"дьявол" meaning in Русский

See дьявол in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈdʲjavəɫ [singular], ˈdʲjavəɫɨ [plural] Audio: Ru-дьявол.ogg [singular]
Etymology: Из др.-греч. διάβολος, далее из διά «через; раздельно» + βάλλω «бросать, кидать», далее из праиндоевр. *gʷel- «бросать, достигать». В ряде европейских языков слово заимств. через лат. diabolus. Русск. дьявол — из др.-русск., ст.-слав. диволъ διάβολος, ср.: болг. дя́вол, сербохорв. ђаво (род. ђавола). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: дья́вол [nominative, singular], дья́волы [nominative, plural], дья́вола [genitive, singular], дья́волов [genitive, plural], дья́волу [dative, singular], дья́волам [dative, plural], дья́вола [accusative, singular], дья́волов [accusative, plural], дья́волом [instrumental, singular], дья́волами [instrumental, plural], дья́воле [prepositional, singular], дья́волах [prepositional, plural]
  1. в ряде религий — злой дух, противостоящий Богу; враг рода человеческого, властелин ада
    Sense id: ru-дьявол-ru-noun-FXKsdiBB Categories (other): Религиозные термины/ru Topics: religion
  2. , в составе некоторых выражений употребляется в функции междометия для выражения досады, недовольства, раздражения Tags: colloquial, offensive
    Sense id: ru-дьявол-ru-noun-weeltgKy Categories (other): Бранные выражения/ru, Разговорные выражения/ru
  3. о злом, язвительном, хитром, коварном человеке Tags: figuratively
    Sense id: ru-дьявол-ru-noun-GejUSEGw Categories (other): Выражения с переносным значением/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: сатана, лукавый, мерзавец, негодяй, подлец, поганец Hypernyms: дух, нечистая сила, нечисть Hyponyms: демон, шайтан, Люцифер, Мефистофель Related terms: дьяволёнок, Дьявол [proper-noun], дьяволица, дьявольщина, дьявольский, дьявольски [adverb] Translations (властелин ада): devil (Английский), Διάβολος (Греческий), დემონი (Грузинский), diablo (Идо), diablo (Испанский), diàvolo (Итальянский), 악마 (Корейский), diabolus (Латинский), Teufel [masculine] (Немецкий), djevel (Норвежский), дїаволъ (Старославянский), диявол (Украинский), дідько (Украинский), мольфар (диал.) (Украинский), diable (Французский), démon (Французский), дїаволъ (Церковнославянский), djävul (Шведский), deil (Шотландский)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Бог"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ангел"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Дьявол/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова греческого происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "адвокат дьявола"
    },
    {
      "word": "дьявол в деталях"
    },
    {
      "word": "договор с дьяволом"
    },
    {
      "word": "сделка с дьяволом"
    },
    {
      "word": "к дьяволу"
    },
    {
      "word": "морской дьявол (манта)"
    },
    {
      "word": "продать душу дьяволу"
    },
    {
      "word": "сумчатый дьявол"
    },
    {
      "word": "тасманийский дьявол"
    },
    {
      "word": "тасманский дьявол"
    },
    {
      "word": "что за дьявол"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из др.-греч. διάβολος, далее из διά «через; раздельно» + βάλλω «бросать, кидать», далее из праиндоевр. *gʷel- «бросать, достигать». В ряде европейских языков слово заимств. через лат. diabolus. Русск. дьявол — из др.-русск., ст.-слав. диволъ διάβολος, ср.: болг. дя́вол, сербохорв. ђаво (род. ђавола). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "дья́вол",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дья́волы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дья́вола",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дья́волов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дья́волу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дья́волам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дья́вола",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дья́волов",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дья́волом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дья́волами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дья́воле",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дья́волах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "дух"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нечистая сила"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нечисть"
    }
  ],
  "hyphenation": "дья́-вол",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "демон"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "шайтан"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Люцифер"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Мефистофель"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "дьяволёнок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "proper-noun"
      ],
      "word": "Дьявол"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "дьяволица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "дьявольщина"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "дьявольский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "дьявольски"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Религиозные термины/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Константин Глинка",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "collection": "Лебедь (Бостон)",
          "date": "2003",
          "ref": "Константин Глинка, «Опыт православной жизни в Америке», 2003 г. // «Лебедь (Бостон)» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Дьявол же, как учат нас отцы церкви, хитёр и лукав.",
          "title": "Опыт православной жизни в Америке"
        },
        {
          "author": "С. А. Еремеева",
          "bold_text_offsets": [
            [
              52,
              58
            ]
          ],
          "date": "1999",
          "ref": "С. А. Еремеева, «Лекции по истории искусства», 1999 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Богу противостоял и спорил с ним за власть на земле дьявол.",
          "title": "Лекции по истории искусства"
        }
      ],
      "glosses": [
        "в ряде религий — злой дух, противостоящий Богу; враг рода человеческого, властелин ада"
      ],
      "id": "ru-дьявол-ru-noun-FXKsdiBB",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Бранные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. М. Решетников",
          "bold_text_offsets": [
            [
              131,
              137
            ]
          ],
          "date": "1864",
          "ref": "Ф. М. Решетников, «Между людьми», 1864 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Она любила, чтобы у нее дрова в печке хорошо были складены; поэтому она, заметив книгу, сначала подумала, что это кирпич. ― Что за дьявол, откуда это кирпич?",
