"亞伯拉罕" meaning in 漢語

See 亞伯拉罕 in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /jä⁵¹ pu̯ɔ³⁵ lä⁵⁵ xän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /jä²¹⁴⁻²¹ pu̯ɔ³⁵ lä⁵⁵ xän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /aː³³ paːk̚³ laːi̯⁵⁵ hɔːn³⁵/, /a²⁴ pak̚² la²⁴ hon³¹/, /ŋa⁵⁵ pa²⁴ la⁴² xaŋ²¹/, /a³³⁻⁵⁵ pɛiʔ²⁴⁽⁻²¹⁾ l̃aʔ⁵⁻³³ haŋ³³/, /a⁴⁴⁻³³ piɪk̚³²⁻⁴ liap̚⁴⁻³² han⁵³/, /a⁴⁴⁻²² piɪk̚³²⁻⁴ liap̚⁴⁻³² han⁵³/, /a⁴⁴⁻³³ piɪk̚³²⁻⁴ liap̚⁴⁻³² han⁴¹/, /a⁴⁴⁻³³ piɪk̚³²⁻⁴ la⁴⁴⁻³³ han⁴¹/, /a⁴⁴⁻³³ piɪk̚³²⁻⁴ la⁴⁴⁻³³ han⁵³/, /a⁴⁴⁻³³ piɪk̚³²⁻⁴ la(ʔ)⁴⁻¹¹ han⁵³/, /a⁴⁴⁻³³ piɪk̚³²⁻⁴ la(ʔ)⁴⁻²¹ han⁴¹/ Forms: 亚伯拉罕 [Simplified Chinese]
Etymology: 借自聖經希伯來語 אַבְרָהָם (Avrahám)。
  1. 聖經人名,亞伯拉罕諸教的先知,並被認為是希伯來人、阿拉伯人等閃米特人的共同祖先
    Sense id: zh-亞伯拉罕-zh-name-0AwQejrB Topics: Protestantism
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for 亞伯拉罕 meaning in 漢語 (7.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自聖經希伯來語的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自聖經希伯來語的漢語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "借自聖經希伯來語 אַבְרָהָם (Avrahám)。",
  "forms": [
    {
      "form": "亚伯拉罕",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "聖經人名,亞伯拉罕諸教的先知,並被認為是希伯來人、阿拉伯人等閃米特人的共同祖先"
      ],
      "id": "zh-亞伯拉罕-zh-name-0AwQejrB",
      "topics": [
        "Protestantism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "Yàbólāhǎn, Yǎbólāhǎn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄚˋ ㄅㄛˊ ㄌㄚ ㄏㄢˇ, ㄧㄚˇ ㄅㄛˊ ㄌㄚ ㄏㄢˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "aa³ baak³ laai¹ hon²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣,白話字"
      ],
      "zh_pron": "Â-pak-lâ-hón"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩北語",
        "建寧羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "Ngā-bă-là-hǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "平話字"
      ],
      "zh_pron": "Ā-*báik-lăk-hāng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "A-pek-lia̍p-hán / A-pek-la-hán / A-pek-la̍h-hán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "Yàbólāhǎn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄚˋ ㄅㄛˊ ㄌㄚ ㄏㄢˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "yàbólahǎn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "ya⁴-po²-la¹-han³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yà-bwó-lā-hǎn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "yahborlhahaan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "яболахань (jabolaxanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/jä⁵¹ pu̯ɔ³⁵ lä⁵⁵ xän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "Yǎbólāhǎn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄚˇ ㄅㄛˊ ㄌㄚ ㄏㄢˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "yǎbólahǎn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "ya³-po²-la¹-han³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yǎ-bwó-lā-hǎn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "yeaborlhahaan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "яболахань (jabolaxanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/jä²¹⁴⁻²¹ pu̯ɔ³⁵ lä⁵⁵ xän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "aa³ baak³ laai¹ hon²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "a baak lāai hón"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "aa³ baak⁸ laai¹ hon²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "a³ bag³ lai¹ hon²"
    },
    {
      "ipa": "/aː³³ paːk̚³ laːi̯⁵⁵ hɔːn³⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "Â-pak-lâ-hón"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "a´ bag` la´ hon`"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "a¹ bag⁵ la¹ hon³"
    },
    {
      "ipa": "/a²⁴ pak̚² la²⁴ hon³¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩北語",
        "建甌話",
        "建寧羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "Ngā-bă-là-hǎng"
    },
    {
      "ipa": "/ŋa⁵⁵ pa²⁴ la⁴² xaŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "閩北語",
        "建甌話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "zh_pron": "Ā-*báik-lăk-hāng"
    },
    {
      "ipa": "/a³³⁻⁵⁵ pɛiʔ²⁴⁽⁻²¹⁾ l̃aʔ⁵⁻³³ haŋ³³/",
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "福州話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門, 臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "A-pek-lia̍p-hán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門, 臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "A-pik-lia̍p-hán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門, 臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "a'pekliabharn"
    },
    {
      "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ piɪk̚³²⁻⁴ liap̚⁴⁻³² han⁵³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門, 臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a⁴⁴⁻²² piɪk̚³²⁻⁴ liap̚⁴⁻³² han⁵³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門, 臺灣話(常用)",
        "國際音標 (廈門"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ piɪk̚³²⁻⁴ liap̚⁴⁻³² han⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門, 臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "A-pek-la-hán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "A-pik-la-hán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "a'pekla'harn"
    },
    {
      "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ piɪk̚³²⁻⁴ la⁴⁴⁻³³ han⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ piɪk̚³²⁻⁴ la⁴⁴⁻³³ han⁵³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "A-pek-la̍h-hán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "A-pik-la̍h-hán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "a'peklaqharn"
