See frame on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "frame", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "frames", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "фрамуга" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "The frame of a building", "translation": "Каркас здания" }, { "text": "The gigantic frame of a mammoth", "translation": "Гигантскийскелет мамонта" } ], "glosses": [ "каркас, остов; скелет, костяк" ], "id": "ru-frame-en-noun-yFNkssKX" }, { "examples": [ { "text": "Girder frame", "translation": "Раскоснаяферма" }, { "text": "Field frame", "translation": "Станина электромашины постоянного тока" } ], "glosses": [ "рама, ферма, несущая конструкция; станина; леса, стропила" ], "id": "ru-frame-en-noun-Jq4qUjg5" }, { "examples": [ { "text": "Picture frame", "translation": "Рама для картины" }, { "text": "Photograph frame", "translation": "Рамка для фотографии" } ], "glosses": [ "рама, рамка" ], "id": "ru-frame-en-noun-Gm4MRB1e" }, { "glosses": [ "сруб" ], "id": "ru-frame-en-noun-7tbO1Y-5" }, { "examples": [ { "text": "The gold frames of her glasses glinted as she turned.", "translation": "Золотаяоправа её очков блеснула, когда она повернулась." } ], "glosses": [ "оправа (очков)" ], "id": "ru-frame-en-noun-7Z6i09sA", "raw_glosses": [ "мн. ч. оправа (очков)" ], "tags": [ "plural" ] }, { "examples": [ { "text": "Frame of government", "translation": "Структура правительства" }, { "text": "Constraint frame", "translation": "Система ограничений" } ], "glosses": [ "структура, схема, система" ], "id": "ru-frame-en-noun-3U8S10y1" }, { "examples": [ { "text": "Boring frame", "translation": "Буроваявышка" } ], "glosses": [ "сооружение, строение, конструкция" ], "id": "ru-frame-en-noun-ZdeENmDs" }, { "examples": [ { "text": "Sobs shook her frame", "translation": "Рыдания сотрясали еетело" }, { "text": "A man of huge frame", "translation": "Человек гигантскоготелосложения" } ], "glosses": [ "тело, телосложение" ], "id": "ru-frame-en-noun-m4JS7rxJ" }, { "examples": [ { "text": "Invalid frame", "translation": "Недостоверныйкадр" } ], "glosses": [ "кадр" ], "id": "ru-frame-en-noun-GpfSnBnu" }, { "examples": [ { "text": "This browser supports frames.", "translation": "Этот браузер поддерживаетфреймы." } ], "glosses": [ "фрейм" ], "id": "ru-frame-en-noun-0dS6junM" }, { "glosses": [ "обрамление (в рассказе, романе)" ], "id": "ru-frame-en-noun-1hCTn-8P" }, { "glosses": [ "элемент набора; шпангоут" ], "id": "ru-frame-en-noun-4n~SFN3R" }, { "glosses": [ "система отсчета, система координат; то же, что frame of reference координатная система" ], "id": "ru-frame-en-noun-cEzRZ47I" }, { "glosses": [ "выставочный стенд" ], "id": "ru-frame-en-noun-rccXb-sN", "raw_glosses": [ "рекл. выставочный стенд" ], "topics": [ "marketing" ] }, { "examples": [ { "text": "Power frame", "translation": "Стойка питания" }, { "text": "To earth to the frame", "translation": "Замыкать накорпус" } ], "glosses": [ "стойка, корпус" ], "id": "ru-frame-en-noun-foI5tACf" }, { "glosses": [ "группа данных, блок данных" ], "id": "ru-frame-en-noun-HhAx~ixY", "raw_glosses": [ "комп. группа данных, блок данных" ], "topics": [ "computing" ] }, { "glosses": [ "треугольник (которым собирают шары в бильярде, пуле и т. п.)" ], "id": "ru-frame-en-noun-vfwRwUFk" }, { "glosses": [ "пяльцы" ], "id": "ru-frame-en-noun-s9afZarb" }, { "glosses": [ "кассета (в улье)" ], "id": "ru-frame-en-noun-1LH9m7WQ" }, { "examples": [ { "text": "A character of noble frame", "translation": "Благородныйхарактер" } ], "glosses": [ "склад, характер" ], "id": "ru-frame-en-noun-5-25D~kY" }, { "examples": [ { "text": "Cucumber frame", "translation": "Парник для огурцов" } ], "glosses": [ "парник" ], "id": "ru-frame-en-noun-6QOCjmlK" }, { "glosses": [ "ткацкий станок" ], "id": "ru-frame-en-noun-LqKsvtJ8" }, { "glosses": [ "набор (судна)" ], "id": "ru-frame-en-noun-5VvRszz4", "raw_glosses": [ "морск. набор (судна)" ], "topics": [ "nautical" ] }, { "glosses": [ "опока" ], "id": "ru-frame-en-noun-NXMMkvzz", "raw_glosses": [ "металл. опока" ], "topics": [ "metallurgy" ] }, { "glosses": [ "планер (самолета)" ], "id": "ru-frame-en-noun-gl2La~nn" }, { "examples": [ { "text": "Sampling frame", "translation": "Представление выборочных данных в нагляднойформе" } ], "glosses": [ "матрица, форма" ], "id": "ru-frame-en-noun-jEyZclFl" }, { "glosses": [ "круг вопросов" ], "id": "ru-frame-en-noun-aKkhznPL" }, { "glosses": [ "шина (для иммобилизации костей или суставов)" ], "id": "ru-frame-en-noun-5GFaIpGc" }, { "examples": [ { "text": "Accompanying frame", "translation": "Сопровождающийрепер" } ], "glosses": [ "репер" ], "id": "ru-frame-en-noun-8PDNoJrM" }, { "glosses": [ "стропильная ферма" ], "id": "ru-frame-en-noun-8KqR5vtK", "raw_glosses": [ "строит. стропильная ферма" ], "topics": [ "construction" ] }, { "glosses": [ "дверная или оконная коробка" ], "id": "ru-frame-en-noun-UHuPa0hk", "raw_glosses": [ "строит. дверная или оконная коробка" ], "topics": [ "construction" ] }, { "glosses": [ "период" ], "id": "ru-frame-en-noun-pwokf3gz", "raw_glosses": [ "спорт. период" ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-frame.ogg", "ipa": "freɪm", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-frame.ogg/En-us-frame.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-frame.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "framework" }, { "sense_index": 1, "word": "structure" }, { "sense_index": 1, "word": "skeleton" }, { "sense_index": 6, "word": "ground" }, { "sense_index": 6, "word": "fundamental" }, { "sense_index": 6, "word": "basis" }, { "sense_index": 8, "word": "constitution" }, { "sense_index": 8, "word": "build" }, { "sense_index": 13, "word": "framework" }, { "sense_index": 13, "word": "fundamental" }, { "sense_index": 13, "word": "groundwork" }, { "sense_index": 13, "word": "basis" }, { "sense_index": 14, "word": "floor stand" } ], "word": "frame" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английские правильные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "frame", "raw_tags": [ "Инфинитив" ] }, { "form": "frames", "raw_tags": [ "3-е л. ед. ч." ] }, { "form": "framed", "raw_tags": [ "Прош. вр." ] }, { "form": "framed", "raw_tags": [ "Прич. прош. вр." ] }, { "form": "framing", "raw_tags": [ "Герундий" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "фрамуга" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "To frame a picture", "translation": "Вставить картину в рамку" }, { "text": "Her face was framed in a mass of red hair.", "translation": "Ее лицообрамляла копна рыжих волос." } ], "glosses": [ "вставлять в рамку; обрамлять" ], "id": "ru-frame-en-verb-GUR79nW2" }, { "glosses": [ "сооружать, строить, конструировать" ], "id": "ru-frame-en-verb-35MHUTC8" }, { "glosses": [ "собирать (конструкцию), ставить раму, основу" ], "id": "ru-frame-en-verb-WV05tuUh" }, { "examples": [ { "text": "Iron is softened and framed.", "translation": "Металл размягчают ипридают ему форму." } ], "glosses": [ "придавать форму" ], "id": "ru-frame-en-verb-FSfrxz87" }, { "examples": [ { "text": "To frame a theory", "translation": "Создавать теорию" } ], "glosses": [ "то же, что frame up создавать, вырабатывать, составлять" ], "id": "ru-frame-en-verb-QWwpB~uP" }, { "examples": [ { "author": "Он хорошо подготовлен, чтобы быть солдатом.", "ref": "Он хорошо подготовлен, чтобы быть солдатом.", "text": "He is framed to be a soldier" } ], "glosses": [ "приспосабливать, готовить, приготавливать; устраивать" ], "id": "ru-frame-en-verb-WEhujcYd" }, { "examples": [ { "text": "I didn’t do the job, I’ve been framed up.", "translation": "Я этого не