"對牛彈琴" meaning in 漢語

See 對牛彈琴 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /tu̯eɪ̯⁵¹ ni̯oʊ̯³⁵ tʰän³⁵⁻⁵⁵ t͡ɕʰin³⁵/, /tɵy̯³³ ŋɐu̯²¹ tʰaːn²¹ kʰɐm²¹/, /tu̯i⁵⁵ ɲi̯u¹¹ tʰan¹¹ kʰim¹¹/, /tui²¹⁻⁵³ ɡu²⁴⁻²² tuã²⁴⁻²² kʰim²⁴/, /tui⁴¹⁻⁵⁵⁴ ɡu²⁴⁻²² tuã²⁴⁻²² kʰim²⁴/, /tui²¹⁻⁵³ ɡu¹³⁻²² tuã¹³⁻²² kʰim¹³/, /tui¹¹⁻⁵³ ɡu²⁴⁻¹¹ tuã²⁴⁻¹¹ kʰim²⁴/, /tui²¹⁻⁴¹ ɡu²³⁻³³ tuã²³⁻³³ kʰim²³/, /tui²¹³⁻⁵⁵ ɡu⁵⁵⁻¹¹ tũã⁵⁵⁻¹¹ kʰim⁵⁵/ Forms: 对牛弹琴 [Simplified Chinese]
Etymology: 來自《牟子理惑論》首次記錄於公元3世紀年左右春秋时期的音樂家公明儀的故事:
  1. 對不懂道理的人講道理
    Sense id: zh-對牛彈琴-zh-verb-RnBh0A2n
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 對驢彈琴 (duìlǘtánqín), 对驴弹琴 (duìlǘtánqín) Derived forms ( ): → 朝鮮語: 대우탄금 (對牛彈琴), → 越南語: đối ngưu đàn cầm (對牛彈琴), (うし)

Inflected forms

Download JSONL data for 對牛彈琴 meaning in 漢語 (7.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有引文的文言文詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "對牛彈琴",
      "sense": "\n",
      "word": "→ 朝鮮語: 대우탄금"
    },
    {
      "roman": "對牛彈琴",
      "sense": "\n",
      "word": "→ 越南語: đối ngưu đàn cầm"
    },
    {
      "roman": "うし",
      "sense": "\n",
      "word": "牛"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "仿譯"
      ],
      "roman": "ushi ni tai shite koto o danzu",
      "ruby": [
        [
          "牛",
          "うし"
        ],
        [
          "対",
          "たい"
        ],
        [
          "琴",
          "こと"
        ],
        [
          "弾",
          "だん"
        ]
      ],
      "word": "牛に対して琴を弾ず"
    },
    {
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "仿譯"
      ],
      "roman": "ushi ni tai shite koto o danzu",
      "ruby": [
        [
          "牛",
          "うし"
        ],
        [
          "対",
          "たい"
        ],
        [
          "琴",
          "こと"
        ],
        [
          "弾",
          "だん"
        ]
      ],
      "word": "牛に対して琴を弾ず"
    },
    {
      "lang_code": "vi",
      "raw_tags": [
        "仿譯詞"
      ],
      "word": "đàn gảy tai trâu"
    },
    {
      "lang_code": "th",
      "raw_tags": [
        "仿譯詞"
      ],
      "word": "สีซอให้ควายฟัง"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "繁體"
      ],
      "ref": "僧祐《弘明集》,約公元6世紀",
      "roman": "Gōngmíng Yí wèi niú dàn “Qīngjiǎo” zhī cāo, fú shí rúgù. Fēi niú bù wén, bù hé qí ěr yǐ. Zhuǎn wèi wén méng zhī shēng, gū dú zhī míng, jí diào wěi, fèn ěr, diéxiè ér tīng.",
      "text": "公明儀為牛彈《清角》之操,伏食如故。非牛不聞,不合其耳矣。轉為蚊虻之聲、孤犢之鳴,即掉尾、奮耳,蹀躞而聽。",
      "translation": "公明儀對著牛彈奏《清角》,牠若無其事地繼續吃草。牛不是不聽,而是他演奏的音樂不適合牛聽。於是他發出蚊子、蒼蠅跟孤獨的小牛的叫聲,之後牛開始搖尾巴,豎起耳朵,一邊小步行走一邊聽。"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "簡體"
      ],
      "ref": "僧祐《弘明集》,約公元6世紀",
      "roman": "Gōngmíng Yí wèi niú dàn “Qīngjiǎo” zhī cāo, fú shí rúgù. Fēi niú bù wén, bù hé qí ěr yǐ. Zhuǎn wèi wén méng zhī shēng, gū dú zhī míng, jí diào wěi, fèn ěr, diéxiè ér tīng.",
      "text": "公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳矣。转为蚊虻之声、孤犊之鸣,即掉尾、奋耳,蹀躞而听。",
      "translation": "公明儀對著牛彈奏《清角》,牠若無其事地繼續吃草。牛不是不聽,而是他演奏的音樂不適合牛聽。於是他發出蚊子、蒼蠅跟孤獨的小牛的叫聲,之後牛開始搖尾巴,豎起耳朵,一邊小步行走一邊聽。"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自《牟子理惑論》首次記錄於公元3世紀年左右春秋时期的音樂家公明儀的故事:",
  "forms": [
    {
      "form": "对牛弹琴",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "對牛彈古琴",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "對不懂道理的人講道理"
      ],
      "id": "zh-對牛彈琴-zh-verb-RnBh0A2n"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "duìniútánqín"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄨㄟˋ ㄋㄧㄡˊ ㄊㄢˊ ㄑㄧㄣˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "deoi³ ngau⁴ taan⁴ kam⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣,白話字"
      ],
