"挑釁" meaning in 漢語

See 挑釁 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /tʰi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /tʰiːu̯⁵⁵ jɐn²²/ [Cantonese, IPA], /tʰiːu̯⁵⁵ jɐn³³/ [Cantonese, IPA], /tʰiau⁴⁴⁻²² hun²¹/ [Southern Min], /tʰiau³³ hun⁴¹/ [Southern Min], /tʰiau⁴⁴⁻²² hin²¹/ [Southern Min], /tʰiau³³⁻²³ hiaŋ²¹³/ [Southern Min, Teochew, IPA] Audio: Zh-tiaoxìn.ogg Forms: 挑衅 [Simplified Chinese]
  1. 挑起事端,企圖引起爭鬥
    Sense id: zh-挑釁-zh-verb-iPL8cIyu Categories (other): 有引文的官話詞, 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (挑起事端,引起爭鬥): provoki (世界语), forthcallen (中古英语), provokere (丹麦语), провокува́ти [imperfective] (乌克兰语), спровокува́ти [perfective] (乌克兰语), مشتعل (muštaēl) (乌尔都语), mang-udyok (他加禄语), провоци́ровать [imperfective] (俄语), спровоци́ровать [perfective] (俄语), серди́ть [imperfective] (俄语), рассерди́ть [perfective] (俄语), провокирам (保加利亚语), ergja (冰岛语), skaprauna (冰岛语), provocar (加泰罗尼亚语), provokál (匈牙利语), उकसाना (印地语), भड़काना (印地语), ἐρεθίζω (古希腊语), fakaoso (图瓦卢语), εξοργίζω (希腊语), εξάπτω (希腊语), provozieren (德语), aufreizen (德语), aufwühlen (德语), aufhetzen (德语), aufpeitschen (德语), aufstacheln (德语), provocare (意大利语), lacessō (拉丁语), prōvocō (拉丁语), provocēt (拉脱维亚语), provosere (挪威语), dráždit (捷克语), 怒らせる (いからせる, ikaraseru) (日语), 立腹 (りっぷくさせる, rippaku-saseru) (alt: 立腹させる) (日语), 憤慨 (ふんがいさせる, fungai-saseru) (alt: 憤慨させる) (日语), პროვოცირებას (格鲁吉亚语), raparapa (毛利语), makitohene (毛利语), māreherehe (毛利语), whakatenetene (毛利语), whakapātaritari (毛利语), mukākā (毛利语), kōtara (毛利语), provoquer (法语), prowokować [imperfective] (波兰语), sprowokować [perfective] (波兰语), podjudzać [imperfective] (波兰语), drażnić [imperfective] (波兰语), افژولیدن (afžulidan) (波斯语), provocera (瑞典语), suututtaa (芬兰语), provosoida (芬兰语), provoke (英语), aggress (英语), instigate (英语), uitlokken (荷兰语), provocar (葡萄牙语), irritar (葡萄牙语), provocar (西班牙语), اِسْتَفَزَّ (阿拉伯语), បង្ក (高棉语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「挑」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「釁」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語水平考試丁級詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "挑衅",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "ref": "明·沈德符《萬曆野獲編:內閣·呂光》",
          "roman": "Fēnyí yǐ tiǎoxìn qǐhuò, jiān zhī Shìzōng, liǎng Gōng jù sǐ xīshì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "分宜以挑釁起禍,間之世宗,兩公俱死西市。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "ref": "明·沈德符《萬曆野獲編:內閣·呂光》",
          "roman": "Fēnyí yǐ tiǎoxìn qǐhuò, jiān zhī Shìzōng, liǎng Gōng jù sǐ xīshì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "分宜以挑衅起祸,间之世宗,两公俱死西市。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              23
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "ref": "明·華陽散人《鴛鴦針·第四回》",
          "roman": "Xiāngrén yǒuxīn tiǎoxìn jiǔ yǐ, nǐ cǐ xíng ruò zhòng jìnshì, tā jiù zhōngzhǐ; ruò bùzhòng jìnshì, kǒng yǒu bùnéng wàngqíng zhě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "鄉人有心挑釁久矣,你此行若中進士,他就中止;若不中進士,恐有不能忘情者。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              23
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "ref": "明·華陽散人《鴛鴦針·第四回》",
          "roman": "Xiāngrén yǒuxīn tiǎoxìn jiǔ yǐ, nǐ cǐ xíng ruò zhòng jìnshì, tā jiù zhōngzhǐ; ruò bùzhòng jìnshì, kǒng yǒu bùnéng wàngqíng zhě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "乡人有心挑衅久矣,你此行若中进士,他就中止;若不中进士,恐有不能忘情者。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              50,
              57
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "ref": "明·陳仲琳《封神演義·第九十三回》",
          "roman": "Cǐ shì Jiāng Shàng dànìbùdào, yǐ huánghuò zhī yán tiǎoxìn tiānxià zhūhóu, zhì shēngmín tútàn, hǎiyǔ téngfèi. Cǐ tiānxià zhī pànchén, rénrén dé'érzhūzhī zhě yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "此是姜尚大逆不道,以惶惑之言挑釁天下諸侯,致生民塗炭,海宇騰沸。此天下之叛臣,人人得而誅之者也。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              50,
              57
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "ref": "明·陳仲琳《封神演義·第九十三回》",
          "roman": "Cǐ shì Jiāng Shàng dànìbùdào, yǐ huánghuò zhī yán tiǎoxìn tiānxià zhūhóu, zhì shēngmín tútàn, hǎiyǔ téngfèi. Cǐ tiānxià zhī pànchén, rénrén dé'érzhūzhī zhě yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "此是姜尚大逆不道,以惶惑之言挑衅天下诸侯,致生民涂炭,海宇腾沸。此天下之叛臣,人人得而诛之者也。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              67,
