"同舟共濟" meaning in 漢語

See 同舟共濟 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /tʰʊŋ³⁵ ʈ͡ʂoʊ̯⁵⁵ kʊŋ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /tʰʊŋ²¹ t͡sɐu̯⁵⁵ kʊŋ²² t͡sɐi̯³³/ [Cantonese, IPA], /tɔŋ²⁴⁻²² t͡siu⁴⁴⁻²² kiɔŋ²²⁻²¹ t͡se²¹/ [Southern Min], /tɔŋ²⁴⁻²² t͡siu³³ kiɔŋ⁴¹⁻²² t͡se⁴¹/ [Southern Min], /tɔŋ¹³⁻²² t͡siu⁴⁴⁻²² kiɔŋ²²⁻²¹ t͡se²¹/ [Southern Min], /tɔŋ²⁴⁻¹¹ t͡siu⁴⁴⁻³³ kiɔŋ³³⁻¹¹ t͡se¹¹/ [Southern Min], /tɔŋ²³⁻³³ t͡siu⁴⁴⁻³³ kiɔŋ³³⁻²¹ t͡se²¹/ [Southern Min] Forms: 同舟共济 [Simplified Chinese], 同舟而濟
Etymology: 出自《三國志》:
  1. 一起渡過難關
    Sense id: zh-同舟共濟-zh-phrase-HC2aqoNs
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 風雨同舟 (fēngyǔtóngzhōu) [Traditional Chinese], 风雨同舟 (fēngyǔtóngzhōu) [Simplified Chinese], 同甘共苦 (tónggāngòngkǔ), 同心同德 (tóngxīntóngdé), 同心協力 (tóngxīnxiélì) [Traditional Chinese], 同心协力 (tóngxīnxiélì) [Simplified Chinese], 守望相助 (shǒuwàngxiāngzhù)
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "tóngchuángyìmèng",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "同床異夢"
    },
    {
      "roman": "tóngchuángyìmèng",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "同床异梦"
    },
    {
      "roman": "gèxíngqíshì",
      "word": "各行其是"
    },
    {
      "roman": "ěryúwǒzhà",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "爾虞我詐"
    },
    {
      "roman": "ěryúwǒzhà",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "尔虞我诈"
    },
    {
      "roman": "líxīnlídé",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "離心離德"
    },
    {
      "roman": "líxīnlídé",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "离心离德"
    },
    {
      "roman": "fēnbēnglíxī",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "分崩離析"
    },
    {
      "roman": "fēnbēnglíxī",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "分崩离析"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「共」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「同」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「濟」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「舟」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有引文的文言文詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "西晉·陳壽《三國志·魏書·毋丘儉傳》裴松之注引〈文欽與郭淮書〉",
      "roman": "Fū dāngrénbùràng, kuàng jiù jūn zhī nán, dù dào yuǎn jiān, gù bù guǒqī yào ěr. Rán tóngzhōugòngjì, ānwēi shì tóng, fú tòng yǐ lián, fēi yán shì suǒ jiě, zì gōnghóu suǒ míng yě.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "text": "夫當仁不讓,況救君之難,度道遠艱,故不果期要耳。然同舟共濟,安危勢同,福痛已連,非言飾所解,自公侯所明也。"
    },
    {
      "ref": "西晉·陳壽《三國志·魏書·毋丘儉傳》裴松之注引〈文欽與郭淮書〉",
      "roman": "Fū dāngrénbùràng, kuàng jiù jūn zhī nán, dù dào yuǎn jiān, gù bù guǒqī yào ěr. Rán tóngzhōugòngjì, ānwēi shì tóng, fú tòng yǐ lián, fēi yán shì suǒ jiě, zì gōnghóu suǒ míng yě.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "text": "夫当仁不让,况救君之难,度道远艰,故不果期要耳。然同舟共济,安危势同,福痛已连,非言饰所解,自公侯所明也。"
    }
  ],
  "etymology_text": "出自《三國志》:",
  "forms": [
    {
      "form": "同舟共济",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "同舟而濟"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "一起渡過難關"
      ],
      "id": "zh-同舟共濟-zh-phrase-HC2aqoNs"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tóngzhōugòngjì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄨㄥˊ ㄓㄡ ㄍㄨㄥˋ ㄐㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tung⁴ zau¹ gung⁶ zai³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tông-chiu-kiōng-chè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tóngzhōugòngjì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄨㄥˊ ㄓㄡ ㄍㄨㄥˋ ㄐㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tóngjhougòngjì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻung²-chou¹-kung⁴-chi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "túng-jōu-gùng-jì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "torngjougonqjih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "тунчжоугунцзи (tunčžougunczi)"
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ³⁵ ʈ͡ʂoʊ̯⁵⁵ kʊŋ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tung⁴ zau¹ gung⁶ zai³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tùhng jāu guhng jai"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tung⁴ dzau¹ gung⁶ dzai³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "tung⁴ zeo¹ gung⁶ zei³"
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ²¹ t͡sɐu̯⁵⁵ kʊŋ²² t͡sɐi̯³³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tông-chiu-kiōng-chè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tông-tsiu-kiōng-tsè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "dongciu'kioxngzex"
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ²⁴⁻²² t͡siu⁴⁴⁻²² kiɔŋ²²⁻²¹ t͡se²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ²⁴⁻²² t͡siu³³ kiɔŋ⁴¹⁻²² t͡se⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ¹³⁻²² t͡siu⁴⁴⁻²² kiɔŋ²²⁻²¹ t͡se²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ²⁴⁻¹¹ t͡siu⁴⁴⁻³³ kiɔŋ³³⁻¹¹ t͡se¹¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ²³⁻³³ t͡siu⁴⁴⁻³³ kiɔŋ³³⁻²¹ t͡se²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "fēngyǔtóngzhōu",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "風雨同舟"
    },
    {
      "roman": "fēngyǔtóngzhōu",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "风雨同舟"
    },
    {
