See 掛意 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「意」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「掛」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 思想", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試丁級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "挂意", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的泉漳話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "raw_tags": [ "白話字", "泉漳片" ], "roman": "Lí m̄-thang kòa-ì, góa ē kóaⁿ-kín tńg-lâi.", "tags": [ "Southern Min", "Traditional Chinese" ], "text": "你毋通掛意,我會趕緊轉來。", "translation": "你不要太擔心,我會趕快回來。" }, { "raw_tags": [ "白話字", "泉漳片" ], "roman": "Lí m̄-thang kòa-ì, góa ē kóaⁿ-kín tńg-lâi.", "tags": [ "Southern Min", "Simplified Chinese" ], "text": "你毋通挂意,我会赶紧转来。", "translation": "你不要太擔心,我會趕快回來。" } ], "glosses": [ "心中繫念,掛念" ], "id": "zh-掛意-zh-verb-vgUzyna6" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "guàyì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄚˋ ㄧˋ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kòa-ì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "guàyì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄚˋ ㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "guàyì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kua⁴-i⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "gwà-yì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "guahyih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "гуаи (guai)" }, { "ipa": "/ku̯ä⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kòa-ì" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kuà-ì" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、菲律賓", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "koarix" }, { "ipa": "/kua¹¹⁻⁵³ i¹¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、菲律賓", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kua²¹⁻⁴¹ i²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、菲律賓", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kua⁴¹⁻⁵⁵⁴ i⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、菲律賓", "國際音標 (菲律賓" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "word": "心念" }, { "raw_tags": [ "書面或組詞" ], "word": "念" }, { "roman": "diànnián", "word": "惦念" }, { "roman": "diànji", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "惦記" }, { "roman": "diànji", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "惦记" }, { "raw_tags": [ "書面或組詞" ], "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "懸" }, { "raw_tags": [ "書面或組詞" ], "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "悬" }, { "roman": "xuánniàn", "tags": [ "Traditional Chinese", "formal" ], "word": "懸念" }, { "roman": "xuánniàn", "tags": [ "Simplified Chinese", "formal" ], "word": "悬念" }, { "roman": "xuánxiǎng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "懸想" }, { "roman": "xuánxiǎng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "悬想" }, { "roman": "guàniàn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "掛念" }, { "roman": "guàniàn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "挂念" }, { "roman": "guàyì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "挂意" }, { "raw_tags": [ "南昌贛語,于都客家話" ], "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "掛記" }, { "raw_tags": [ "南昌贛語,于都客家話" ], "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "挂记" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "roman": "siàu-liām", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "數念" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "roman": "siàu-liām", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "数念" }, { "roman": "qiānguà", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "牽掛" }, { "roman": "qiānguà", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "牵挂" }, { "roman": "juànhuái", "tags": [ "Traditional Chinese", "literary" ], "word": "眷懷" }, { "roman": "juànhuái", "tags": [ "Simplified Chinese", "literary" ], "word": "眷怀" }, { "roman": "juànzhù", "tags": [ "Simplified Chinese", "literary" ], "word": "眷注" }, { "roman": "juàngù", "tags": [ "Traditional Chinese", "formal" ], "word": "眷顧" }, { "roman": "juàngù", "tags": [ "Simplified Chinese", "formal" ], "word": "眷顾" }, { "roman": "jìguà", "tags": [ "Traditional Chinese", "dialectal" ], "word": "記掛" }, { "roman": "jìguà", "tags": [ "Simplified Chinese", "dialectal" ], "word": "记挂" }, { "roman": "gùniàn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "顧念" }, { "roman": "gùniàn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "顾念" } ], "word": "掛意" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "帶「意」的漢語詞", "帶「掛」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話詞元", "漢語 思想", "漢語動詞", "漢語水平考試丁級詞", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "挂意", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的泉漳話詞" ], "examples": [ { "raw_tags": [ "白話字", "泉漳片" ], "roman": "Lí m̄-thang kòa-ì, góa ē kóaⁿ-kín tńg-lâi.", "tags": [ "Southern Min", "Traditional Chinese" ], "text": "你毋通掛意,我會趕緊轉來。", "translation": "你不要太擔心,我會趕快回來。" }, { "raw_tags": [ "白話字", "泉漳片" ], "roman": "Lí m̄-thang kòa-ì, góa ē kóaⁿ-kín tńg-lâi.", "tags": [ "Southern Min", "Simplified Chinese" ], "text": "你毋通挂意,我会赶紧转来。", "translation": "你不要太擔心,我會趕快回來。" } ], "glosses": [ "心中繫念,掛念" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "guàyì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄚˋ ㄧˋ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kòa-ì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "guàyì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄚˋ ㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "guàyì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kua⁴-i⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "gwà-yì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "guahyih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "гуаи (guai)" }, { "ipa": "/ku̯ä⁵¹⁻⁵³ i⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kòa-ì" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kuà-ì" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、菲律賓", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "koarix" }, { "ipa": "/kua¹¹⁻⁵³ i¹¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、菲律賓", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kua²¹⁻⁴¹ i²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、菲律賓", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kua⁴¹⁻⁵⁵⁴ i⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)、菲律賓", "國際音標 (菲律賓" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "word": "心念" }, { "raw_tags": [ "書面或組詞" ], "word": "念" }, { "roman": "diànnián", "word": "惦念" }, { "roman": "diànji", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "惦記" }, { "roman": "diànji", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "惦记" }, { "raw_tags": [ "書面或組詞" ], "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "懸" }, { "raw_tags": [ "書面或組詞" ], "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "悬" }, { "roman": "xuánniàn", "tags": [ "Traditional Chinese", "formal" ], "word": "懸念" }, { "roman": "xuánniàn", "tags": [ "Simplified Chinese", "formal" ], "word": "悬念" }, { "roman": "xuánxiǎng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "懸想" }, { "roman": "xuánxiǎng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "悬想" }, { "roman": "guàniàn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "掛念" }, { "roman": "guàniàn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "挂念" }, { "roman": "guàyì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "挂意" }, { "raw_tags": [ "南昌贛語,于都客家話" ], "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "掛記" }, { "raw_tags": [ "南昌贛語,于都客家話" ], "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "挂记" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "roman": "siàu-liām", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "數念" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "roman": "siàu-liām", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "数念" }, { "roman": "qiānguà", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "牽掛" }, { "roman": "qiānguà", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "牵挂" }, { "roman": "juànhuái", "tags": [ "Traditional Chinese", "literary" ], "word": "眷懷" }, { "roman": "juànhuái", "tags": [ "Simplified Chinese", "literary" ], "word": "眷怀" }, { "roman": "juànzhù", "tags": [ "Simplified Chinese", "literary" ], "word": "眷注" }, { "roman": "juàngù", "tags": [ "Traditional Chinese", "formal" ], "word": "眷顧" }, { "roman": "juàngù", "tags": [ "Simplified Chinese", "formal" ], "word": "眷顾" }, { "roman": "jìguà", "tags": [ "Traditional Chinese", "dialectal" ], "word": "記掛" }, { "roman": "jìguà", "tags": [ "Simplified Chinese", "dialectal" ], "word": "记挂" }, { "roman": "gùniàn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "顧念" }, { "roman": "gùniàn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "顾念" } ], "word": "掛意" }
Download raw JSONL data for 掛意 meaning in 漢語 (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.