See gap on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Азербайджанские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Азербайджанский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 3 букв/az", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/az", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "разговор" ], "id": "ru-gap-az-noun-t0DcdrEh" } ], "word": "gap" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "gap", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "gaps", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "To cut a gap in a hedge", "translation": "Сделатьпролом в изгороди" }, { "text": "To fill up a gap", "translation": "Заделатьбрешь" }, { "text": "To see something through a gap in the fence", "translation": "Видеть что-либо черезщель в заборе" } ], "glosses": [ "пролом, брешь, щель, дыра" ], "id": "ru-gap-en-noun-hHHtpJsD" }, { "examples": [ { "text": "Fill up the gap", "translation": "Заполнитьпробел" } ], "glosses": [ "лакуна, пробел, пропуск" ], "id": "ru-gap-en-noun-pScXtsZ6" }, { "examples": [ { "text": "Interrecord gap", "translation": "Промежуток между записями" }, { "text": "Time gap", "translation": "Временнойинтервал" } ], "glosses": [ "промежуток, интервал; расстояние; пропуск" ], "id": "ru-gap-en-noun-ug~1yYZU" }, { "examples": [ { "text": "Generation gap", "translation": "Разрыв между поколениями, проблема «отцов и детей»" }, { "text": "To bridge the gap", "translation": "Преодолетьрасхождение, «навести мосты»" }, { "text": "The gap between assets and liabilities was a $330 000 deficit at 30 June 2004.", "translation": "На 30 июня 2004 г.разрыв между активами и обязательствами составлял 330 тыс. долл. дефицита." } ], "glosses": [ "разрыв прям. и перен.; расхождение (во взглядах и т. п.); пропасть; недостаток; дефицит (средств)" ], "id": "ru-gap-en-noun--ws0Bpds" }, { "examples": [ { "text": "Annular air gap", "translation": "Кольцевой воздушныйзазор" } ], "glosses": [ "зазор, люфт" ], "id": "ru-gap-en-noun-c95590aR", "raw_glosses": [ "техн. зазор, люфт" ], "topics": [ "engineering" ] }, { "glosses": [ "расстояние между крыльями биплана" ], "id": "ru-gap-en-noun-teS9owSK", "raw_glosses": [ "авиац. расстояние между крыльями биплана" ], "topics": [ "aeronautics" ] }, { "examples": [ { "text": "To fill the gap", "translation": "Ликвидироватьпрорыв" }, { "text": "A gap in the defences", "translation": "Брешь в обороне" } ], "glosses": [ "прорыв (в обороне); брешь" ], "id": "ru-gap-en-noun-26Go3TNy", "raw_glosses": [ "воен. прорыв (в обороне); брешь" ], "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "горный проход, ущелье" ], "id": "ru-gap-en-noun-SOfWiMUF" }, { "glosses": [ "выемка" ], "id": "ru-gap-en-noun-dU0pyY7U" }, { "glosses": [ "«окно» (в расписании)" ], "id": "ru-gap-en-noun-PedIySqj" }, { "examples": [ { "text": "Technological gap", "translation": "Отставание в области техники" }, { "text": "Gap in the balance of payments", "translation": "Дефицит платежного баланса" } ], "glosses": [ "отставание в чём-либо; дефицит, утрата" ], "id": "ru-gap-en-noun-QEfT81xp" }, { "glosses": [ "«окно» (сквозь которое можно пробить мяч)" ], "id": "ru-gap-en-noun-dM2teWYG", "raw_glosses": [ "спорт. «окно» (сквозь которое можно пробить мяч)" ], "topics": [ "sports" ] }, { "glosses": [ "огрех, непропашка (на посеве)" ], "id": "ru-gap-en-noun--8Q4EGRT", "raw_glosses": [ "с.-х. огрех, непропашка (на посеве)" ], "topics": [ "agriculture" ] }, { "examples": [ { "text": "I bridged a gap in the conversation by telling a joke", "translation": "Я рассказал анекдот, чтобы как-то заполнитьпаузу" } ], "glosses": [ "пауза (в разговоре)" ], "id": "ru-gap-en-noun-eRkI9xAh" }, { "examples": [ { "text": "Export gap", "translation": "Экспортныйдефицит" } ], "glosses": [ "недостача" ], "id": "ru-gap-en-noun-1l1zeQOF" }, { "glosses": [ "энергетическая щель, запрещённая энергетическая зона" ], "id": "ru-gap-en-noun-mq6x5nzw", "raw_glosses": [ "физ. энергетическая щель, запрещённая энергетическая зона" ], "topics": [ "physics" ] }, { "glosses": [ "разрядный промежуток" ], "id": "ru-gap-en-noun-HxLdOHU4", "raw_glosses": [ "эл.