      "roman": "tónggāngòngkǔ",
      "word": "同甘共苦"
    },
    {
      "roman": "tóngxīntóngdé",
      "word": "同心同德"
    },
    {
      "roman": "tóngxīnxiélì",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "同心協力"
    },
    {
      "roman": "tóngxīnxiélì",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "同心协力"
    },
    {
      "roman": "shǒuwàngxiāngzhù",
      "word": "守望相助"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "同舟共濟"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "tóngchuángyìmèng",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "同床異夢"
    },
    {
      "roman": "tóngchuángyìmèng",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "同床异梦"
    },
    {
      "roman": "gèxíngqíshì",
      "word": "各行其是"
    },
    {
      "roman": "ěryúwǒzhà",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "爾虞我詐"
    },
    {
      "roman": "ěryúwǒzhà",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "尔虞我诈"
    },
    {
      "roman": "líxīnlídé",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "離心離德"
    },
    {
      "roman": "líxīnlídé",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "离心离德"
    },
    {
      "roman": "fēnbēnglíxī",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "分崩離析"
    },
    {
      "roman": "fēnbēnglíxī",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "分崩离析"
    }
  ],
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「共」的漢語詞",
    "帶「同」的漢語詞",
    "帶「濟」的漢語詞",
    "帶「舟」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有引文的文言文詞",
    "泉漳話成語",
    "泉漳話詞元",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "西晉·陳壽《三國志·魏書·毋丘儉傳》裴松之注引〈文欽與郭淮書〉",
      "roman": "Fū dāngrénbùràng, kuàng jiù jūn zhī nán, dù dào yuǎn jiān, gù bù guǒqī yào ěr. Rán tóngzhōugòngjì, ānwēi shì tóng, fú tòng yǐ lián, fēi yán shì suǒ jiě, zì gōnghóu suǒ míng yě.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "text": "夫當仁不讓,況救君之難,度道遠艱,故不果期要耳。然同舟共濟,安危勢同,福痛已連,非言飾所解,自公侯所明也。"
    },
    {
      "ref": "西晉·陳壽《三國志·魏書·毋丘儉傳》裴松之注引〈文欽與郭淮書〉",
      "roman": "Fū dāngrénbùràng, kuàng jiù jūn zhī nán, dù dào yuǎn jiān, gù bù guǒqī yào ěr. Rán tóngzhōugòngjì, ānwēi shì tóng, fú tòng yǐ lián, fēi yán shì suǒ jiě, zì gōnghóu suǒ míng yě.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "text": "夫当仁不让,况救君之难,度道远艰,故不果期要耳。然同舟共济,安危势同,福痛已连,非言饰所解,自公侯所明也。"
    }
  ],
  "etymology_text": "出自《三國志》:",
  "forms": [
    {
      "form": "同舟共济",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "同舟而濟"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "一起渡過難關"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tóngzhōugòngjì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄨㄥˊ ㄓㄡ ㄍㄨㄥˋ ㄐㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tung⁴ zau¹ gung⁶ zai³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tông-chiu-kiōng-chè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tóngzhōugòngjì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄨㄥˊ ㄓㄡ ㄍㄨㄥˋ ㄐㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tóngjhougòngjì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻung²-chou¹-kung⁴-chi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "túng-jōu-gùng-jì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "torngjougonqjih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "тунчжоугунцзи (tunčžougunczi)"
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ³⁵ ʈ͡ʂoʊ̯⁵⁵ kʊŋ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tung⁴ zau¹ gung⁶ zai³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tùhng jāu guhng jai"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tung⁴ dzau¹ gung⁶ dzai³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "tung⁴ zeo¹ gung⁶ zei³"
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ²¹ t͡sɐu̯⁵⁵ kʊŋ²² t͡sɐi̯³³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tông-chiu-kiōng-chè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tông-tsiu-kiōng-tsè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "dongciu'kioxngzex"
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ²⁴⁻²² t͡siu⁴⁴⁻²² kiɔŋ²²⁻²¹ t͡se²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ²⁴⁻²² t͡siu³³ kiɔŋ⁴¹⁻²² t͡se⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ¹³⁻²² t͡siu⁴⁴⁻²² kiɔŋ²²⁻²¹ t͡se²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ²⁴⁻¹¹ t͡siu⁴⁴⁻³³ kiɔŋ³³⁻¹¹ t͡se¹¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɔŋ²³⁻³³ t͡siu⁴⁴⁻³³ kiɔŋ³³⁻²¹ t͡se²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "fēngyǔtóngzhōu",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "風雨同舟"
    },
    {
      "roman": "fēngyǔtóngzhōu",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "风雨同舟"
    },
    {
      "roman": "tónggāngòngkǔ",
      "word": "同甘共苦"
    },
    {
      "roman": "tóngxīntóngdé",
      "word": "同心同德"
    },
    {
      "roman": "tóngxīnxiélì",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "同心協力"
    },
    {
      "roman": "tóngxīnxiélì",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "同心协力"
    },
    {
      "roman": "shǒuwàngxiāngzhù",
      "word": "守望相助"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "同舟共濟"
}

Download raw JSONL data for 同舟共濟 meaning in 漢語 (5.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.