"偶發" meaning in 漢語

See 偶發 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˀoʊ̯²¹⁴⁻²¹ fä⁵⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /ŋɐu̯¹³ faːt̚³/ [Cantonese, IPA], /ŋɔ̃⁵³⁻⁴⁴ huat̚³²/ [Southern Min], /ŋɔ̃⁵⁵⁴⁻²⁴ huat̚⁵/ [Southern Min], /ŋɔ̃⁵³⁻⁴⁴ huat̚³²/ [Southern Min], /ŋɔ̃⁵³⁻⁴⁴ huat̚³²/ [Southern Min], /ŋɔ̃⁴¹⁻⁴⁴ huat̚³²/ [Southern Min] Forms: 偶发 [Simplified Chinese]
  1. 偶然發生
    Sense id: zh-偶發-zh-verb-a62kughZ Categories (other): 有使用例的官話詞, 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 偶發性 [Traditional Chinese], 偶发性 [Simplified Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「偶」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「發」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "偶發性"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "偶发性"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "偶发",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "《封神演義》第二六回",
          "roman": "Yùqī ǒufā chénkē xīntòng zhī jí, wéi línglóng xīn kě yù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "御妻偶發沉痾心痛之疾,惟玲瓏心可愈。"
        },
        {
          "ref": "《封神演義》第二六回",
          "roman": "Yùqī ǒufā chénkē xīntòng zhī jí, wéi línglóng xīn kě yù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "御妻偶发沉疴心痛之疾,惟玲珑心可愈。"
        },
        {
          "ref": "2024年September20日, “日本男童深圳遇襲與「偶發事件」:民族主義情緒下的中日關係何去何從”, 出自 BBC:",
          "roman": "Shēnzhèn jǐngfāng duì duō jiā nèidì méitǐ duōcì qiángdiào zhè shì “ǒufā gè'àn”, biǎoshì xiányírén yǐ bèi zhuāhuò, jùtǐ dòngjī bùmíng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "深圳警方對多家內地媒體多次強調這是「偶發個案」,表示嫌疑人已被抓獲,具體動機不明。"
        },
        {
          "ref": "2024年September20日, “日本男童深圳遇襲與「偶發事件」:民族主義情緒下的中日關係何去何從”, 出自 BBC:",
          "roman": "Shēnzhèn jǐngfāng duì duō jiā nèidì méitǐ duōcì qiángdiào zhè shì “ǒufā gè'àn”, biǎoshì xiányírén yǐ bèi zhuāhuò, jùtǐ dòngjī bùmíng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "深圳警方对多家内地媒体多次强调这是「偶发个案」,表示嫌疑人已被抓获,具体动机不明。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "偶然發生"
      ],
      "id": "zh-偶發-zh-verb-a62kughZ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ǒufā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄡˇ ㄈㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ngau⁵ faat³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ngó͘-hoat"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ǒufā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄡˇ ㄈㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ǒufa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ou³-fa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "ǒu-fā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ooufa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "оуфа (oufa)"
    },
    {
      "ipa": "/ˀoʊ̯²¹⁴⁻²¹ fä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ngau⁵ faat³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ngáuh faat"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ngau⁵ faat⁸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "ngeo⁵ fad³"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɐu̯¹³ faːt̚³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ngó͘-hoat"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ngóo-huat"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ngofhoad"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔ̃⁵³⁻⁴⁴ huat̚³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔ̃⁵⁵⁴⁻²⁴ huat̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔ̃⁵³⁻⁴⁴ huat̚³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔ̃⁵³⁻⁴⁴ huat̚³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔ̃⁴¹⁻⁴⁴ huat̚³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "word": "偶發"
}
{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話詞元",
    "帶「偶」的漢語詞",
    "帶「發」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語動詞",
    "漢語詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "偶發性"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "偶发性"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "偶发",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞",
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "《封神演義》第二六回",
          "roman": "Yùqī ǒufā chénkē xīntòng zhī jí, wéi línglóng xīn kě yù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "御妻偶發沉痾心痛之疾,惟玲瓏心可愈。"
        },
        {
          "ref": "《封神演義》第二六回",
          "roman": "Yùqī ǒufā chénkē xīntòng zhī jí, wéi línglóng xīn kě yù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "御妻偶发沉疴心痛之疾,惟玲珑心可愈。"
        },
        {
          "ref": "2024年September20日, “日本男童深圳遇襲與「偶發事件」:民族主義情緒下的中日關係何去何從”, 出自 BBC:",
          "roman": "Shēnzhèn jǐngfāng duì duō jiā nèidì méitǐ duōcì qiángdiào zhè shì “ǒufā gè'àn”, biǎoshì xiányírén yǐ bèi zhuāhuò, jùtǐ dòngjī bùmíng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "深圳警方對多家內地媒體多次強調這是「偶發個案」,表示嫌疑人已被抓獲,具體動機不明。"
        },
        {
          "ref": "2024年September20日, “日本男童深圳遇襲與「偶發事件」:民族主義情緒下的中日關係何去何從”, 出自 BBC:",
          "roman": "Shēnzhèn jǐngfāng duì duō jiā nèidì méitǐ duōcì qiángdiào zhè shì “ǒufā gè'àn”, biǎoshì xiányírén yǐ bèi zhuāhuò, jùtǐ dòngjī bùmíng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "深圳警方对多家内地媒体多次强调这是「偶发个案」,表示嫌疑人已被抓获,具体动机不明。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "偶然發生"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ǒufā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄡˇ ㄈㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ngau⁵ faat³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ngó͘-hoat"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ǒufā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄡˇ ㄈㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ǒufa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ou³-fa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "ǒu-fā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ooufa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "оуфа (oufa)"
    },
    {
      "ipa": "/ˀoʊ̯²¹⁴⁻²¹ fä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ngau⁵ faat³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ngáuh faat"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ngau⁵ faat⁸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "ngeo⁵ fad³"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɐu̯¹³ faːt̚³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ngó͘-hoat"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ngóo-huat"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ngofhoad"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔ̃⁵³⁻⁴⁴ huat̚³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔ̃⁵⁵⁴⁻²⁴ huat̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔ̃⁵³⁻⁴⁴ huat̚³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔ̃⁵³⁻⁴⁴ huat̚³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔ̃⁴¹⁻⁴⁴ huat̚³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "word": "偶發"
}

Download raw JSONL data for 偶發 meaning in 漢語 (4.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.