              74
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "ref": "清·羅惇曧《中俄伊犁交涉始末》",
          "roman": "Xīyáng náo wǒ zhèngquán, Dōngyáng sī qǐ fēngjiāng, jīn érén yòu gù tiǎoxìn duān, ruò gèng rěn zhī ràng zhī, cóngcǐ gèguó xiàngbī érlái, zhìyú rěnwúkěrěn, ràng wú kě ràng, yòu jiāng nàihé?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "西洋撓我政權,東洋思啟封疆,今俄人又故挑釁端,若更忍之讓之,從此各國相逼而來,至於忍無可忍,讓無可讓,又將奈何?"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              67,
              74
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "ref": "清·羅惇曧《中俄伊犁交涉始末》",
          "roman": "Xīyáng náo wǒ zhèngquán, Dōngyáng sī qǐ fēngjiāng, jīn érén yòu gù tiǎoxìn duān, ruò gèng rěn zhī ràng zhī, cóngcǐ gèguó xiàngbī érlái, zhìyú rěnwúkěrěn, ràng wú kě ràng, yòu jiāng nàihé?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "西洋挠我政权,东洋思启封疆,今俄人又故挑衅端,若更忍之让之,从此各国相逼而来,至于忍无可忍,让无可让,又将奈何?"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              95,
              102
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              30
            ]
          ],
          "ref": "清·羅惇曧《拳變餘聞》",
          "roman": "Shèn yǒu wèi èrshí rì yángrén gōngjī Dàgū pàotái, xì Yùlù lìng Quánfěi gōng Zǐzhúlín, xiānxíng tiǎoxìn děng yǔ. Cǐ shuō huòzhě zhòngyuàn yōuguī, wèikě jìn xìn. Ér kuángbào jūnqíng, jìng yǔ tídū Dǒng Fúxiáng zhàchēng shǐguǎn yángrén fén shā jìnjìng, rúchūyīzhé.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "甚有謂二十日洋人攻擊大沽炮臺,系裕祿令拳匪攻紫竹林,先行挑釁等語。此說或者眾怨攸歸,未可盡信。而誑報軍情,竟與提督董福祥詐稱使館洋人焚殺盡淨,如出一轍。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              95,
              102
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              30
            ]
          ],
          "ref": "清·羅惇曧《拳變餘聞》",
          "roman": "Shèn yǒu wèi èrshí rì yángrén gōngjī Dàgū pàotái, xì Yùlù lìng Quánfěi gōng Zǐzhúlín, xiānxíng tiǎoxìn děng yǔ. Cǐ shuō huòzhě zhòngyuàn yōuguī, wèikě jìn xìn. Ér kuángbào jūnqíng, jìng yǔ tídū Dǒng Fúxiáng zhàchēng shǐguǎn yángrén fén shā jìnjìng, rúchūyīzhé.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "甚有谓二十日洋人攻击大沽炮台,系裕禄令拳匪攻紫竹林,先行挑衅等语。此说或者众怨攸归,未可尽信。而诳报军情,竟与提督董福祥诈称使馆洋人焚杀尽净,如出一辙。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              130,
              137
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              41
            ]
          ],
          "ref": "蔣中正;陶希聖執筆《蘇俄在中國》(1956)",
          "roman": "Suǒyǐ tā zài wǒmen Gémìngjūn jìnrù Huánghé liúyù de Shāndōng shěng qū shí, tā jiù jièkǒu bǎo qiáo, chūbīng Qīngdǎo, Jǐnán, wúduān tiǎoxìn, héngzǔ wǒjūn běijìn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "所以他在我們革命軍進入黃河流域的山東省區時,他就藉口保僑,出兵青島、濟南,無端挑釁,橫阻我軍北進。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              130,
              137
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              41
            ]
          ],
          "ref": "蔣中正;陶希聖執筆《蘇俄在中國》(1956)",
          "roman": "Suǒyǐ tā zài wǒmen Gémìngjūn jìnrù Huánghé liúyù de Shāndōng shěng qū shí, tā jiù jièkǒu bǎo qiáo, chūbīng Qīngdǎo, Jǐnán, wúduān tiǎoxìn, héngzǔ wǒjūn běijìn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "所以他在我们革命军进入黄河流域的山东省区时,他就借口保侨,出兵青岛、济南,无端挑衅,横阻我军北进。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              146,
              153
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              50
            ]
          ],
          "ref": "黃文博等著《南瀛探索》(2004)",
          "roman": "1636nián yǐqián, Mádòushè fùjìn yǐ yǒuxiē zhōngguórén jūzhù, duì hélánrén yě xiàngdāng liǎojiě, hélánrén shènzhì rènwéi, Mádòushèrén duì Hélán de tiǎoxìn, shì yīn zhōngguórén de shāndòng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "1636年以前,蔴荳社附近已有些中國人居住,對荷蘭人也相當瞭解,荷蘭人甚至認為,蔴荳社人對荷蘭的挑釁,是因中國人的煽動。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              146,
              153
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              50
            ]
          ],
          "ref": "黃文博等著《南瀛探索》(2004)",
          "roman": "1636nián yǐqián, Mádòushè fùjìn yǐ yǒuxiē zhōngguórén jūzhù, duì hélánrén yě xiàngdāng liǎojiě, hélánrén shènzhì rènwéi, Mádòushèrén duì Hélán de tiǎoxìn, shì yīn zhōngguórén de shāndòng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "1636年以前,麻豆社附近已有些中国人居住,对荷兰人也相当了解,荷兰人甚至认为,麻豆社人对荷兰的挑衅,是因中国人的煽动。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "挑起事端,企圖引起爭鬥"
