See 大夥兒 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「兒」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「夥」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「大」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "大伙兒", "tags": [ "Traditional Chinese" ] }, { "form": "大伙儿", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話兒化詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "大夥" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "/" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "大伙" } ], "glosses": [ "大夥/大伙 (dàhuǒ) 的兒化形式。" ], "id": "zh-大夥兒-zh-noun-vRXXasJD", "tags": [ "Erhua", "Mandarin", "form-of" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "dàhuǒr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄚˋ ㄏㄨㄛˇㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dàhuǒr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄚˋ ㄏㄨㄛˇㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "dàhuǒr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ta⁴-huo³-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "dà-hwǒr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "dahhuool" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "дахор (daxor)" }, { "ipa": "/tä⁵¹ xu̯ɔɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "忻州" ], "tags": [ "Jin", "Classical Chinese" ], "word": "眾人" }, { "raw_tags": [ "欽州", "北海(僑港 — 吉婆島)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "防城港(防城)", "烏魯木齊", "書面語 (白話文)", "新加坡(泉漳)", "欽州(犀牛腳)", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "中原官話", "漳平(永福)", "苗栗(北四縣腔)", "九姓漁民船上話", "績溪", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "萍鄉", "廣州", "馬來西亞", "臺灣", "丹陽", "潮州", "北海", "芒街", "泉州", "揭陽", "坤甸(潮汕)", "合肥", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "香港(新田圍頭話)", "上海(崇明)", "客家語", "蘭溪", "北海(南康)", "馬祖", "北京", "蘭銀官話", "武漢", "北海(營盤)", "柳州", "南昌", "哈爾濱", "中山(石岐)", "蘇州", "金華", "廈門", "桂林", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "檳城(泉漳)", "西南官話", "南寧(武鳴府城)", "汕頭(潮陽)", "南京", "徐州", "新加坡(大埔)", "合浦(廉州)", "燕京官話", "徽語", "合浦(沙田)", "新加坡(海南)", "黎川", "上海(嘉定)", "胡志明市(潮汕)", "臺中(東勢,大埔腔)", "陽江", "胡志明市(廣府)", "汕頭", "香港", "詔安", "雙峰", "新加坡", "江淮官話", "西寧", "貴陽", "西安", "新加坡(廣府)", "無錫", "成都", "南寧(福建)", "太原", "新加坡(潮汕)", "南寧(下廓街)", "雲林(崙背,詔安腔)", "杭州", "銀川", "瓊海", "長沙", "百色", "海豐", "揚州", "南寧(武鳴)", "忻州", "東莞", "南寧", "梧州", "萬榮", "漳平", "香港(汀角)", "東山", "文昌", "于都", "寧波", "建甌", "洛陽", "香港(東平洲)" ], "tags": [ "Shanghai", "Xiang", "Northern Min", "Cantonese", "Southern Min", "Wu", "Jin", "Eastern Min", "Gan" ], "word": "大家" }, { "raw_tags": [ "徐州", "太原", "北京", "燕京官話", "中原官話" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "大家夥兒" }, { "raw_tags": [ "陽江", "西南官話", "南寧", "百色", "南寧(下廓街)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "大齊" }, { "raw_tags": [ "賓陽(南街)", "西南官話" ], "word": "大眾" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "仲家" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣", "陽江", "欽州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "齊家" }, { "raw_tags": [ "香港", "客家語", "梅縣" ], "word": "大齊家" }, { "raw_tags": [ "客家語", "臺中(東勢,大埔腔)", "梅縣", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "苗栗(北四縣腔)" ], "word": "大自家" }, { "raw_tags": [ "客家語", "臺中(東勢,大埔腔)", "績溪", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "建甌", "徽語", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "苗栗(北四縣腔)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "大家人" }, { "raw_tags": [ "福州", "潮州", "溫州", "海豐", "東山" ], "tags": [ "Southern Min", "Eastern Min", "Wu" ], "word": "大家儂" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "各儂" }, { "raw_tags": [ "漳州", "泉州", "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "逐個" }, { "raw_tags": [ "漳州", "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "逐股" }, { "raw_tags": [ "漳州", "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "逐儂" }, { "raw_tags": [ "新加坡(泉漳)", "馬尼拉(泉漳)", "漳州", "臺北", "晉江", "GT" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "逐家" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "排股" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "排儂" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "到了儂" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "逐家儂" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "庭家" }, { "raw_tags": [ "南平(延平王臺)", "閩中語" ], "word": "各人" }, { "raw_tags": [ "瀘溪(李家田)", "瓦鄉話" ], "word": "大勢" }, { "raw_tags": [ "湖州", "德清" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "儕家" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "圞身" } ], "word": "大夥兒" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「兒」的漢語詞", "帶「夥」的漢語詞", "帶「大」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "大伙兒", "tags": [ "Traditional Chinese" ] }, { "form": "大伙儿", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "官話兒化詞", "官話漢語" ], "form_of": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "大夥" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "/" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "大伙" } ], "glosses": [ "大夥/大伙 (dàhuǒ) 的兒化形式。" ], "tags": [ "Erhua", "Mandarin", "form-of" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "dàhuǒr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄚˋ ㄏㄨㄛˇㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dàhuǒr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄚˋ ㄏㄨㄛˇㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "dàhuǒr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ta⁴-huo³-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "dà-hwǒr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "dahhuool" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "дахор (daxor)" }, { "ipa": "/tä⁵¹ xu̯ɔɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "忻州" ], "tags": [ "Jin", "Classical Chinese" ], "word": "眾人" }, { "raw_tags": [ "欽州", "北海(僑港 — 吉婆島)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "防城港(防城)", "烏魯木齊", "書面語 (白話文)", "新加坡(泉漳)", "欽州(犀牛腳)", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "中原官話", "漳平(永福)", "苗栗(北四縣腔)", "九姓漁民船上話", "績溪", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "萍鄉", "廣州", "馬來西亞", "臺灣", "丹陽", "潮州", "北海", "芒街", "泉州", "揭陽", "坤甸(潮汕)", "合肥", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "香港(新田圍頭話)", "上海(崇明)", "客家語", "蘭溪", "北海(南康)", "馬祖", "北京", "蘭銀官話", "武漢", "北海(營盤)", "柳州", "南昌", "哈爾濱", "中山(石岐)", "蘇州", "金華", "廈門", "桂林", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "檳城(泉漳)", "西南官話", "南寧(武鳴府城)", "汕頭(潮陽)", "南京", "徐州", "新加坡(大埔)", "合浦(廉州)", "燕京官話", "徽語", "合浦(沙田)", "新加坡(海南)", "黎川", "上海(嘉定)", "胡志明市(潮汕)", "臺中(東勢,大埔腔)", "陽江", "胡志明市(廣府)", "汕頭", "香港", "詔安", "雙峰", "新加坡", "江淮官話", "西寧", "貴陽", "西安", "新加坡(廣府)", "無錫", "成都", "南寧(福建)", "太原", "新加坡(潮汕)", "南寧(下廓街)", "雲林(崙背,詔安腔)", "杭州", "銀川", "瓊海", "長沙", "百色", "海豐", "揚州", "南寧(武鳴)", "忻州", "東莞", "南寧", "梧州", "萬榮", "漳平", "香港(汀角)", "東山", "文昌", "于都", "寧波", "建甌", "洛陽", "香港(東平洲)" ], "tags": [ "Shanghai", "Xiang", "Northern Min", "Cantonese", "Southern Min", "Wu", "Jin", "Eastern Min", "Gan" ], "word": "大家" }, { "raw_tags": [ "徐州", "太原", "北京", "燕京官話", "中原官話" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "大家夥兒" }, { "raw_tags": [ "陽江", "西南官話", "南寧", "百色", "南寧(下廓街)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "大齊" }, { "raw_tags": [ "賓陽(南街)", "西南官話" ], "word": "大眾" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "仲家" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣", "陽江", "欽州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "齊家" }, { "raw_tags": [ "香港", "客家語", "梅縣" ], "word": "大齊家" }, { "raw_tags": [ "客家語", "臺中(東勢,大埔腔)", "梅縣", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "苗栗(北四縣腔)" ], "word": "大自家" }, { "raw_tags": [ "客家語", "臺中(東勢,大埔腔)", "績溪", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "建甌", "徽語", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "苗栗(北四縣腔)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "大家人" }, { "raw_tags": [ "福州", "潮州", "溫州", "海豐", "東山" ], "tags": [ "Southern Min", "Eastern Min", "Wu" ], "word": "大家儂" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "各儂" }, { "raw_tags": [ "漳州", "泉州", "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "逐個" }, { "raw_tags": [ "漳州", "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "逐股" }, { "raw_tags": [ "漳州", "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "逐儂" }, { "raw_tags": [ "新加坡(泉漳)", "馬尼拉(泉漳)", "漳州", "臺北", "晉江", "GT" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "逐家" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "排股" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "排儂" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "到了儂" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "逐家儂" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "庭家" }, { "raw_tags": [ "南平(延平王臺)", "閩中語" ], "word": "各人" }, { "raw_tags": [ "瀘溪(李家田)", "瓦鄉話" ], "word": "大勢" }, { "raw_tags": [ "湖州", "德清" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "儕家" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "圞身" } ], "word": "大夥兒" }
Download raw JSONL data for 大夥兒 meaning in 漢語 (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.