-энерг. разрядный промежуток" ], "topics": [ "electricity" ] }, { "glosses": [ "ценовой разрыв, гэп" ], "id": "ru-gap-en-noun-lpjM79bb", "raw_glosses": [ "бирж. ценовой разрыв, гэп" ] }, { "glosses": [ "разрыв (по чувствительности к процентной ставке) (разница между чувствительными к изменению процентных ставок банковскими обязательствами и активами)" ], "id": "ru-gap-en-noun-ka1WqBE9", "raw_glosses": [ "экон. разрыв (по чувствительности к процентной ставке) (разница между чувствительными к изменению процентных ставок банковскими обязательствами и активами)" ], "topics": [ "economics" ] }, { "glosses": [ "паз" ], "id": "ru-gap-en-noun-lsw5kqTS" }, { "glosses": [ "рабочий набор" ], "id": "ru-gap-en-noun-tUZ92o2T" }, { "glosses": [ "искровой промежуток" ], "id": "ru-gap-en-noun-vR3KqMHi", "raw_glosses": [ "эл.-энерг. искровой промежуток" ], "topics": [ "electricity" ] }, { "glosses": [ "запрещённая зона" ], "id": "ru-gap-en-noun-~GRgFFH~", "raw_glosses": [ "эл.-энерг. запрещённая зона" ], "topics": [ "electricity" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-gap.ogg", "ipa": "ɡæp", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-us-gap.ogg/En-us-gap.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-gap.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "opening" }, { "sense_index": 1, "word": "breach" }, { "sense_index": 4, "word": "discrepancy" }, { "sense_index": 4, "word": "imbalance" }, { "sense_index": 4, "word": "divergence" }, { "sense_index": 4, "word": "disarrangement" }, { "sense_index": 4, "word": "lapse" }, { "sense_index": 4, "word": "interval" }, { "sense_index": 4, "word": "period" }, { "sense_index": 4, "word": "distance" }, { "sense_index": 8, "word": "pass" }, { "sense_index": 8, "word": "gorge" }, { "sense_index": 22, "word": "interest rate sensitivity gap" }, { "sense_index": 22, "word": "interest sensitivity gap" } ], "word": "gap" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "проделать брешь" ], "id": "ru-gap-en-verb-~9aMopo8" }, { "glosses": [ "делать пробелы" ], "id": "ru-gap-en-verb-O4ZeCBnK", "raw_glosses": [ "матем. делать пробелы" ], "topics": [ "mathematics" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-gap.ogg", "ipa": "ɡæp", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-us-gap.ogg/En-us-gap.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-gap.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] } ], "word": "gap" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 3 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "лакунарный" ], "id": "ru-gap-en-adj-Bjwfs5iE", "raw_glosses": [ "матем. лакунарный" ], "topics": [ "mathematics" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-gap.ogg", "ipa": "ɡæp", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-us-gap.ogg/En-us-gap.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-gap.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] } ], "word": "gap" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мандейские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мандейский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 3 букв/mid", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/mid", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Мандейский", "lang_code": "mid", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Гаф (царь подземного мира)" ], "id": "ru-gap-mid-noun-zbXxN-9K" } ], "word": "gap" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 3 букв/uz", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/uz", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Узбекские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Узбекский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "gap", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "gaplar", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "gapning", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "gaplarning", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "gapga", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "gaplarga", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "gapni", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "gaplarni", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "gapda", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "gaplarda", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "gapdan", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "gaplardan", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Узбекский", "lang_code": "uz", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "слово" ], "id": "ru-gap-uz-noun-z2W43yf1" } ], "word": "gap" }