      ],
      "id": "zh-挑釁-zh-verb-iPL8cIyu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tiǎoxìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄧㄠˇ ㄒㄧㄣˋ"
    },
    {
      "audio": "Zh-tiaoxìn.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/Zh-tiaoxìn.ogg/Zh-tiaoxìn.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-tiaoxìn.ogg"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tiu¹ jan⁶ / tiu¹ jan³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thiau-hùn / thiau-hìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "tiao¹ hiang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tiǎoxìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄧㄠˇ ㄒㄧㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tiǎosìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻiao³-hsin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tyǎu-syìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "teaushinn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "тяосинь (tjaosinʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tiu¹ jan⁶ / tiu¹ jan³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tīu yahn / tīu yan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tiu¹ jan⁶ / tiu¹ jan³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "tiu¹ yen⁶ / tiu¹ yen³"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːu̯⁵⁵ jɐn²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːu̯⁵⁵ jɐn³³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "廈門",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thiau-hùn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "廈門",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thiau-hùn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "廈門",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tiau'huxn"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiau⁴⁴⁻²² hun²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "廈門",
        "國際音標 (廈門)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰiau³³ hun⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "廈門",
        "國際音標 (泉州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "漳州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thiau-hìn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "漳州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thiau-hìn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "漳州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tiau'hixn"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiau⁴⁴⁻²² hin²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "漳州",
        "國際音標 (廈門",
        "漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "tiao¹ hiang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "thiau hiàng"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiau³³⁻²³ hiaŋ²¹³/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "阿拉伯语",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "اِسْتَفَزَّ"
    },
    {
      "lang": "保加利亚语",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "провокирам"
    },
    {
      "lang": "加泰罗尼亚语",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provocar"
    },
    {
      "lang": "捷克语",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "dráždit"
    },
    {
      "lang": "丹麦语",
      "lang_code": "da",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provokere"
    },
    {
      "lang": "荷兰语",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "uitlokken"
    },
    {
      "lang": "世界语",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provoki"
    },
    {
      "lang": "芬兰语",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "suututtaa"
    },
    {
      "lang": "芬兰语",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provosoida"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provoke"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "aggress"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "instigate"
    },
    {
      "lang": "法语",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provoquer"
    },
    {
      "lang": "格鲁吉亚语",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "პროვოცირებას"
    },
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provozieren"
    },
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "aufreizen"
    },
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "aufwühlen"
    },