      "zh_pron": "tui-ngiù-thàn-khìm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "tùi-gû-tôaⁿ-khîm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話,潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dui³ ghu⁵ duan⁵ kim⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "duìniútánqín"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄨㄟˋ ㄋㄧㄡˊ ㄊㄢˊ ㄑㄧㄣˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "duèinióutáncín"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "tui⁴-niu²-tʻan²-chʻin²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dwèi-nyóu-tán-chín"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "dueynioutarnchyn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "дуйнютаньцинь (dujnjutanʹcinʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/tu̯eɪ̯⁵¹ ni̯oʊ̯³⁵ tʰän³⁵⁻⁵⁵ t͡ɕʰin³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "deoi³ ngau⁴ taan⁴ kam⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "deui ngàuh tàahn kàhm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "doey³ ngau⁴ taan⁴ kam⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "dêu³ ngeo⁴ tan⁴ kem⁴"
    },
    {
      "ipa": "/tɵy̯³³ ŋɐu̯²¹ tʰaːn²¹ kʰɐm²¹/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "tui-ngiù-thàn-khìm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "dui ngiuˇ tanˇ kimˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dui⁴ ngiu² tan² kim²"
    },
    {
      "ipa": "/tu̯i⁵⁵ ɲi̯u¹¹ tʰan¹¹ kʰim¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "tùi-gû-tôaⁿ-khîm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "tuì-gû-tuânn-khîm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "duie'gu'dvoa'qiim"
    },
    {
      "ipa": "/tui²¹⁻⁵³ ɡu²⁴⁻²² tuã²⁴⁻²² kʰim²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tui⁴¹⁻⁵⁵⁴ ɡu²⁴⁻²² tuã²⁴⁻²² kʰim²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tui²¹⁻⁵³ ɡu¹³⁻²² tuã¹³⁻²² kʰim¹³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tui¹¹⁻⁵³ ɡu²⁴⁻¹¹ tuã²⁴⁻¹¹ kʰim²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tui²¹⁻⁴¹ ɡu²³⁻³³ tuã²³⁻³³ kʰim²³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dui³ ghu⁵ duan⁵ kim⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "模仿白話字"
      ],
      "zh_pron": "tùi gû tuâⁿ khîm"
    },
    {
      "ipa": "/tui²¹³⁻⁵⁵ ɡu⁵⁵⁻¹¹ tũã⁵⁵⁻¹¹ kʰim⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "roman": "duìlǘtánqín",
      "word": "對驢彈琴"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "roman": "duìlǘtánqín",
      "word": "对驴弹琴"
    }
  ],
  "word": "對牛彈琴"
}
{
  "categories": [
    "有引文的文言文詞",
    "漢語動詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "對牛彈琴",
      "sense": "\n",
      "word": "→ 朝鮮語: 대우탄금"
    },
    {
      "roman": "對牛彈琴",
      "sense": "\n",
      "word": "→ 越南語: đối ngưu đàn cầm"
    },
    {
      "roman": "うし",
      "sense": "\n",
      "word": "牛"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "仿譯"
      ],
      "roman": "ushi ni tai shite koto o danzu",
      "ruby": [
        [
          "牛",
          "うし"
        ],
        [
          "対",
          "たい"
        ],
        [
          "琴",
          "こと"
        ],
        [
          "弾",
          "だん"
        ]
      ],
      "word": "牛に対して琴を弾ず"
    },
    {
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "仿譯"
      ],
      "roman": "ushi ni tai shite koto o danzu",
      "ruby": [
        [
          "牛",
          "うし"
        ],
        [
          "対",
          "たい"
        ],
        [
          "琴",
          "こと"
        ],
        [
          "弾",
          "だん"
        ]
      ],
      "word": "牛に対して琴を弾ず"
    },
    {
      "lang_code": "vi",
      "raw_tags": [
        "仿譯詞"
      ],
      "word": "đàn gảy tai trâu"
    },
    {
      "lang_code": "th",
      "raw_tags": [
        "仿譯詞"
      ],
      "word": "สีซอให้ควายฟัง"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "繁體"
      ],
      "ref": "僧祐《弘明集》,約公元6世紀",
      "roman": "Gōngmíng Yí wèi niú dàn “Qīngjiǎo” zhī cāo, fú shí rúgù. Fēi niú bù wén, bù hé qí ěr yǐ. Zhuǎn wèi wén méng zhī shēng, gū dú zhī míng, jí diào wěi, fèn ěr, diéxiè ér tīng.",
      "text": "公明儀為牛彈《清角》之操,伏食如故。非牛不聞,不合其耳矣。轉為蚊虻之聲、孤犢之鳴,即掉尾、奮耳,蹀躞而聽。",
      "translation": "公明儀對著牛彈奏《清角》,牠若無其事地繼續吃草。牛不是不聽,而是他演奏的音樂不適合牛聽。於是他發出蚊子、蒼蠅跟孤獨的小牛的叫聲,之後牛開始搖尾巴,豎起耳朵,一邊小步行走一邊聽。"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "簡體"
      ],
      "ref": "僧祐《弘明集》,約公元6世紀",
      "roman": "Gōngmíng Yí wèi niú dàn “Qīngjiǎo” zhī cāo, fú shí rúgù. Fēi niú bù wén, bù hé qí ěr yǐ. Zhuǎn wèi wén méng zhī shēng, gū dú zhī míng, jí diào wěi, fèn ěr, diéxiè ér tīng.",
