See 扒頭 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「扒」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「頭」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語口語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "攀爬時給人抓住以固定身體的東西" ], "id": "zh-扒頭-zh-noun-Lhz1ZfXK", "tags": [ "Mandarin", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bātou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄚ ˙ㄊㄡ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bātou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄚ ˙ㄊㄡ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bato̊u" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pa¹-tʻou⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bā-tou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ba.tou" }, { "roman": "batou", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "батоу" }, { "ipa": "/pä⁵⁵ tʰoʊ̯²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "扒頭兒/扒头儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Pinyin" ], "zh_pron": "bātour" }, { "raw_tags": [ "扒頭兒/扒头儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄚ ˙ㄊㄡㄦ" }, { "raw_tags": [ "扒頭兒/扒头儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bato̊ur" }, { "raw_tags": [ "扒頭兒/扒头儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pa¹-tʻou⁵-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "扒頭兒/扒头儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Yale" ], "zh_pron": "bā-tour" }, { "raw_tags": [ "扒頭兒/扒头儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ba.toul" }, { "raw_tags": [ "扒頭兒/扒头儿" ], "roman": "batour", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Cyrillic" ], "zh_pron": "батоур" }, { "ipa": "/pä⁵⁵ tʰɤʊ̯ɻʷ²/", "raw_tags": [ "扒頭兒/扒头儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "扒頭" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "客家語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「扒」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「頭」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "扒⫽頭", "tags": [ "canonical" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "客家漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的粵語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 41, 45 ], [ 52, 56 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 10 ], [ 11, 12 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 5 ], [ 11, 12 ], [ 14, 15 ] ], "roman": "cin⁴ min⁶ gaa³ ce¹ gam³ maan⁶, bat¹ jyu⁴ paa¹ keoi⁵ tau⁴ laa¹!", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional-Chinese" ], "text": "前面架車咁慢,不如扒佢頭啦!", "translation": "前面那輛車這麼慢,不如超它的車吧!" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 41, 45 ], [ 52, 56 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 10 ], [ 11, 12 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 5 ], [ 11, 12 ], [ 14, 15 ] ], "roman": "cin⁴ min⁶ gaa³ ce¹ gam³ maan⁶, bat¹ jyu⁴ paa¹ keoi⁵ tau⁴ laa¹!", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified-Chinese" ], "text": "前面架车咁慢,不如扒佢头啦!", "translation": "前面那輛車這麼慢,不如超它的車吧!" } ], "glosses": [ "超車(原本用於行船)" ], "id": "zh-扒頭-zh-verb-BqNl212n", "tags": [ "Cantonese", "Hakka", "Teochew" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "粵漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "插隊" ], "id": "zh-扒頭-zh-verb-jys2VnFs", "tags": [ "Cantonese" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "粵漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "搶先" ], "id": "zh-扒頭-zh-verb-DwVsBcye", "tags": [ "Cantonese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "paa⁴ tau⁴" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家話拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "pa² têu²" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bê⁵ tao⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "paa⁴ tau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "pàh tàuh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "paa⁴ tau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "pa⁴ teo⁴" }, { "ipa": "/pʰaː²¹ tʰɐu̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "梅州話", "客家話拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "pa² têu²" }, { "ipa": "/pʰa¹¹ tʰeu¹¹/", "raw_tags": [ "梅州話" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bê⁵ tao⁵" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "pê thâu" }, { "ipa": "/pe⁵⁵⁻¹¹ tʰau⁵⁵/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "超車" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "超車" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "超車" }, { "raw_tags": [ "馬來西亞" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "割車" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Singapore" ], "word": "割車" }, { "raw_tags": [ "桂林" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "超車" }, { "raw_tags": [ "北海", "僑港 — 姑蘇群島" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "超車" }, { "raw_tags": [ "北海", "僑港 — 吉婆島" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "超車" }, { "raw_tags": [ "防城港", "防城" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "超車" }, { "raw_tags": [ "吉隆坡", "廣府" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "割車" }, { "raw_tags": [ "胡志明市", "廣府" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "超車" }, { "raw_tags": [ "芒街" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "超速" }, { "raw_tags": [ "士乃", "惠陽" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "割車" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "超車" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Penang" ], "word": "割車" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "割車" }, { "raw_tags": [ "揭陽" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "超車" }, { "raw_tags": [ "新山", "潮汕" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "割車" }, { "raw_tags": [ "潮汕" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "割車" }, { "raw_tags": [ "坤甸", "潮汕" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "割車" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "插隊" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "加塞兒" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "插隊" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "加心兒" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "加楔子" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "加楔兒" }, { "raw_tags": [ "成都" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "卡輪子" }, { "raw_tags": [ "成都" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "卡列子" }, { "raw_tags": [ "成都" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "㮟位" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "打櫼" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "櫼隊" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "打櫼" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "打櫼" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "僭擺" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "僭隊" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "篡擺" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "僭隊" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Zhangzhou" ], "word": "僭擺" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Zhangzhou" ], "word": "篡隊" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Zhangzhou" ], "word": "篡位" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Taibei" ], "word": "插隊" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Taibei" ], "word": "僭隊" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Penang" ], "word": "插隊" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "插檔" } ], "tags": [ "verb-object" ], "word": "扒頭" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "glosses": [ "(~村) 村名,位於中國河南洛陽偃師緱氏" ], "id": "zh-扒頭-zh-name-mwAoPxyn" }, { "glosses": [ "(~村) 村名,位於中國湖北荊州監利網市" ], "id": "zh-扒頭-zh-name-sc2591Xr" } ], "word": "扒頭" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「扒」的漢語詞", "帶「頭」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "官話漢語", "漢語口語詞" ], "glosses": [ "攀爬時給人抓住以固定身體的東西" ], "tags": [ "Mandarin", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bātou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄚ ˙ㄊㄡ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bātou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄚ ˙ㄊㄡ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bato̊u" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pa¹-tʻou⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bā-tou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ba.tou" }, { "roman": "batou", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "батоу" }, { "ipa": "/pä⁵⁵ tʰoʊ̯²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "扒頭兒/扒头儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Pinyin" ], "zh_pron": "bātour" }, { "raw_tags": [ "扒頭兒/扒头儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄚ ˙ㄊㄡㄦ" }, { "raw_tags": [ "扒頭兒/扒头儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bato̊ur" }, { "raw_tags": [ "扒頭兒/扒头儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pa¹-tʻou⁵-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "扒頭兒/扒头儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Yale" ], "zh_pron": "bā-tour" }, { "raw_tags": [ "扒頭兒/扒头儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ba.toul" }, { "raw_tags": [ "扒頭兒/扒头儿" ], "roman": "batour", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Cyrillic" ], "zh_pron": "батоур" }, { "ipa": "/pä⁵⁵ tʰɤʊ̯ɻʷ²/", "raw_tags": [ "扒頭兒/扒头儿" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "扒頭" } { "categories": [ "客家語動詞", "客家語詞元", "帶「扒」的漢語詞", "帶「頭」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語動詞", "漢語詞元", "潮州話動詞", "潮州話詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "扒⫽頭", "tags": [ "canonical" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "客家漢語", "有使用例的粵語詞", "潮州漢語", "粵漢語" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 41, 45 ], [ 52, 56 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 10 ], [ 11, 12 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 5 ], [ 11, 12 ], [ 14, 15 ] ], "roman": "cin⁴ min⁶ gaa³ ce¹ gam³ maan⁶, bat¹ jyu⁴ paa¹ keoi⁵ tau⁴ laa¹!", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional-Chinese" ], "text": "前面架車咁慢,不如扒佢頭啦!", "translation": "前面那輛車這麼慢,不如超它的車吧!" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 41, 45 ], [ 52, 56 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 10 ], [ 11, 12 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 5 ], [ 11, 12 ], [ 14, 15 ] ], "roman": "cin⁴ min⁶ gaa³ ce¹ gam³ maan⁶, bat¹ jyu⁴ paa¹ keoi⁵ tau⁴ laa¹!", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified-Chinese" ], "text": "前面架车咁慢,不如扒佢头啦!", "translation": "前面那輛車這麼慢,不如超它的車吧!" } ], "glosses": [ "超車(原本用於行船)" ], "tags": [ "Cantonese", "Hakka", "Teochew" ] }, { "categories": [ "粵漢語" ], "glosses": [ "插隊" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "categories": [ "粵漢語" ], "glosses": [ "搶先" ], "tags": [ "Cantonese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "paa⁴ tau⁴" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家話拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "pa² têu²" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bê⁵ tao⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "paa⁴ tau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "pàh tàuh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "paa⁴ tau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "pa⁴ teo⁴" }, { "ipa": "/pʰaː²¹ tʰɐu̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "梅州話", "客家話拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "pa² têu²" }, { "ipa": "/pʰa¹¹ tʰeu¹¹/", "raw_tags": [ "梅州話" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bê⁵ tao⁵" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "pê thâu" }, { "ipa": "/pe⁵⁵⁻¹¹ tʰau⁵⁵/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "超車" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "超車" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "超車" }, { "raw_tags": [ "馬來西亞" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "割車" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Singapore" ], "word": "割車" }, { "raw_tags": [ "桂林" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "超車" }, { "raw_tags": [ "北海", "僑港 — 姑蘇群島" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "超車" }, { "raw_tags": [ "北海", "僑港 — 吉婆島" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "超車" }, { "raw_tags": [ "防城港", "防城" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "超車" }, { "raw_tags": [ "吉隆坡", "廣府" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "割車" }, { "raw_tags": [ "胡志明市", "廣府" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "超車" }, { "raw_tags": [ "芒街" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "超速" }, { "raw_tags": [ "士乃", "惠陽" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "割車" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "超車" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Penang" ], "word": "割車" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "割車" }, { "raw_tags": [ "揭陽" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "超車" }, { "raw_tags": [ "新山", "潮汕" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "割車" }, { "raw_tags": [ "潮汕" ], "tags": [ "Min-Nan", "Singapore" ], "word": "割車" }, { "raw_tags": [ "坤甸", "潮汕" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "割車" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "插隊" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Beijing" ], "word": "加塞兒" }, { "tags": [ "Northeastern-Mandarin", "Taiwan" ], "word": "插隊" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "加心兒" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "加楔子" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱" ], "tags": [ "Northeastern-Mandarin" ], "word": "加楔兒" }, { "raw_tags": [ "成都" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "卡輪子" }, { "raw_tags": [ "成都" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "卡列子" }, { "raw_tags": [ "成都" ], "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "㮟位" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "打櫼" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "櫼隊" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "打櫼" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "打櫼" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "僭擺" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "僭隊" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Xiamen" ], "word": "篡擺" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "僭隊" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Zhangzhou" ], "word": "僭擺" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Zhangzhou" ], "word": "篡隊" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Zhangzhou" ], "word": "篡位" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Taibei" ], "word": "插隊" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Taibei" ], "word": "僭隊" }, { "raw_tags": [ "泉漳" ], "tags": [ "Min-Nan", "Penang" ], "word": "插隊" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "插檔" } ], "tags": [ "verb-object" ], "word": "扒頭" } { "categories": [ "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "漢語專有名詞", "漢語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "glosses": [ "(~村) 村名,位於中國河南洛陽偃師緱氏" ] }, { "glosses": [ "(~村) 村名,位於中國湖北荊州監利網市" ] } ], "word": "扒頭" }
Download raw JSONL data for 扒頭 meaning in 漢語 (8.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-28 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-22 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.