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "aufhetzen"
    },
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "aufpeitschen"
    },
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "aufstacheln"
    },
    {
      "lang": "希腊语",
      "lang_code": "el",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "εξοργίζω"
    },
    {
      "lang": "希腊语",
      "lang_code": "el",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "εξάπτω"
    },
    {
      "lang": "古希腊语",
      "lang_code": "grc",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "ἐρεθίζω"
    },
    {
      "lang": "印地语",
      "lang_code": "hi",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "उकसाना"
    },
    {
      "lang": "印地语",
      "lang_code": "hi",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "भड़काना"
    },
    {
      "lang": "匈牙利语",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provokál"
    },
    {
      "lang": "冰岛语",
      "lang_code": "is",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "ergja"
    },
    {
      "lang": "冰岛语",
      "lang_code": "is",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "skaprauna"
    },
    {
      "lang": "意大利语",
      "lang_code": "it",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provocare"
    },
    {
      "lang": "日语",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "いからせる, ikaraseru",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "怒らせる"
    },
    {
      "alt": "立腹させる",
      "lang": "日语",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "りっぷくさせる, rippaku-saseru",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "立腹"
    },
    {
      "alt": "憤慨させる",
      "lang": "日语",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ふんがいさせる, fungai-saseru",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "憤慨"
    },
    {
      "lang": "高棉语",
      "lang_code": "km",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "បង្ក"
    },
    {
      "lang": "拉丁语",
      "lang_code": "la",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "lacessō"
    },
    {
      "lang": "拉丁语",
      "lang_code": "la",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "prōvocō"
    },
    {
      "lang": "拉脱维亚语",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provocēt"
    },
    {
      "lang": "毛利语",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "raparapa"
    },
    {
      "lang": "毛利语",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "makitohene"
    },
    {
      "lang": "毛利语",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "māreherehe"
    },
    {
      "lang": "毛利语",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "whakatenetene"
    },
    {
      "lang": "毛利语",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "whakapātaritari"
    },
    {
      "lang": "毛利语",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "mukākā"
    },
    {
      "lang": "毛利语",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "kōtara"
    },
    {
      "lang": "中古英语",
      "lang_code": "enm",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "forthcallen"
    },
    {
      "lang": "挪威语",
      "lang_code": "no",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provosere"
    },
    {
      "lang": "波斯语",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "afžulidan",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "افژولیدن"
    },
    {
      "lang": "波兰语",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "prowokować"
    },
    {
      "lang": "波兰语",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "sprowokować"
    },
    {
      "lang": "波兰语",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "podjudzać"
    },
    {
      "lang": "波兰语",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "drażnić"
    },
    {
      "lang": "葡萄牙语",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provocar"
    },
    {
      "lang": "葡萄牙语",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "irritar"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "провоци́ровать"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "спровоци́ровать"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "серди́ть"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "рассерди́ть"
    },
    {
      "lang": "西班牙语",
      "lang_code": "es",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provocar"
