See швея on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Профессии/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -еj", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 6b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Шитьё/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *šiti, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав., сербск.-церк.-слав. шити, шиıѫ (греч. ῥάπτειν), прич. шьвенъ «шитый, сшитый», далее русск. шить, укр. шити, ши́ю, белор. шыць, шыю, болг. ши́я «шью», сербохорв. ши̏ти, ши̏jе̑м, словенск. šíti, šȋjem, чешск. šít, šiji, словацк. šiť, польск. szyć, szyję, в.-луж. šić, н.-луж. šуś, полабск. sait. Праслав. *šiti восходит к праиндоевр. *si̯ū- *sēiw-, *sjēw-; родственно лит. siū́ti, siuvù «шить», латышск. šũt, šuju, др.-прусск. schumeno «сапожная дратва», schutuan «нить», schuwikis «сапожник», др.-инд. sī́vyati «шьет», sуū́mаn «шов, завязка», осет. хujun «шить», греч. κασσύ̄ω «латаю, сапожничаю» (атт. καττ-), κάσσῡμα ср. р. «починка», лат. suere «шить, сшивать», готск. siujan, прагерм. *siwjanan, др.-в.-нем. siuwan «шить», хетт. šum(m)anza «верёвка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "швея́", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "швеи́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "швеи́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "швей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "швее́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "швея́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "швею́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "швей", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "швеёй", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "швеёю", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "швея́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "швее́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "швея́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "мастер" }, { "sense_index": 2, "word": "работница" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "белошвейка" }, { "sense_index": 1, "word": "модистка" }, { "sense_index": 1, "word": "приданщица" }, { "sense_index": 2, "word": "бельевщица" }, { "sense_index": 2, "word": "вымётчица" }, { "sense_index": 2, "word": "лицовщица" }, { "sense_index": 2, "word": "машинистка" }, { "sense_index": 2, "word": "мотористка" }, { "sense_index": 2, "word": "петельщица" }, { "sense_index": 2, "word": "подрубщица" }, { "sense_index": 2, "word": "строчильщица" }, { "sense_index": 2, "word": "тачальщица" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "швейка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "швец" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "швейный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "шить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. С. Тургенев", "date": "1847", "ref": "И. С. Тургенев, «Однодворец Овсяников», 1847 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В Москве на оброке жила в швеях и оброк платила исправно, сто восемьдесят два рубля с полтиной в год…", "title": "Однодворец Овсяников" }, { "author": "Т. Г. Шевченко", "date": "1855", "ref": "Т. Г. Шевченко, «Несчастный», 1855 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я буду жить в Петербурге, а здесь своя швея только лишняя тяжесть.", "title": "Несчастный" }, { "author": "А. П. Чехов", "date": "1894", "ref": "А. П. Чехов, «Учитель словесности», 1894 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Слышно было, как наверху, во втором этаже, с кем-то спорила Варя и как в детской стучала ножницами наёмная швея.", "title": "Учитель словесности" } ], "glosses": [ "мастер, специалистка по шитью одежды; портниха" ], "id": "ru-швея-ru-noun-C6hgu5ji" }, { "examples": [ { "author": "Ольга Лиханова", "collection": "Новгородские ведомости", "date_published": "8 апреля 2013", "ref": "Ольга Лиханова, «Кто б в рабочие пошёл?» // «Новгородские ведомости», 8 апреля 2013 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На рынке труда не хватает токарей, сварщиков и швей, но выпускники по-прежнему идут учиться на юристов.", "title": "Кто б в рабочие пошёл?" } ], "glosses": [ "работница швейного производства, занимающаяся только шитьём" ], "id": "ru-швея-ru-noun-dz-7KTbr" } ], "sounds": [ { "ipa": "ʂvʲɪˈja" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "портниха" } ], "tags": [ "animate", "declension-1", "feminine" ], "word": "швея" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Одушевлённые/ru", "Профессии/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -еj", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 6b", "Русский язык", "Слова из 4 букв/ru", "Шитьё/ru" ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *šiti, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав., сербск.-церк.-слав. шити, шиıѫ (греч. ῥάπτειν), прич. шьвенъ «шитый, сшитый», далее русск. шить, укр. шити, ши́ю, белор. шыць, шыю, болг. ши́я «шью», сербохорв. ши̏ти, ши̏jе̑м, словенск. šíti, šȋjem, чешск. šít, šiji, словацк. šiť, польск. szyć, szyję, в.-луж. šić, н.-луж. šуś, полабск. sait. Праслав. *šiti восходит к праиндоевр. *si̯ū- *sēiw-, *sjēw-; родственно лит. siū́ti, siuvù «шить», латышск. šũt, šuju, др.-прусск. schumeno «сапожная дратва», schutuan «нить», schuwikis «сапожник», др.-инд. sī́vyati «шьет», sуū́mаn «шов, завязка», осет. хujun «шить», греч. κασσύ̄ω «латаю, сапожничаю» (атт. καττ-), κάσσῡμα ср. р. «починка», лат. suere «шить, сшивать», готск. siujan, прагерм. *siwjanan, др.-в.-нем. siuwan «шить», хетт. šum(m)anza «верёвка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "швея́", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "швеи́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "швеи́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "швей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "швее́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "швея́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "швею́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "швей", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "швеёй", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "швеёю", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "швея́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "швее́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "швея́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "мастер" }, { "sense_index": 2, "word": "работница" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "белошвейка" }, { "sense_index": 1, "word": "модистка" }, { "sense_index": 1, "word": "приданщица" }, { "sense_index": 2, "word": "бельевщица" }, { "sense_index": 2, "word": "вымётчица" }, { "sense_index": 2, "word": "лицовщица" }, { "sense_index": 2, "word": "машинистка" }, { "sense_index": 2, "word": "мотористка" }, { "sense_index": 2, "word": "петельщица" }, { "sense_index": 2, "word": "подрубщица" }, { "sense_index": 2, "word": "строчильщица" }, { "sense_index": 2, "word": "тачальщица" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "швейка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "швец" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "швейный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "шить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. С. Тургенев", "date": "1847", "ref": "И. С. Тургенев, «Однодворец Овсяников», 1847 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В Москве на оброке жила в швеях и оброк платила исправно, сто восемьдесят два рубля с полтиной в год…", "title": "Однодворец Овсяников" }, { "author": "Т. Г. Шевченко", "date": "1855", "ref": "Т. Г. Шевченко, «Несчастный», 1855 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я буду жить в Петербурге, а здесь своя швея только лишняя тяжесть.", "title": "Несчастный" }, { "author": "А. П. Чехов", "date": "1894", "ref": "А. П. Чехов, «Учитель словесности», 1894 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Слышно было, как наверху, во втором этаже, с кем-то спорила Варя и как в детской стучала ножницами наёмная швея.", "title": "Учитель словесности" } ], "glosses": [ "мастер, специалистка по шитью одежды; портниха" ] }, { "examples": [ { "author": "Ольга Лиханова", "collection": "Новгородские ведомости", "date_published": "8 апреля 2013", "ref": "Ольга Лиханова, «Кто б в рабочие пошёл?» // «Новгородские ведомости», 8 апреля 2013 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На рынке труда не хватает токарей, сварщиков и швей, но выпускники по-прежнему идут учиться на юристов.", "title": "Кто б в рабочие пошёл?" } ], "glosses": [ "работница швейного производства, занимающаяся только шитьём" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ʂvʲɪˈja" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "портниха" } ], "tags": [ "animate", "declension-1", "feminine" ], "word": "швея" }
Download raw JSONL data for швея meaning in All languages combined (6.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.