      "text": "公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳矣。转为蚊虻之声、孤犊之鸣,即掉尾、奋耳,蹀躞而听。",
      "translation": "公明儀對著牛彈奏《清角》,牠若無其事地繼續吃草。牛不是不聽,而是他演奏的音樂不適合牛聽。於是他發出蚊子、蒼蠅跟孤獨的小牛的叫聲,之後牛開始搖尾巴,豎起耳朵,一邊小步行走一邊聽。"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自《牟子理惑論》首次記錄於公元3世紀年左右春秋时期的音樂家公明儀的故事:",
  "forms": [
    {
      "form": "对牛弹琴",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "對牛彈古琴",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "對不懂道理的人講道理"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "duìniútánqín"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄨㄟˋ ㄋㄧㄡˊ ㄊㄢˊ ㄑㄧㄣˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "deoi³ ngau⁴ taan⁴ kam⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣,白話字"
      ],
      "zh_pron": "tui-ngiù-thàn-khìm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "tùi-gû-tôaⁿ-khîm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話,潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dui³ ghu⁵ duan⁵ kim⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "duìniútánqín"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄨㄟˋ ㄋㄧㄡˊ ㄊㄢˊ ㄑㄧㄣˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "duèinióutáncín"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "tui⁴-niu²-tʻan²-chʻin²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dwèi-nyóu-tán-chín"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "dueynioutarnchyn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "дуйнютаньцинь (dujnjutanʹcinʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/tu̯eɪ̯⁵¹ ni̯oʊ̯³⁵ tʰän³⁵⁻⁵⁵ t͡ɕʰin³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "deoi³ ngau⁴ taan⁴ kam⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "deui ngàuh tàahn kàhm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "doey³ ngau⁴ taan⁴ kam⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "dêu³ ngeo⁴ tan⁴ kem⁴"
    },
    {
      "ipa": "/tɵy̯³³ ŋɐu̯²¹ tʰaːn²¹ kʰɐm²¹/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "tui-ngiù-thàn-khìm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "dui ngiuˇ tanˇ kimˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dui⁴ ngiu² tan² kim²"
    },
    {
      "ipa": "/tu̯i⁵⁵ ɲi̯u¹¹ tʰan¹¹ kʰim¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "tùi-gû-tôaⁿ-khîm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "tuì-gû-tuânn-khîm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "duie'gu'dvoa'qiim"
    },
    {
      "ipa": "/tui²¹⁻⁵³ ɡu²⁴⁻²² tuã²⁴⁻²² kʰim²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tui⁴¹⁻⁵⁵⁴ ɡu²⁴⁻²² tuã²⁴⁻²² kʰim²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tui²¹⁻⁵³ ɡu¹³⁻²² tuã¹³⁻²² kʰim¹³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tui¹¹⁻⁵³ ɡu²⁴⁻¹¹ tuã²⁴⁻¹¹ kʰim²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tui²¹⁻⁴¹ ɡu²³⁻³³ tuã²³⁻³³ kʰim²³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dui³ ghu⁵ duan⁵ kim⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "模仿白話字"
      ],
      "zh_pron": "tùi gû tuâⁿ khîm"
    },
    {
      "ipa": "/tui²¹³⁻⁵⁵ ɡu⁵⁵⁻¹¹ tũã⁵⁵⁻¹¹ kʰim⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "roman": "duìlǘtánqín",
      "word": "對驢彈琴"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "roman": "duìlǘtánqín",
      "word": "对驴弹琴"
    }
  ],
  "word": "對牛彈琴"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <b> not properly closed",
  "path": [
    "對牛彈琴"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "詞源",
  "title": "對牛彈琴",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </b>",
  "path": [
    "對牛彈琴"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "詞源",
  "title": "對牛彈琴",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <b> not properly closed",
  "path": [
    "對牛彈琴"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "詞源",
  "title": "對牛彈琴",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </b>",
  "path": [
    "對牛彈琴"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "詞源",
  "title": "對牛彈琴",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.