делал, меняподставили." } ], "glosses": [ "то же, что frame up подставлять; ложно обвинять; фабриковать (дело, обвинение); подтасовывать факты" ], "id": "ru-frame-en-verb-CYt20Qgm", "raw_glosses": [ "то же, что frame up разг. подставлять; ложно обвинять; фабриковать (дело, обвинение); подтасовывать факты" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "строить высказывание, выражать в словах" ], "id": "ru-frame-en-verb-CYfUrIV7" }, { "examples": [ { "text": "The plan is framing satisfactorily", "translation": "Разработка планаидет удовлетворительно" } ], "glosses": [ "развиваться, развертываться" ], "id": "ru-frame-en-verb-6~NW5yqc" }, { "examples": [ { "text": "To frame legislation", "translation": "Формулировать законодательство" } ], "glosses": [ "формулировать" ], "id": "ru-frame-en-verb-h0tLgW5x" }, { "glosses": [ "строить планы, воображать себе; вырабатывать план" ], "id": "ru-frame-en-verb-biLec-65" }, { "glosses": [ "произносить" ], "id": "ru-frame-en-verb-as0fs3gM" } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-frame.ogg", "ipa": "freɪm", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-frame.ogg/En-us-frame.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-frame.ogg", "raw_tags": [ "США" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "construct" }, { "sense_index": 4, "word": "shape" }, { "sense_index": 4, "word": "fashion" }, { "sense_index": 4, "word": "form" }, { "sense_index": 9, "word": "compose" }, { "sense_index": 9, "word": "articulate" }, { "sense_index": 9, "word": "utter" }, { "sense_index": 12, "word": "conceive" }, { "sense_index": 12, "word": "imagine" }, { "sense_index": 12, "word": "elaborate" } ], "word": "frame" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Frame antenna", "translation": "Рамочная антенна" } ], "glosses": [ "рамочный, имеющий в основании раму" ], "id": "ru-frame-en-adj-t7i~F6qa" }, { "examples": [ { "text": "Frame semantics", "translation": "Фреймовая семантика" } ], "glosses": [ "фреймовый" ], "id": "ru-frame-en-adj-XiMMz61i", "raw_glosses": [ "информ. лингв. фреймовый" ], "topics": [ "computing", "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-frame.ogg", "ipa": "freɪm", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-frame.ogg/En-us-frame.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-frame.ogg", "raw_tags": [ "США" ] } ], "word": "frame" }
{ "categories": [ "Английские существительные", "Английский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Омонимы/en", "Статьи с 3 омонимами/en", "Требуется категоризация/en" ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "frame", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "frames", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "фрамуга" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "The frame of a building", "translation": "Каркас здания" }, { "text": "The gigantic frame of a mammoth", "translation": "Гигантскийскелет мамонта" } ], "glosses": [ "каркас, остов; скелет, костяк" ] }, { "examples": [ { "text": "Girder frame", "translation": "Раскоснаяферма" }, { "text": "Field frame", "translation": "Станина электромашины постоянного тока" } ], "glosses": [ "рама, ферма, несущая конструкция; станина; леса, стропила" ] }, { "examples": [ { "text": "Picture frame", "translation": "Рама для картины" }, { "text": "Photograph frame", "translation": "Рамка для фотографии" } ], "glosses": [ "рама, рамка" ] }, { "glosses": [ "сруб" ] }, { "examples": [ { "text": "The gold frames of her glasses glinted as she turned.", "translation": "Золотаяоправа её очков блеснула, когда она повернулась." } ], "glosses": [ "оправа (очков)" ], "raw_glosses": [ "мн. ч. оправа (очков)" ], "tags": [ "plural" ] }, { "examples": [ { "text": "Frame of government", "translation": "Структура правительства" }, { "text": "Constraint