          "title": "Между людьми"
        },
        {
          "author": "Л. А. Кассиль",
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              49
            ]
          ],
          "date": "1928-1931",
          "ref": "Л. А. Кассиль, «Кондуит и Швамбрания», 1928-1931 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Одна нога спотыкается о ступеньку: ― Тьфу, дьявол! Темно, как у негра под мышкой.",
          "title": "Кондуит и Швамбрания"
        }
      ],
      "glosses": [
        ", в составе некоторых выражений употребляется в функции междометия для выражения досады, недовольства, раздражения"
      ],
      "id": "ru-дьявол-ru-noun-weeltgKy",
      "tags": [
        "colloquial",
        "offensive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Мамин-Сибиряк",
          "date": "1883",
          "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Приваловские миллионы», 1883 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Так ты вот какие со мной поступки поступаешь? ! Ах ты, дьявол этакий… черт! . Да я тебя…",
          "title": "Приваловские миллионы"
        },
        {
          "author": "М. А. Алданов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              46
            ]
          ],
          "date": "1932",
          "ref": "М. А. Алданов, «Пещера», 1932 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Нет, как он на них смотрел, этот старый дьявол!",
          "title": "Пещера"
        },
        {
          "author": "Лермонтов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              8
            ]
          ],
          "date": "1839",
          "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Дьявол, а не женщина! ― отвечал он, ― только я вам даю моё честное слово, что она будет моя",
          "title": "Герой нашего времени"
        }
      ],
      "glosses": [
        "о злом, язвительном, хитром, коварном человеке"
      ],
      "id": "ru-дьявол-ru-noun-GejUSEGw",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-дьявол.ogg",
      "ipa": "ˈdʲjavəɫ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/Ru-дьявол.ogg/Ru-дьявол.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-дьявол.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈdʲjavəɫɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сатана"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "лукавый"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "мерзавец"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "негодяй"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "подлец"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "поганец"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "devil"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "Διάβολος"
    },
    {
      "lang": "Грузинский",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "დემონი"
    },
    {
      "lang": "Идо",
      "lang_code": "io",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "властелин ада",
      "word": "diablo"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "diablo"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "diàvolo"
    },
    {
      "lang": "Корейский",
      "lang_code": "ko",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "악마"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "diabolus"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "властелин ада",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Teufel"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "djevel"
    },
    {
      "lang": "Старославянский",
      "lang_code": "cu",
      "raw_tags": [
        "мёртвый язык"
      ],
      "sense": "властелин ада",
      "word": "дїаволъ"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "диявол"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "дідько"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "диал.",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "мольфар"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "diable"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "démon"
    },
    {
      "lang": "Церковнославянский",
      "lang_code": "chu-ru",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "дїаволъ"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "sense": "властелин ада",
      "word": "djävul"
    },
    {
      "lang": "Шотландский",
      "lang_code": "sco",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "deil"
    }
  ],
  "word": "дьявол"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Бог"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ангел"
    }
  ],
  "categories": [
    "Дьявол/ru",
    "Мужской род/ru",
    "Одушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Слова греческого происхождения/ru",
    "Слова из 6 букв/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "адвокат дьявола"
    },
    {
      "word": "дьявол в деталях"
    },
    {
      "word": "договор с дьяволом"
    },
    {
      "word": "сделка с дьяволом"
    },
    {
      "word": "к дьяволу"
    },
    {
      "word": "морской дьявол (манта)"
    },
    {
      "word": "продать душу дьяволу"
    },
    {
      "word": "сумчатый дьявол"
    },
    {
      "word": "тасманийский дьявол"
    },
    {
      "word": "тасманский дьявол"
    },
    {
      "word": "что за дьявол"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из др.-греч. διάβολος, далее из διά «через; раздельно» + βάλλω «бросать, кидать», далее из праиндоевр. *gʷel- «бросать, достигать». В ряде европейских языков слово заимств. через лат. diabolus. Русск. дьявол — из др.-русск., ст.-слав. диволъ διάβολος, ср.: болг. дя́вол, сербохорв. ђаво (род. ђавола). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "дья́вол",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дья́волы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дья́вола",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дья́волов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дья́волу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дья́волам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дья́вола",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дья́волов",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дья́волом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дья́волами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дья́воле",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дья́волах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "дух"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нечистая сила"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нечисть"
    }
  ],
