See 兩口兒 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「兒」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「兩」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「口」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "两口儿", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話兒化詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "兩口" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "/" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "两口" } ], "glosses": [ "兩口/两口 (liǎngkǒu, “夫妻”) 的兒化形式。" ], "id": "zh-兩口兒-zh-noun-kLWrRuVM", "tags": [ "Erhua", "Mandarin", "form-of" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "liǎngkǒur" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄧㄤˇ ㄎㄡˇㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "liǎngkǒur [實際讀音:liángkǒur]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄧㄤˇ ㄎㄡˇㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "liǎngkǒur" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "liang³-kʻou³-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lyǎng-kǒur" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "leangkooul" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "лянкоур (ljankour)" }, { "ipa": "/li̯ɑŋ²¹⁴⁻³⁵ kʰɤʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "揚州", "西南官話", "合肥", "書面語 (白話文)", "北京-東北官話", "江淮官話", "武漢", "太原", "蘇州", "臺灣" ], "tags": [ "Shanghai", "Jin", "Wu" ], "word": "夫妻" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "夫婦" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "伉儷" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "西南官話", "中原官話", "北京-東北官話", "太原", "濟南", "成都", "北京", "西安" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "兩口子" }, { "raw_tags": [ "北京", "北京-東北官話" ], "word": "公母倆" }, { "raw_tags": [ "長沙", "西南官話", "北京-東北官話", "成都", "溫州", "蘇州", "臺灣" ], "tags": [ "Xiang", "Wu" ], "word": "兩夫妻" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "word": "夫妻伙裡" }, { "raw_tags": [ "長沙", "苗栗(北四縣腔)", "潮州", "南昌", "長汀", "上猶(社溪)", "武平(坪畬)", "台山", "興寧", "韶關(曲江)", "石城", "陽江", "廣州", "惠東(大嶺)", "連山(小三江)", "連城", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "雙峰", "香港", "武平", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "梅縣" ], "tags": [ "Xiang", "Gan", "Southern Min", "Cantonese" ], "word": "兩公婆" }, { "raw_tags": [ "苗栗(北四縣腔)", "陽江", "廣州", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "客家語", "梅縣" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "公婆" }, { "raw_tags": [ "南昌" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "兩媽老子" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣" ], "word": "兩老貨" }, { "raw_tags": [ "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "苗栗(北四縣腔)" ], "word": "兩老仔" }, { "raw_tags": [ "建甌", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "溫州", "雲林(崙背,詔安腔)", "客家語" ], "tags": [ "Wu", "Northern Min" ], "word": "兩老" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "客家語", "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)" ], "word": "兩公姐" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "客家語" ], "word": "公姐" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "兩老媽" }, { "raw_tags": [ "仙遊", "莆田", "福州", "莆仙語", "馬祖" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "老公媽" }, { "raw_tags": [ "彰化(鹿港)", "廈門", "安溪", "泉州", "檳城(泉漳)", "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "翁某" }, { "raw_tags": [ "廈門", "泉州", "新北(三峽)", "臺中", "漳州", "新竹", "宜蘭", "金門", "臺北", "高雄", "澎湖(馬公)", "臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "翁仔某" }, { "raw_tags": [ "漳州", "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "翁婆" }, { "raw_tags": [ "漳州", "潮州", "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "翁姐" }, { "raw_tags": [ "晉江", "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "翁某仔" }, { "raw_tags": [ "長沙", "雙峰" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "兩夫婦" } ], "word": "兩口兒" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「兒」的漢語詞", "帶「兩」的漢語詞", "帶「口」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "两口儿", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "官話兒化詞", "官話漢語" ], "form_of": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "兩口" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "/" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "两口" } ], "glosses": [ "兩口/两口 (liǎngkǒu, “夫妻”) 的兒化形式。" ], "tags": [ "Erhua", "Mandarin", "form-of" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "liǎngkǒur" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄧㄤˇ ㄎㄡˇㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "liǎngkǒur [實際讀音:liángkǒur]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄧㄤˇ ㄎㄡˇㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "liǎngkǒur" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "liang³-kʻou³-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lyǎng-kǒur" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "leangkooul" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "лянкоур (ljankour)" }, { "ipa": "/li̯ɑŋ²¹⁴⁻³⁵ kʰɤʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "揚州", "西南官話", "合肥", "書面語 (白話文)", "北京-東北官話", "江淮官話", "武漢", "太原", "蘇州", "臺灣" ], "tags": [ "Shanghai", "Jin", "Wu" ], "word": "夫妻" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "夫婦" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "伉儷" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "西南官話", "中原官話", "北京-東北官話", "太原", "濟南", "成都", "北京", "西安" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "兩口子" }, { "raw_tags": [ "北京", "北京-東北官話" ], "word": "公母倆" }, { "raw_tags": [ "長沙", "西南官話", "北京-東北官話", "成都", "溫州", "蘇州", "臺灣" ], "tags": [ "Xiang", "Wu" ], "word": "兩夫妻" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "word": "夫妻伙裡" }, { "raw_tags": [ "長沙", "苗栗(北四縣腔)", "潮州", "南昌", "長汀", "上猶(社溪)", "武平(坪畬)", "台山", "興寧", "韶關(曲江)", "石城", "陽江", "廣州", "惠東(大嶺)", "連山(小三江)", "連城", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "雙峰", "香港", "武平", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "梅縣" ], "tags": [ "Xiang", "Gan", "Southern Min", "Cantonese" ], "word": "兩公婆" }, { "raw_tags": [ "苗栗(北四縣腔)", "陽江", "廣州", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "客家語", "梅縣" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "公婆" }, { "raw_tags": [ "南昌" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "兩媽老子" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣" ], "word": "兩老貨" }, { "raw_tags": [ "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "苗栗(北四縣腔)" ], "word": "兩老仔" }, { "raw_tags": [ "建甌", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "溫州", "雲林(崙背,詔安腔)", "客家語" ], "tags": [ "Wu", "Northern Min" ], "word": "兩老" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "客家語", "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)" ], "word": "兩公姐" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "客家語" ], "word": "公姐" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "兩老媽" }, { "raw_tags": [ "仙遊", "莆田", "福州", "莆仙語", "馬祖" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "老公媽" }, { "raw_tags": [ "彰化(鹿港)", "廈門", "安溪", "泉州", "檳城(泉漳)", "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "翁某" }, { "raw_tags": [ "廈門", "泉州", "新北(三峽)", "臺中", "漳州", "新竹", "宜蘭", "金門", "臺北", "高雄", "澎湖(馬公)", "臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "翁仔某" }, { "raw_tags": [ "漳州", "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "翁婆" }, { "raw_tags": [ "漳州", "潮州", "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "翁姐" }, { "raw_tags": [ "晉江", "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "翁某仔" }, { "raw_tags": [ "長沙", "雙峰" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "兩夫婦" } ], "word": "兩口兒" }
Download raw JSONL data for 兩口兒 meaning in 漢語 (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.