    },
    {
      "lang": "瑞典语",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provocera"
    },
    {
      "lang": "他加禄语",
      "lang_code": "tl",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "mang-udyok"
    },
    {
      "lang": "图瓦卢语",
      "lang_code": "tvl",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "fakaoso"
    },
    {
      "lang": "乌克兰语",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "провокува́ти"
    },
    {
      "lang": "乌克兰语",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "спровокува́ти"
    },
    {
      "lang": "乌尔都语",
      "lang_code": "ur",
      "roman": "muštaēl",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "مشتعل"
    }
  ],
  "word": "挑釁"
}
{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話詞元",
    "帶「挑」的漢語詞",
    "帶「釁」的漢語詞",
    "有2個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "有音頻鏈接的官話詞",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語動詞",
    "漢語水平考試丁級詞",
    "漢語詞元",
    "潮州話動詞",
    "潮州話詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "挑衅",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞",
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "ref": "明·沈德符《萬曆野獲編:內閣·呂光》",
          "roman": "Fēnyí yǐ tiǎoxìn qǐhuò, jiān zhī Shìzōng, liǎng Gōng jù sǐ xīshì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "分宜以挑釁起禍,間之世宗,兩公俱死西市。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "ref": "明·沈德符《萬曆野獲編:內閣·呂光》",
          "roman": "Fēnyí yǐ tiǎoxìn qǐhuò, jiān zhī Shìzōng, liǎng Gōng jù sǐ xīshì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "分宜以挑衅起祸,间之世宗,两公俱死西市。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              23
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "ref": "明·華陽散人《鴛鴦針·第四回》",
          "roman": "Xiāngrén yǒuxīn tiǎoxìn jiǔ yǐ, nǐ cǐ xíng ruò zhòng jìnshì, tā jiù zhōngzhǐ; ruò bùzhòng jìnshì, kǒng yǒu bùnéng wàngqíng zhě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "鄉人有心挑釁久矣,你此行若中進士,他就中止;若不中進士,恐有不能忘情者。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              23
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "ref": "明·華陽散人《鴛鴦針·第四回》",
          "roman": "Xiāngrén yǒuxīn tiǎoxìn jiǔ yǐ, nǐ cǐ xíng ruò zhòng jìnshì, tā jiù zhōngzhǐ; ruò bùzhòng jìnshì, kǒng yǒu bùnéng wàngqíng zhě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "乡人有心挑衅久矣,你此行若中进士,他就中止;若不中进士,恐有不能忘情者。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              50,
              57
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "ref": "明·陳仲琳《封神演義·第九十三回》",
          "roman": "Cǐ shì Jiāng Shàng dànìbùdào, yǐ huánghuò zhī yán tiǎoxìn tiānxià zhūhóu, zhì shēngmín tútàn, hǎiyǔ téngfèi. Cǐ tiānxià zhī pànchén, rénrén dé'érzhūzhī zhě yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "此是姜尚大逆不道,以惶惑之言挑釁天下諸侯,致生民塗炭,海宇騰沸。此天下之叛臣,人人得而誅之者也。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              50,
              57
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "ref": "明·陳仲琳《封神演義·第九十三回》",
          "roman": "Cǐ shì Jiāng Shàng dànìbùdào, yǐ huánghuò zhī yán tiǎoxìn tiānxià zhūhóu, zhì shēngmín tútàn, hǎiyǔ téngfèi. Cǐ tiānxià zhī pànchén, rénrén dé'érzhūzhī zhě yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "此是姜尚大逆不道,以惶惑之言挑衅天下诸侯,致生民涂炭,海宇腾沸。此天下之叛臣,人人得而诛之者也。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              67,
              74
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "ref": "清·羅惇曧《中俄伊犁交涉始末》",
          "roman": "Xīyáng náo wǒ zhèngquán, Dōngyáng sī qǐ fēngjiāng, jīn érén yòu gù tiǎoxìn duān, ruò gèng rěn zhī ràng zhī, cóngcǐ gèguó xiàngbī érlái, zhìyú rěnwúkěrěn, ràng wú kě ràng, yòu jiāng nàihé?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "西洋撓我政權,東洋思啟封疆,今俄人又故挑釁端,若更忍之讓之,從此各國相逼而來,至於忍無可忍,讓無可讓,又將奈何?"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              67,
              74
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "ref": "清·羅惇曧《中俄伊犁交涉始末》",
          "roman": "Xīyáng náo wǒ zhèngquán, Dōngyáng sī qǐ fēngjiāng, jīn érén yòu gù tiǎoxìn duān, ruò gèng rěn zhī ràng zhī, cóngcǐ gèguó xiàngbī érlái, zhìyú rěnwúkěrěn, ràng wú kě ràng, yòu jiāng nàihé?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "西洋挠我政权,东洋思启封疆,今俄人又故挑衅端,若更忍之让之,从此各国相逼而来,至于忍无可忍,让无可让,又将奈何?"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              95,