  "hyphenation": "дья́-вол",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "демон"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "шайтан"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Люцифер"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Мефистофель"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "дьяволёнок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "proper-noun"
      ],
      "word": "Дьявол"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "дьяволица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "дьявольщина"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "дьявольский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "дьявольски"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Религиозные термины/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Константин Глинка",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "collection": "Лебедь (Бостон)",
          "date": "2003",
          "ref": "Константин Глинка, «Опыт православной жизни в Америке», 2003 г. // «Лебедь (Бостон)» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Дьявол же, как учат нас отцы церкви, хитёр и лукав.",
          "title": "Опыт православной жизни в Америке"
        },
        {
          "author": "С. А. Еремеева",
          "bold_text_offsets": [
            [
              52,
              58
            ]
          ],
          "date": "1999",
          "ref": "С. А. Еремеева, «Лекции по истории искусства», 1999 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Богу противостоял и спорил с ним за власть на земле дьявол.",
          "title": "Лекции по истории искусства"
        }
      ],
      "glosses": [
        "в ряде религий — злой дух, противостоящий Богу; враг рода человеческого, властелин ада"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Бранные выражения/ru",
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. М. Решетников",
          "bold_text_offsets": [
            [
              131,
              137
            ]
          ],
          "date": "1864",
          "ref": "Ф. М. Решетников, «Между людьми», 1864 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Она любила, чтобы у нее дрова в печке хорошо были складены; поэтому она, заметив книгу, сначала подумала, что это кирпич. ― Что за дьявол, откуда это кирпич?",
          "title": "Между людьми"
        },
        {
          "author": "Л. А. Кассиль",
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              49
            ]
          ],
          "date": "1928-1931",
          "ref": "Л. А. Кассиль, «Кондуит и Швамбрания», 1928-1931 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Одна нога спотыкается о ступеньку: ― Тьфу, дьявол! Темно, как у негра под мышкой.",
          "title": "Кондуит и Швамбрания"
        }
      ],
      "glosses": [
        ", в составе некоторых выражений употребляется в функции междометия для выражения досады, недовольства, раздражения"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "offensive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Мамин-Сибиряк",
          "date": "1883",
          "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Приваловские миллионы», 1883 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Так ты вот какие со мной поступки поступаешь? ! Ах ты, дьявол этакий… черт! . Да я тебя…",
          "title": "Приваловские миллионы"
        },
        {
          "author": "М. А. Алданов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              46
            ]
          ],
          "date": "1932",
          "ref": "М. А. Алданов, «Пещера», 1932 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Нет, как он на них смотрел, этот старый дьявол!",
          "title": "Пещера"
        },
        {
          "author": "Лермонтов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              8
            ]
          ],
          "date": "1839",
          "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Дьявол, а не женщина! ― отвечал он, ― только я вам даю моё честное слово, что она будет моя",
          "title": "Герой нашего времени"
        }
      ],
      "glosses": [
        "о злом, язвительном, хитром, коварном человеке"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-дьявол.ogg",
      "ipa": "ˈdʲjavəɫ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/Ru-дьявол.ogg/Ru-дьявол.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-дьявол.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈdʲjavəɫɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сатана"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "лукавый"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "мерзавец"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "негодяй"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "подлец"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "поганец"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "devil"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "Διάβολος"
    },
    {
      "lang": "Грузинский",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "დემონი"
    },
    {
      "lang": "Идо",
      "lang_code": "io",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "властелин ада",
      "word": "diablo"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "diablo"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "diàvolo"
    },
    {
      "lang": "Корейский",
      "lang_code": "ko",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "악마"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "diabolus"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "властелин ада",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Teufel"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "djevel"
    },
    {
      "lang": "Старославянский",
      "lang_code": "cu",
      "raw_tags": [
        "мёртвый язык"
      ],
      "sense": "властелин ада",
      "word": "дїаволъ"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "диявол"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "дідько"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "диал.",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "мольфар"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "diable"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "démon"
    },
    {
      "lang": "Церковнославянский",
      "lang_code": "chu-ru",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "дїаволъ"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "sense": "властелин ада",
      "word": "djävul"
    },
    {
      "lang": "Шотландский",
      "lang_code": "sco",
      "sense": "властелин ада",
      "word": "deil"
    }
  ],
  "word": "дьявол"
}

Download raw JSONL data for дьявол meaning in Русский (10.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-04 from the ruwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.