ̯⁵¹/, /tyːn²² t͡sɐu̯²²/ Forms: 断袖 [Simplified Chinese]
Etymology: 來自汉哀帝和董贤之間的故事:
  1. 男同性戀 Tags: figuratively
    Sense id: zh-斷袖-zh-noun-wgh8VEf~
  2. 男同性戀者 Tags: figuratively
    Sense id: zh-斷袖-zh-noun-2wPj2mMm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 男同 (nántóng)

Download JSONL data for 斷袖 meaning in 漢語 (3.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有引文的文言文詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "繁體"
      ],
      "ref": "《漢書·卷九十三 佞倖傳·董賢》",
      "roman": "Cháng zhòuqǐn, piān jiè shàng xiù, shàng yù qǐ, Xián wèi jiào, bù yù dòng Xián, nǎi duànxiù ér qǐ. Qí ēn'ài zhì cǐ.",
      "text": "嘗晝寢,偏藉上袖,上欲起,賢未覺,不欲動賢,乃斷袖而起。其恩愛至此。",
      "translation": "董賢有一次和漢哀帝午睡,身子壓住了漢哀帝的袖子。漢哀帝想起身,董賢熟睡沒有感覺到。漢哀帝不想驚動董賢,就(用佩刀)割斷袖子起身。他們之間的恩愛已經到了這種程度。"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "簡體"
      ],
      "ref": "《漢書·卷九十三 佞倖傳·董賢》",
      "roman": "Cháng zhòuqǐn, piān jiè shàng xiù, shàng yù qǐ, Xián wèi jiào, bù yù dòng Xián, nǎi duànxiù ér qǐ. Qí ēn'ài zhì cǐ.",
      "text": "尝昼寝,偏借上袖,上欲起,贤未觉,不欲动贤,乃断袖而起。其恩爱至此。",
      "translation": "董賢有一次和漢哀帝午睡,身子壓住了漢哀帝的袖子。漢哀帝想起身,董賢熟睡沒有感覺到。漢哀帝不想驚動董賢,就(用佩刀)割斷袖子起身。他們之間的恩愛已經到了這種程度。"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自汉哀帝和董贤之間的故事:",
  "forms": [
    {
      "form": "断袖",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "切斷袖子",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "男同性戀"
      ],
      "id": "zh-斷袖-zh-noun-wgh8VEf~",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "男同性戀者"
      ],
      "id": "zh-斷袖-zh-noun-2wPj2mMm",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "duànxiù"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄡˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "dyun⁶ zau⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "duànxiù"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄡˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "duànsiòu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "tuan⁴-hsiu⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dwàn-syòu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "duannshiow"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "дуаньсю (duanʹsju)"
    },
    {
      "ipa": "/tu̯än⁵¹⁻⁵³ ɕi̯oʊ̯⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "dyun⁶ zau⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "dyuhn jauh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dyn⁶ dzau⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "dün⁶ zeo⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tyːn²² t͡sɐu̯²²/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中古漢語"
      ],
      "zh_pron": "twanX|dwanX zjuwH"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "吳語"
      ],
      "roman": "nántóng",
      "word": "男同"
    }
  ],
  "word": "斷袖"
}
{
  "categories": [
    "有引文的文言文詞",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "繁體"
      ],
      "ref": "《漢書·卷九十三 佞倖傳·董賢》",
      "roman": "Cháng zhòuqǐn, piān jiè shàng xiù, shàng yù qǐ, Xián wèi jiào, bù yù dòng Xián, nǎi duànxiù ér qǐ. Qí ēn'ài zhì cǐ.",
      "text": "嘗晝寢,偏藉上袖,上欲起,賢未覺,不欲動賢,乃斷袖而起。其恩愛至此。",
      "translation": "董賢有一次和漢哀帝午睡,身子壓住了漢哀帝的袖子。漢哀帝想起身,董賢熟睡沒有感覺到。漢哀帝不想驚動董賢,就(用佩刀)割斷袖子起身。他們之間的恩愛已經到了這種程度。"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "簡體"
      ],
      "ref": "《漢書·卷九十三 佞倖傳·董賢》",
      "roman": "Cháng zhòuqǐn, piān jiè shàng xiù, shàng yù qǐ, Xián wèi jiào, bù yù dòng Xián, nǎi duànxiù ér qǐ. Qí ēn'ài zhì cǐ.",
      "text": "尝昼寝,偏借上袖,上欲起,贤未觉,不欲动贤,乃断袖而起。其恩爱至此。",
      "translation": "董賢有一次和漢哀帝午睡,身子壓住了漢哀帝的袖子。漢哀帝想起身,董賢熟睡沒有感覺到。漢哀帝不想驚動董賢,就(用佩刀)割斷袖子起身。他們之間的恩愛已經到了這種程度。"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自汉哀帝和董贤之間的故事:",
  "forms": [
    {
      "form": "断袖",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "切斷袖子",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "男同性戀"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "男同性戀者"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "duànxiù"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄡˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "dyun⁶ zau⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "duànxiù"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄡˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "duànsiòu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "tuan⁴-hsiu⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dwàn-syòu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "duannshiow"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "дуаньсю (duanʹsju)"
    },
    {
      "ipa": "/tu̯än⁵¹⁻⁵³ ɕi̯oʊ̯⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "dyun⁶ zau⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "dyuhn jauh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dyn⁶ dzau⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "dün⁶ zeo⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tyːn²² t͡sɐu̯²²/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中古漢語"
      ],
      "zh_pron": "twanX|dwanX zjuwH"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "吳語"
      ],
      "roman": "nántóng",
      "word": "男同"
    }
  ],
  "word": "斷袖"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.