              102
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              30
            ]
          ],
          "ref": "清·羅惇曧《拳變餘聞》",
          "roman": "Shèn yǒu wèi èrshí rì yángrén gōngjī Dàgū pàotái, xì Yùlù lìng Quánfěi gōng Zǐzhúlín, xiānxíng tiǎoxìn děng yǔ. Cǐ shuō huòzhě zhòngyuàn yōuguī, wèikě jìn xìn. Ér kuángbào jūnqíng, jìng yǔ tídū Dǒng Fúxiáng zhàchēng shǐguǎn yángrén fén shā jìnjìng, rúchūyīzhé.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "甚有謂二十日洋人攻擊大沽炮臺,系裕祿令拳匪攻紫竹林,先行挑釁等語。此說或者眾怨攸歸,未可盡信。而誑報軍情,竟與提督董福祥詐稱使館洋人焚殺盡淨,如出一轍。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              95,
              102
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              30
            ]
          ],
          "ref": "清·羅惇曧《拳變餘聞》",
          "roman": "Shèn yǒu wèi èrshí rì yángrén gōngjī Dàgū pàotái, xì Yùlù lìng Quánfěi gōng Zǐzhúlín, xiānxíng tiǎoxìn děng yǔ. Cǐ shuō huòzhě zhòngyuàn yōuguī, wèikě jìn xìn. Ér kuángbào jūnqíng, jìng yǔ tídū Dǒng Fúxiáng zhàchēng shǐguǎn yángrén fén shā jìnjìng, rúchūyīzhé.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "甚有谓二十日洋人攻击大沽炮台,系裕禄令拳匪攻紫竹林,先行挑衅等语。此说或者众怨攸归,未可尽信。而诳报军情,竟与提督董福祥诈称使馆洋人焚杀尽净,如出一辙。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              130,
              137
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              41
            ]
          ],
          "ref": "蔣中正;陶希聖執筆《蘇俄在中國》(1956)",
          "roman": "Suǒyǐ tā zài wǒmen Gémìngjūn jìnrù Huánghé liúyù de Shāndōng shěng qū shí, tā jiù jièkǒu bǎo qiáo, chūbīng Qīngdǎo, Jǐnán, wúduān tiǎoxìn, héngzǔ wǒjūn běijìn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "所以他在我們革命軍進入黃河流域的山東省區時,他就藉口保僑,出兵青島、濟南,無端挑釁,橫阻我軍北進。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              130,
              137
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              41
            ]
          ],
          "ref": "蔣中正;陶希聖執筆《蘇俄在中國》(1956)",
          "roman": "Suǒyǐ tā zài wǒmen Gémìngjūn jìnrù Huánghé liúyù de Shāndōng shěng qū shí, tā jiù jièkǒu bǎo qiáo, chūbīng Qīngdǎo, Jǐnán, wúduān tiǎoxìn, héngzǔ wǒjūn běijìn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "所以他在我们革命军进入黄河流域的山东省区时,他就借口保侨,出兵青岛、济南,无端挑衅,横阻我军北进。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              146,
              153
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              50
            ]
          ],
          "ref": "黃文博等著《南瀛探索》(2004)",
          "roman": "1636nián yǐqián, Mádòushè fùjìn yǐ yǒuxiē zhōngguórén jūzhù, duì hélánrén yě xiàngdāng liǎojiě, hélánrén shènzhì rènwéi, Mádòushèrén duì Hélán de tiǎoxìn, shì yīn zhōngguórén de shāndòng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "1636年以前,蔴荳社附近已有些中國人居住,對荷蘭人也相當瞭解,荷蘭人甚至認為,蔴荳社人對荷蘭的挑釁,是因中國人的煽動。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              146,
              153
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              50
            ]
          ],
          "ref": "黃文博等著《南瀛探索》(2004)",
          "roman": "1636nián yǐqián, Mádòushè fùjìn yǐ yǒuxiē zhōngguórén jūzhù, duì hélánrén yě xiàngdāng liǎojiě, hélánrén shènzhì rènwéi, Mádòushèrén duì Hélán de tiǎoxìn, shì yīn zhōngguórén de shāndòng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "1636年以前,麻豆社附近已有些中国人居住,对荷兰人也相当了解,荷兰人甚至认为,麻豆社人对荷兰的挑衅,是因中国人的煽动。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "挑起事端,企圖引起爭鬥"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tiǎoxìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄧㄠˇ ㄒㄧㄣˋ"
    },
    {
      "audio": "Zh-tiaoxìn.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/Zh-tiaoxìn.ogg/Zh-tiaoxìn.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-tiaoxìn.ogg"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tiu¹ jan⁶ / tiu¹ jan³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thiau-hùn / thiau-hìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "tiao¹ hiang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tiǎoxìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄧㄠˇ ㄒㄧㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tiǎosìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻiao³-hsin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tyǎu-syìn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "teaushinn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "тяосинь (tjaosinʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tiu¹ jan⁶ / tiu¹ jan³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tīu yahn / tīu yan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tiu¹ jan⁶ / tiu¹ jan³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "tiu¹ yen⁶ / tiu¹ yen³"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːu̯⁵⁵ jɐn²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːu̯⁵⁵ jɐn³³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "廈門",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thiau-hùn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "廈門",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thiau-hùn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "廈門",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tiau'huxn"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiau⁴⁴⁻²² hun²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "廈門",
        "國際音標 (廈門)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰiau³³ hun⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "廈門",
        "國際音標 (泉州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "漳州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thiau-hìn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "漳州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thiau-hìn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "漳州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tiau'hixn"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiau⁴⁴⁻²² hin²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "漳州",
        "國際音標 (廈門",
        "漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "tiao¹ hiang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "thiau hiàng"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiau³³⁻²³ hiaŋ²¹³/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "阿拉伯语",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "اِسْتَفَزَّ"
    },
    {
      "lang": "保加利亚语",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "провокирам"
    },
    {
      "lang": "加泰罗尼亚语",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provocar"
    },
    {
      "lang": "捷克语",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "dráždit"
    },
    {
      "lang": "丹麦语",
      "lang_code": "da",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provokere"
    },
    {
      "lang": "荷兰语",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "uitlokken"
    },
    {
      "lang": "世界语",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provoki"
    },
    {
      "lang": "芬兰语",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "suututtaa"
    },
    {
      "lang": "芬兰语",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provosoida"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provoke"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "aggress"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "instigate"
    },
    {
      "lang": "法语",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provoquer"
    },
    {
      "lang": "格鲁吉亚语",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "პროვოცირებას"
    },
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provozieren"
    },
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "aufreizen"
    },
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "aufwühlen"
    },
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "aufhetzen"
    },
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "aufpeitschen"
    },
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "aufstacheln"
    },
    {
      "lang": "希腊语",
      "lang_code": "el",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "εξοργίζω"
    },
    {
      "lang": "希腊语",
      "lang_code": "el",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "εξάπτω"
    },
    {
      "lang": "古希腊语",
      "lang_code": "grc",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "ἐρεθίζω"
    },
    {
      "lang": "印地语",
      "lang_code": "hi",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "उकसाना"
    },
    {
      "lang": "印地语",
      "lang_code": "hi",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "भड़काना"
    },
    {
      "lang": "匈牙利语",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provokál"
    },
    {
      "lang": "冰岛语",
      "lang_code": "is",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "ergja"
