See 幹飯 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「幹」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「飯」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "幹飯人" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "干饭人" } ], "forms": [ { "form": "干饭", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "奮力吃飯" ], "id": "zh-幹飯-zh-verb-Y82e0xze" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "gànfàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄢˋ ㄈㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gànfàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄢˋ ㄈㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "gànfàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kan⁴-fan⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "gàn-fàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "gannfann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ганьфань (ganʹfanʹ)" }, { "ipa": "/kän⁵¹⁻⁵³ fän⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "濟南", "徽語", "臺灣", "哈密", "唐山", "紅安", "西昌", "漢源", "襄陽", "萍鄉", "集寧", "西安", "萬榮", "保定", "黎平", "書面語 (白話文)", "安慶", "燕京官話", "太原", "西南官話", "馬來西亞", "南京", "中原官話", "南寧(亭子)", "鄭州", "煙台", "通化", "中山閩語", "阜陽", "丹東", "邯鄲", "哈爾濱", "綏德", "漢中", "合浦(廉州)", "忻州", "宜昌", "婁底", "石家莊", "自貢", "昆明", "蘭州", "平山", "績溪", "上海(崇明)", "南昌", "北部平話", "南通", "北京", "蒙自", "南部平話", "青島", "貴陽", "呼倫貝爾(海拉爾)", "開封", "杭州", "天門", "林州", "呼和浩特", "成都", "西寧", "赤峰", "合肥", "陽原", "武漢", "大同", "蘇州", "揚州", "煙台(牟平)", "金華", "臨汾", "白河", "承德", "玉林", "蕪湖", "白城", "滄州", "達州", "銀川", "冀魯官話", "昭通", "香港(新田圍頭話)", "吉首", "溫州", "二連浩特", "歙縣", "合浦(沙田)", "台山", "錦州", "中山(沙溪隆都)", "漣水", "新加坡", "寶雞", "徐州", "桂林(大河)", "天水", "大理", "南充", "常德", "重慶", "天津", "長治", "柳州", "膠遼官話", "利津", "敦煌", "張家口", "信陽", "陽江", "齊齊哈爾", "黑河", "長春", "連雲港", "全州", "呂梁(離石)", "瀋陽", "濟寧", "桂林", "臨河", "丹陽", "北海(營盤)", "佳木斯", "江淮官話", "畢節", "蘭銀官話", "遵義", "烏魯木齊" ], "tags": [ "Gan", "Xiang", "Jin", "Wu", "Shanghai", "Cantonese" ], "word": "吃飯" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "用飯" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "用餐" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "用膳" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "進餐" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "進食" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "哈爾濱", "煙台", "膠遼官話", "大連" ], "tags": [ "dated" ], "word": "𠯪飯" }, { "raw_tags": [ "西寧", "中原官話" ], "word": "吃肚子" }, { "raw_tags": [ "徐州", "中原官話" ], "word": "剋飯" }, { "raw_tags": [ "新加坡(泉漳)", "廣州", "曼谷(揭西)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "惠陽", "揭陽", "北海", "士乃(惠陽)", "東莞", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "中山(三鄉)", "芒街", "新加坡(海南)", "廈門", "梧州", "莆田", "香港", "清邁(潮汕)", "陸川(大橋)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "福州", "莆田(城廂東海)", "臺中(東勢,大埔腔)", "漳州", "曼谷(潮汕)", "新加坡(廣府)", "新山(潮汕)", "合艾(潮汕)", "胡志明市(廣府)", "香港(汀角)", "汕頭", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "中山閩語", "防城港(防城)", "南寧", "雲林(崙背,詔安腔)", "曼谷(廣府)", "吉隆坡(廣府)", "香港(東平洲)", "泉州", "汕頭(澄海)", "新加坡(潮汕)", "北海(南康)", "莆仙語", "梅縣", "于都" ], "tags": [ "Southern Min", "Eastern Min", "Cantonese" ], "word": "食飯" }, { "raw_tags": [ "芒街" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "ăn cơm" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "食" }, { "raw_tags": [ "海口", "雷州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "食糜" }, { "raw_tags": [ "莆田(秀嶼南日)", "莆田(城廂東海)", "莆仙語", "仙遊(游洋)", "仙遊(楓亭)", "莆田", "仙遊", "莆田(涵江江口)" ], "word": "食暝" } ], "word": "幹飯" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "帶「幹」的漢語詞", "帶「飯」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語動詞", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "幹飯人" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "干饭人" } ], "forms": [ { "form": "干饭", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "奮力吃飯" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "gànfàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄢˋ ㄈㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gànfàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄢˋ ㄈㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "gànfàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kan⁴-fan⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "gàn-fàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "gannfann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ганьфань (ganʹfanʹ)" }, { "ipa": "/kän⁵¹⁻⁵³ fän⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "濟南", "徽語", "臺灣", "哈密", "唐山", "紅安", "西昌", "漢源", "襄陽", "萍鄉", "集寧", "西安", "萬榮", "保定", "黎平", "書面語 (白話文)", "安慶", "燕京官話", "太原", "西南官話", "馬來西亞", "南京", "中原官話", "南寧(亭子)", "鄭州", "煙台", "通化", "中山閩語", "阜陽", "丹東", "邯鄲", "哈爾濱", "綏德", "漢中", "合浦(廉州)", "忻州", "宜昌", "婁底", "石家莊", "自貢", "昆明", "蘭州", "平山", "績溪", "上海(崇明)", "南昌", "北部平話", "南通", "北京", "蒙自", "南部平話", "青島", "貴陽", "呼倫貝爾(海拉爾)", "開封", "杭州", "天門", "林州", "呼和浩特", "成都", "西寧", "赤峰", "合肥", "陽原", "武漢", "大同", "蘇州", "揚州", "煙台(牟平)", "金華", "臨汾", "白河", "承德", "玉林", "蕪湖", "白城", "滄州", "達州", "銀川", "冀魯官話", "昭通", "香港(新田圍頭話)", "吉首", "溫州", "二連浩特", "歙縣", "合浦(沙田)", "台山", "錦州", "中山(沙溪隆都)", "漣水", "新加坡", "寶雞", "徐州", "桂林(大河)", "天水", "大理", "南充", "常德", "重慶", "天津", "長治", "柳州", "膠遼官話", "利津", "敦煌", "張家口", "信陽", "陽江", "齊齊哈爾", "黑河", "長春", "連雲港", "全州", "呂梁(離石)", "瀋陽", "濟寧", "桂林", "臨河", "丹陽", "北海(營盤)", "佳木斯", "江淮官話", "畢節", "蘭銀官話", "遵義", "烏魯木齊" ], "tags": [ "Gan", "Xiang", "Jin", "Wu", "Shanghai", "Cantonese" ], "word": "吃飯" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "用飯" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "用餐" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "用膳" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "進餐" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "進食" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "哈爾濱", "煙台", "膠遼官話", "大連" ], "tags": [ "dated" ], "word": "𠯪飯" }, { "raw_tags": [ "西寧", "中原官話" ], "word": "吃肚子" }, { "raw_tags": [ "徐州", "中原官話" ], "word": "剋飯" }, { "raw_tags": [ "新加坡(泉漳)", "廣州", "曼谷(揭西)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "惠陽", "揭陽", "北海", "士乃(惠陽)", "東莞", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "中山(三鄉)", "芒街", "新加坡(海南)", "廈門", "梧州", "莆田", "香港", "清邁(潮汕)", "陸川(大橋)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "福州", "莆田(城廂東海)", "臺中(東勢,大埔腔)", "漳州", "曼谷(潮汕)", "新加坡(廣府)", "新山(潮汕)", "合艾(潮汕)", "胡志明市(廣府)", "香港(汀角)", "汕頭", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "中山閩語", "防城港(防城)", "南寧", "雲林(崙背,詔安腔)", "曼谷(廣府)", "吉隆坡(廣府)", "香港(東平洲)", "泉州", "汕頭(澄海)", "新加坡(潮汕)", "北海(南康)", "莆仙語", "梅縣", "于都" ], "tags": [ "Southern Min", "Eastern Min", "Cantonese" ], "word": "食飯" }, { "raw_tags": [ "芒街" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "ăn cơm" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "食" }, { "raw_tags": [ "海口", "雷州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "食糜" }, { "raw_tags": [ "莆田(秀嶼南日)", "莆田(城廂東海)", "莆仙語", "仙遊(游洋)", "仙遊(楓亭)", "莆田", "仙遊", "莆田(涵江江口)" ], "word": "食暝" } ], "word": "幹飯" }
Download raw JSONL data for 幹飯 meaning in 漢語 (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.