frame", "translation": "Система ограничений" } ], "glosses": [ "структура, схема, система" ] }, { "examples": [ { "text": "Boring frame", "translation": "Буроваявышка" } ], "glosses": [ "сооружение, строение, конструкция" ] }, { "examples": [ { "text": "Sobs shook her frame", "translation": "Рыдания сотрясали еетело" }, { "text": "A man of huge frame", "translation": "Человек гигантскоготелосложения" } ], "glosses": [ "тело, телосложение" ] }, { "examples": [ { "text": "Invalid frame", "translation": "Недостоверныйкадр" } ], "glosses": [ "кадр" ] }, { "examples": [ { "text": "This browser supports frames.", "translation": "Этот браузер поддерживаетфреймы." } ], "glosses": [ "фрейм" ] }, { "glosses": [ "обрамление (в рассказе, романе)" ] }, { "glosses": [ "элемент набора; шпангоут" ] }, { "glosses": [ "система отсчета, система координат; то же, что frame of reference координатная система" ] }, { "glosses": [ "выставочный стенд" ], "raw_glosses": [ "рекл. выставочный стенд" ], "topics": [ "marketing" ] }, { "examples": [ { "text": "Power frame", "translation": "Стойка питания" }, { "text": "To earth to the frame", "translation": "Замыкать накорпус" } ], "glosses": [ "стойка, корпус" ] }, { "glosses": [ "группа данных, блок данных" ], "raw_glosses": [ "комп. группа данных, блок данных" ], "topics": [ "computing" ] }, { "glosses": [ "треугольник (которым собирают шары в бильярде, пуле и т. п.)" ] }, { "glosses": [ "пяльцы" ] }, { "glosses": [ "кассета (в улье)" ] }, { "examples": [ { "text": "A character of noble frame", "translation": "Благородныйхарактер" } ], "glosses": [ "склад, характер" ] }, { "examples": [ { "text": "Cucumber frame", "translation": "Парник для огурцов" } ], "glosses": [ "парник" ] }, { "glosses": [ "ткацкий станок" ] }, { "glosses": [ "набор (судна)" ], "raw_glosses": [ "морск. набор (судна)" ], "topics": [ "nautical" ] }, { "glosses": [ "опока" ], "raw_glosses": [ "металл. опока" ], "topics": [ "metallurgy" ] }, { "glosses": [ "планер (самолета)" ] }, { "examples": [ { "text": "Sampling frame", "translation": "Представление выборочных данных в нагляднойформе" } ], "glosses": [ "матрица, форма" ] }, { "glosses": [ "круг вопросов" ] }, { "glosses": [ "шина (для иммобилизации костей или суставов)" ] }, { "examples": [ { "text": "Accompanying frame", "translation": "Сопровождающийрепер" } ], "glosses": [ "репер" ] }, { "glosses": [ "стропильная ферма" ], "raw_glosses": [ "строит. стропильная ферма" ], "topics": [ "construction" ] }, { "glosses": [ "дверная или оконная коробка" ], "raw_glosses": [ "строит. дверная или оконная коробка" ], "topics": [ "construction" ] }, { "glosses": [ "период" ], "raw_glosses": [ "спорт. период" ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-frame.ogg", "ipa": "freɪm", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-frame.ogg/En-us-frame.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-frame.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "framework" }, { "sense_index": 1, "word": "structure" }, { "sense_index": 1, "word": "skeleton" }, { "sense_index": 6, "word": "ground" }, { "sense_index": 6, "word": "fundamental" }, { "sense_index": 6, "word": "basis" }, { "sense_index": 8, "word": "constitution" }, { "sense_index": 8, "word": "build" }, { "sense_index": 13, "word": "framework" }, { "sense_index": 13, "word": "fundamental" }, { "sense_index": 13, "word": "groundwork" }, { "sense_index": 13, "word": "basis" }, { "sense_index": 14, "word": "floor stand" } ], "word": "frame" } { "categories": [ "Английские глаголы", "Английские правильные глаголы", "Английский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Омонимы/en", "Статьи с 3 омонимами/en", "Требуется категоризация/en" ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "frame", "raw_tags": [ "Инфинитив" ] }, { "form": "frames", "raw_tags": [ "3-е л. ед. ч." ] }, { "form": "framed", "raw_tags": [ "Прош. вр." ] }, { "form": "framed", "raw_tags": [ "Прич. прош. вр." ] }, { "form": "framing", "raw_tags": [ "Герундий" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "фрамуга" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "To frame a picture", "translation": "Вставить картину в рамку" }, { "text": "Her face was framed in a mass of red hair.", "translation": "Ее лицообрамляла копна рыжих волос." } ], "glosses": [ "вставлять в рамку; обрамлять" ] }, { "glosses": [ "сооружать, строить, конструировать" ] }, { "glosses": [ "собирать (конструкцию), ставить раму, основу" ] }, { "examples": [ { "text": "Iron is softened and framed.", "translation": "Металл размягчают ипридают ему форму." } ], "glosses": [ "придавать форму" ] }, { "examples": [ { "text": "To frame a theory", "translation": "Создавать теорию" } ], "glosses": [ "то же, что frame up создавать, вырабатывать, составлять" ] }, { "examples": [ { "author": "Он хорошо подготовлен, чтобы быть солдатом.", "ref": "Он хорошо подготовлен, чтобы быть солдатом.", "text": "He is framed to be a soldier" } ], "glosses": [ "приспосабливать, готовить, приготавливать; устраивать" ] }, { "examples": [ { "text": "I didn’t do the job, I’ve been framed up.", "translation": "Я этого не делал, меняподставили." } ], "glosses": [ "то же, что frame up подставлять; ложно обвинять; фабриковать (дело, обвинение); подтасовывать факты" ], "raw_glosses": [ "то же, что frame up разг. подставлять; ложно обвинять; фабриковать (дело, обвинение); подтасовывать факты" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "строить высказывание, выражать в словах" ] }, { "examples": [ { "text": "The plan is framing satisfactorily", "translation": "Разработка планаидет удовлетворительно" } ], "glosses": [ "развиваться, развертываться" ] }, { "examples": [ { "text": "To frame legislation", "translation": "Формулировать законодательство" } ], "glosses": [ "формулировать" ] }, { "glosses": [ "строить планы, воображать себе; вырабатывать план" ] }, { "glosses": [ "произносить" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-frame.ogg", "ipa": "freɪm", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-frame.ogg/En-us-frame.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-frame.ogg", "raw_tags": [ "США" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "construct" }, { "sense_index": 4, "word": "shape" }, { "sense_index": 4, "word": "fashion" }, { "sense_index": 4, "word": "form" }, { "sense_index": 9, "word": "compose" }, { "sense_index": 9, "word": "articulate" }, { "sense_index": 9, "word": "utter" }, { "sense_index": 12, "word": "conceive" }, { "sense_index": 12, "word": "imagine" }, { "sense_index": 12, "word": "elaborate" } ], "word": "frame" } { "categories": [ "Английские прилагательные", "Английский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Омонимы/en", "Слова из 5 букв/en", "Статьи с 3 омонимами/en", "Требуется категоризация/en" ], "etymology_text": "От ??", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Frame antenna", "translation": "Рамочная антенна" } ], "glosses": [ "рамочный, имеющий в основании раму" ] }, { "examples": [ { "text": "Frame semantics", "translation": "Фреймовая семантика" } ], "glosses": [ "фреймовый" ], "raw_glosses": [ "информ. лингв. фреймовый" ], "topics": [ "computing", "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-frame.ogg", "ipa": "freɪm", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-frame.ogg/En-us-frame.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-frame.ogg", "raw_tags": [ "США" ] } ], "word": "frame" }
Download raw JSONL data for frame meaning in All languages combined (11.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.