    },
    {
      "lang": "冰岛语",
      "lang_code": "is",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "skaprauna"
    },
    {
      "lang": "意大利语",
      "lang_code": "it",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provocare"
    },
    {
      "lang": "日语",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "いからせる, ikaraseru",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "怒らせる"
    },
    {
      "alt": "立腹させる",
      "lang": "日语",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "りっぷくさせる, rippaku-saseru",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "立腹"
    },
    {
      "alt": "憤慨させる",
      "lang": "日语",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ふんがいさせる, fungai-saseru",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "憤慨"
    },
    {
      "lang": "高棉语",
      "lang_code": "km",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "បង្ក"
    },
    {
      "lang": "拉丁语",
      "lang_code": "la",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "lacessō"
    },
    {
      "lang": "拉丁语",
      "lang_code": "la",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "prōvocō"
    },
    {
      "lang": "拉脱维亚语",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provocēt"
    },
    {
      "lang": "毛利语",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "raparapa"
    },
    {
      "lang": "毛利语",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "makitohene"
    },
    {
      "lang": "毛利语",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "māreherehe"
    },
    {
      "lang": "毛利语",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "whakatenetene"
    },
    {
      "lang": "毛利语",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "whakapātaritari"
    },
    {
      "lang": "毛利语",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "mukākā"
    },
    {
      "lang": "毛利语",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "kōtara"
    },
    {
      "lang": "中古英语",
      "lang_code": "enm",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "forthcallen"
    },
    {
      "lang": "挪威语",
      "lang_code": "no",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provosere"
    },
    {
      "lang": "波斯语",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "afžulidan",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "افژولیدن"
    },
    {
      "lang": "波兰语",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "prowokować"
    },
    {
      "lang": "波兰语",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "sprowokować"
    },
    {
      "lang": "波兰语",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "podjudzać"
    },
    {
      "lang": "波兰语",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "drażnić"
    },
    {
      "lang": "葡萄牙语",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provocar"
    },
    {
      "lang": "葡萄牙语",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "irritar"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "провоци́ровать"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "спровоци́ровать"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "серди́ть"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "рассерди́ть"
    },
    {
      "lang": "西班牙语",
      "lang_code": "es",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provocar"
    },
    {
      "lang": "瑞典语",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "provocera"
    },
    {
      "lang": "他加禄语",
      "lang_code": "tl",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "mang-udyok"
    },
    {
      "lang": "图瓦卢语",
      "lang_code": "tvl",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "fakaoso"
    },
    {
      "lang": "乌克兰语",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "провокува́ти"
    },
    {
      "lang": "乌克兰语",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "спровокува́ти"
    },
    {
      "lang": "乌尔都语",
      "lang_code": "ur",
      "roman": "muštaēl",
      "sense": "挑起事端,引起爭鬥",
      "word": "مشتعل"
    }
  ],
  "word": "挑釁"
}

Download raw JSONL data for 挑釁 meaning in 漢語 (18.9kB)

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "挑釁"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "同義詞",
  "title": "挑釁",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.