    },
    {
      "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ piɪk̚³²⁻⁴ la(ʔ)⁴⁻¹¹ han⁵³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ piɪk̚³²⁻⁴ la(ʔ)⁴⁻²¹ han⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    }
  ],
  "word": "亞伯拉罕"
}
{
  "categories": [
    "派生自聖經希伯來語的漢語詞",
    "源自聖經希伯來語的漢語借詞",
    "漢語專有名詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "etymology_text": "借自聖經希伯來語 אַבְרָהָם (Avrahám)。",
  "forms": [
    {
      "form": "亚伯拉罕",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "聖經人名,亞伯拉罕諸教的先知,並被認為是希伯來人、阿拉伯人等閃米特人的共同祖先"
      ],
      "topics": [
        "Protestantism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "Yàbólāhǎn, Yǎbólāhǎn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄚˋ ㄅㄛˊ ㄌㄚ ㄏㄢˇ, ㄧㄚˇ ㄅㄛˊ ㄌㄚ ㄏㄢˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "aa³ baak³ laai¹ hon²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣,白話字"
      ],
      "zh_pron": "Â-pak-lâ-hón"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩北語",
        "建寧羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "Ngā-bă-là-hǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "平話字"
      ],
      "zh_pron": "Ā-*báik-lăk-hāng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "A-pek-lia̍p-hán / A-pek-la-hán / A-pek-la̍h-hán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "Yàbólāhǎn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄚˋ ㄅㄛˊ ㄌㄚ ㄏㄢˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "yàbólahǎn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "ya⁴-po²-la¹-han³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yà-bwó-lā-hǎn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "yahborlhahaan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "яболахань (jabolaxanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/jä⁵¹ pu̯ɔ³⁵ lä⁵⁵ xän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "Yǎbólāhǎn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄚˇ ㄅㄛˊ ㄌㄚ ㄏㄢˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "yǎbólahǎn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "ya³-po²-la¹-han³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yǎ-bwó-lā-hǎn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "yeaborlhahaan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "яболахань (jabolaxanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/jä²¹⁴⁻²¹ pu̯ɔ³⁵ lä⁵⁵ xän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "aa³ baak³ laai¹ hon²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "a baak lāai hón"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "aa³ baak⁸ laai¹ hon²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "a³ bag³ lai¹ hon²"
    },
    {
      "ipa": "/aː³³ paːk̚³ laːi̯⁵⁵ hɔːn³⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "Â-pak-lâ-hón"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "a´ bag` la´ hon`"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "a¹ bag⁵ la¹ hon³"
    },
    {
      "ipa": "/a²⁴ pak̚² la²⁴ hon³¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩北語",
        "建甌話",
        "建寧羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "Ngā-bă-là-hǎng"
    },
    {
      "ipa": "/ŋa⁵⁵ pa²⁴ la⁴² xaŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "閩北語",
        "建甌話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "zh_pron": "Ā-*báik-lăk-hāng"
    },
    {
      "ipa": "/a³³⁻⁵⁵ pɛiʔ²⁴⁽⁻²¹⁾ l̃aʔ⁵⁻³³ haŋ³³/",
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "福州話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門, 臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "A-pek-lia̍p-hán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門, 臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "A-pik-lia̍p-hán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門, 臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "a'pekliabharn"
    },
    {
      "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ piɪk̚³²⁻⁴ liap̚⁴⁻³² han⁵³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門, 臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a⁴⁴⁻²² piɪk̚³²⁻⁴ liap̚⁴⁻³² han⁵³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門, 臺灣話(常用)",
        "國際音標 (廈門"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ piɪk̚³²⁻⁴ liap̚⁴⁻³² han⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門, 臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "A-pek-la-hán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "A-pik-la-hán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "a'pekla'harn"
    },
    {
      "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ piɪk̚³²⁻⁴ la⁴⁴⁻³³ han⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ piɪk̚³²⁻⁴ la⁴⁴⁻³³ han⁵³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "A-pek-la̍h-hán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "A-pik-la̍h-hán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "a'peklaqharn"
    },
    {
      "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ piɪk̚³²⁻⁴ la(ʔ)⁴⁻¹¹ han⁵³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ piɪk̚³²⁻⁴ la(ʔ)⁴⁻²¹ han⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    }
  ],
  "word": "亞伯拉罕"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.