See 充滿 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「充」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「滿」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "充满", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "senses": [ { "id": "zh-充滿-zh-unknown-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chōngmǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄥ ㄇㄢˇ" }, { "audio": "Zh-chongman.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/Zh-chongman.ogg/Zh-chongman.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-chongman.ogg" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cung¹ mun⁵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "chhûng-mân" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhiong-boán / chhiong-móa" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "cong¹ muan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chōngmǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄥ ㄇㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chongmǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻung¹-man³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chūng-mǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chongmaan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чунмань (čunmanʹ)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰʊŋ⁵⁵ män²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cung¹ mun⁵" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chūng múhn" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsung¹ mun⁵" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "cung¹ mun⁵" }, { "ipa": "/t͡sʰʊŋ⁵⁵ muːn¹³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "chhûng-mân" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "cung^ˊ man^ˊ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "cung¹ man¹" }, { "ipa": "/t͡sʰuŋ²⁴⁻¹¹ man²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhiong-boán" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tshiong-buán" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chiongboarn" }, { "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴⁴⁻³³ buan⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴⁴⁻³³ buan⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴⁴⁻²² buan⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰiɔŋ³³ buan⁵⁵⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(異讀)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhiong-móa" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(異讀)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tshiong-muá" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(異讀)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chiongmoar" }, { "ipa": "/t͡sʰiɔŋ³³ muã⁵⁵⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(異讀)", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴⁴⁻³³ muã⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(異讀)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴⁴⁻²² muã⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(異讀)", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴⁴⁻³³ muã⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(異讀)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "cong¹ muan²" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tshong muáⁿ" }, { "ipa": "/t͡sʰoŋ³³⁻²³ mũã⁵²/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "word": "充滿" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "客家語動詞", "客家語詞元", "帶「充」的漢語詞", "帶「滿」的漢語詞", "有國際音標的漢語詞", "有音頻鏈接的官話詞", "泉漳話動詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語詞元", "潮州話動詞", "潮州話詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "充满", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chōngmǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄥ ㄇㄢˇ" }, { "audio": "Zh-chongman.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/Zh-chongman.ogg/Zh-chongman.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-chongman.ogg" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cung¹ mun⁵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "chhûng-mân" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhiong-boán / chhiong-móa" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "cong¹ muan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chōngmǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄥ ㄇㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chongmǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻung¹-man³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chūng-mǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chongmaan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чунмань (čunmanʹ)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰʊŋ⁵⁵ män²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cung¹ mun⁵" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chūng múhn" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsung¹ mun⁵" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "cung¹ mun⁵" }, { "ipa": "/t͡sʰʊŋ⁵⁵ muːn¹³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "chhûng-mân" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "cung^ˊ man^ˊ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "cung¹ man¹" }, { "ipa": "/t͡sʰuŋ²⁴⁻¹¹ man²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhiong-boán" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tshiong-buán" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chiongboarn" }, { "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴⁴⁻³³ buan⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴⁴⁻³³ buan⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴⁴⁻²² buan⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰiɔŋ³³ buan⁵⁵⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(異讀)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhiong-móa" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(異讀)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tshiong-muá" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(異讀)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chiongmoar" }, { "ipa": "/t͡sʰiɔŋ³³ muã⁵⁵⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(異讀)", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴⁴⁻³³ muã⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(異讀)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴⁴⁻²² muã⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(異讀)", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴⁴⁻³³ muã⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(異讀)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "cong¹ muan²" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tshong muáⁿ" }, { "ipa": "/t͡sʰoŋ³³⁻²³ mũã⁵²/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "word": "充滿" }
Download raw JSONL data for 充滿 meaning in 漢語 (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.