{ "categories": [ "Азербайджанские существительные", "Азербайджанский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 3 букв/az", "Требуется категоризация/az" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "разговор" ] } ], "word": "gap" } { "categories": [ "Английские существительные", "Английский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Омонимы/en", "Статьи с 3 омонимами/en", "Требуется категоризация/en" ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "gap", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "gaps", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "To cut a gap in a hedge", "translation": "Сделатьпролом в изгороди" }, { "text": "To fill up a gap", "translation": "Заделатьбрешь" }, { "text": "To see something through a gap in the fence", "translation": "Видеть что-либо черезщель в заборе" } ], "glosses": [ "пролом, брешь, щель, дыра" ] }, { "examples": [ { "text": "Fill up the gap", "translation": "Заполнитьпробел" } ], "glosses": [ "лакуна, пробел, пропуск" ] }, { "examples": [ { "text": "Interrecord gap", "translation": "Промежуток между записями" }, { "text": "Time gap", "translation": "Временнойинтервал" } ], "glosses": [ "промежуток, интервал; расстояние; пропуск" ] }, { "examples": [ { "text": "Generation gap", "translation": "Разрыв между поколениями, проблема «отцов и детей»" }, { "text": "To bridge the gap", "translation": "Преодолетьрасхождение, «навести мосты»" }, { "text": "The gap between assets and liabilities was a $330 000 deficit at 30 June 2004.", "translation": "На 30 июня 2004 г.разрыв между активами и обязательствами составлял 330 тыс. долл. дефицита." } ], "glosses": [ "разрыв прям. и перен.; расхождение (во взглядах и т. п.); пропасть; недостаток; дефицит (средств)" ] }, { "examples": [ { "text": "Annular air gap", "translation": "Кольцевой воздушныйзазор" } ], "glosses": [ "зазор, люфт" ], "raw_glosses": [ "техн. зазор, люфт" ], "topics": [ "engineering" ] }, { "glosses": [ "расстояние между крыльями биплана" ], "raw_glosses": [ "авиац. расстояние между крыльями биплана" ], "topics": [ "aeronautics" ] }, { "examples": [ { "text": "To fill the gap", "translation": "Ликвидироватьпрорыв" }, { "text": "A gap in the defences", "translation": "Брешь в обороне" } ], "glosses": [ "прорыв (в обороне); брешь" ], "raw_glosses": [ "воен. прорыв (в обороне); брешь" ], "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "горный проход, ущелье" ] }, { "glosses": [ "выемка" ] }, { "glosses": [ "«окно» (в расписании)" ] }, { "examples": [ { "text": "Technological gap", "translation": "Отставание в области техники" }, { "text": "Gap in the balance of payments", "translation": "Дефицит платежного баланса" } ], "glosses": [ "отставание в чём-либо; дефицит, утрата" ] }, { "glosses": [ "«окно» (сквозь которое можно пробить мяч)" ], "raw_glosses": [ "спорт. «окно» (сквозь которое можно пробить мяч)" ], "topics": [ "sports" ] }, { "glosses": [ "огрех, непропашка (на посеве)" ], "raw_glosses": [ "с.-х. огрех, непропашка (на посеве)" ], "topics": [ "agriculture" ] }, { "examples": [ { "text": "I bridged a gap in the conversation by telling a joke", "translation": "Я рассказал анекдот, чтобы как-то заполнитьпаузу" } ], "glosses": [ "пауза (в разговоре)" ] }, { "examples": [ { "text": "Export gap", "translation": "Экспортныйдефицит" } ], "glosses": [ "недостача" ] }, { "glosses": [ "энергетическая щель, запрещённая энергетическая зона" ], "raw_glosses": [ "физ. энергетическая щель, запрещённая энергетическая зона" ], "topics": [ "physics" ] }, { "glosses": [ "разрядный промежуток" ], "raw_glosses": [ "эл.-энерг. разрядный промежуток" ], "topics": [ "electricity" ] }, { "glosses": [ "ценовой разрыв, гэп" ], "raw_glosses": [ "бирж. ценовой разрыв, гэп" ] }, { "glosses": [ "разрыв (по чувствительности к процентной ставке) (разница между чувствительными к изменению процентных ставок банковскими обязательствами и активами)" ], "raw_glosses": [ "экон. разрыв (по чувствительности к процентной ставке) (разница между чувствительными к изменению процентных ставок банковскими обязательствами и активами)" ], "topics": [ "economics" ] }, { "glosses": [ "паз" ] }, { "glosses": [ "рабочий набор" ] }, { "glosses": [ "искровой промежуток" ], "raw_glosses": [ "эл.-энерг. искровой промежуток" ], "topics": [ "electricity" ] }, { "glosses": [ "запрещённая зона" ], "raw_glosses": [ "эл.-энерг. запрещённая зона" ], "topics": [ "electricity" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-gap.ogg", "ipa": "ɡæp", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-us-gap.ogg/En-us-gap.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-gap.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "opening" }, { "sense_index": 1, "word": "breach" }, { "sense_index": 4, "word": "discrepancy" }, { "sense_index": 4, "word": "imbalance" }, { "sense_index": 4, "word": "divergence" }, { "sense_index": 4, "word": "disarrangement" }, { "sense_index": 4, "word": "lapse" }, { "sense_index": 4, "word": "interval" }, { "sense_index": 4, "word": "period" }, { "sense_index": 4, "word": "distance" }, { "sense_index": 8, "word": "pass" }, { "sense_index": 8, "word": "gorge" }, { "sense_index": 22, "word": "interest rate sensitivity gap" }, { "sense_index": 22, "word": "interest sensitivity gap" } ], "word": "gap" } { "categories": [ "Английские глаголы", "Английский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Омонимы/en", "Статьи с 3 омонимами/en", "Требуется категоризация/en" ], "etymology_text": "От ??", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "проделать брешь" ] }, { "glosses": [ "делать пробелы" ], "raw_glosses": [ "матем. делать пробелы" ], "topics": [ "mathematics" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-gap.ogg", "ipa": "ɡæp", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-us-gap.ogg/En-us-gap.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-gap.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] } ], "word": "gap" } { "categories": [ "Английские прилагательные", "Английский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Омонимы/en", "Слова из 3 букв/en", "Статьи с 3 омонимами/en", "Требуется категоризация/en" ], "etymology_text": "От ??", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "лакунарный" ], "raw_glosses": [ "матем. лакунарный" ], "topics": [ "mathematics" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-gap.ogg", "ipa": "ɡæp", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-us-gap.ogg/En-us-gap.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-gap.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] } ], "word": "gap" } { "categories": [ "Мандейские существительные", "Мандейский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 3 букв/mid", "Требуется категоризация/mid" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Мандейский", "lang_code": "mid", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Гаф (царь подземного мира)" ] } ], "word": "gap" } { "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 3 букв/uz", "Требуется категоризация/uz", "Узбекские существительные", "Узбекский язык" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "gap", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "gaplar", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "gapning", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "gaplarning", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "gapga", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "gaplarga", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "gapni", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "gaplarni", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "gapda", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "gaplarda", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "gapdan", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "gaplardan", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Узбекский", "lang_code": "uz", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "слово" ] } ], "word": "gap" }
Download raw JSONL data for gap meaning in All languages combined (10.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.