"утопия" meaning in All languages combined

See утопия on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: ʊˈtopʲɪɪ̯ə [singular], ʊˈtopʲɪɪ [plural] Audio: LL-Q7737 (rus)-Rominf-утопия.wav [singular]
Etymology: Происходит от лат. названия Utopia, придуманного Т. Мором в 1516 г. Представляет собой транслитерацию др.-греч. слова, составленного из οὐ «не, нет» + τόπος «место»; то есть букв. «не место, место, которого нет». Forms: уто́пия [nominative, singular], уто́пии [nominative, plural], уто́пии [genitive, singular], уто́пий [genitive, plural], уто́пии [dative, singular], уто́пиям [dative, plural], уто́пию [accusative, singular], уто́пии [accusative, plural], уто́пией [instrumental, singular], уто́пиею [instrumental, singular], уто́пиями [instrumental, plural], уто́пии [prepositional, singular], уто́пиях [prepositional, plural]
  1. изображение идеального общественного строя, лишённое научного обоснования
    Sense id: ru-утопия-ru-noun-madyoz3~
  2. произведение, рисующее картины идеального общественного строя в полном отрыве от реальности, от закономерностей в развитии общества
    Sense id: ru-утопия-ru-noun-ez7-lAEH
  3. жанр художественной литературы, близкий к научной фантастике, описывающий модель идеального, с точки зрения автора, общества
    Sense id: ru-утопия-ru-noun-dr4tJk9y
  4. перен. неосуществимая мечта; вымысел, фантазия Tags: figuratively
    Sense id: ru-утопия-ru-noun-C1CDbyo8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: изображение, произведение, жанр, мечта, вымысел, фантазия Related terms: утопизм, утопист, утопистка, утопичность, утопический, утопичный Translations (жанр художественной литературы, близкий к научной фантастике, описывающий модель идеального, с точки зрения автора, общества): Utopia (Английский), Utopie [feminine] (Немецкий), utopie [feminine] (Французский), utopi (Шведский) Translations (изображение идеального общественного строя, лишённое научного обоснования): Utopie [feminine] (Немецкий) Translations (неосуществимая мечта; вымысел, фантазия): Utopie [feminine] (Немецкий) Translations (произведение, рисующее картины идеального общественного строя в полном отрыве от реальности, от закономерностей в развитии общества): Utopie [feminine] (Немецкий)
{
  "etymology_text": "Происходит от лат. названия Utopia, придуманного Т. Мором в 1516 г. Представляет собой транслитерацию др.-греч. слова, составленного из οὐ «не, нет» + τόπος «место»; то есть букв. «не место, место, которого нет».",
  "forms": [
    {
      "form": "уто́пия",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пии",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пии",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пии",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пиям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пию",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пии",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пией",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пиею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пиями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пиях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "изображение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "произведение"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "жанр"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "мечта"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "вымысел"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "фантазия"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "утопизм"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "утопист"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "утопистка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "утопичность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "утопический"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "утопичный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Утопии общественной мысли."
        },
        {
          "text": "Излагать свои утопии."
        }
      ],
      "glosses": [
        "изображение идеального общественного строя, лишённое научного обоснования"
      ],
      "id": "ru-утопия-ru-noun-madyoz3~"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Писать утопии."
        },
        {
          "text": "Читать утопию."
        },
        {
          "text": "Излагать в своих утопиях."
        }
      ],
      "glosses": [
        "произведение, рисующее картины идеального общественного строя в полном отрыве от реальности, от закономерностей в развитии общества"
      ],
      "id": "ru-утопия-ru-noun-ez7-lAEH"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. М. Бахтин",
          "date": "1945–1950 гг",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Наконец, в эту сатиру проник существенный сюжетный элемент, благодаря сочетанию её с жанром фантастических путешествий в утопические страны (утопия искони тяготела к народно-праздничным формам) и с пародиями на спуски в преисподнюю и подъёмы на небо.",
          "title": "Сатира"
        }
      ],
      "glosses": [
        "жанр художественной литературы, близкий к научной фантастике, описывающий модель идеального, с точки зрения автора, общества"
      ],
      "id": "ru-утопия-ru-noun-dr4tJk9y"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Григорий Коган",
          "date": "1963",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Дело в том, что «сюрпризы» на эстраде — вещь неизбежная, оберечься от них — такая же утопия, как оберечься на улице от ветра.",
          "title": "Работа пианиста"
        },
        {
          "collection": "Труд-7",
          "date_published": "20 марта 2002",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "По закону, ваш паспорт должны обменять на новый в течение 10 дней. Так и было ещё полгода — год назад. Но сейчас это уже утопия. Лично мне пришлось ждать три недели, и это не предел.",
          "title": "Прощай, серпастый-молоткастый"
        }
      ],
      "glosses": [
        "неосуществимая мечта; вымысел, фантазия"
      ],
      "id": "ru-утопия-ru-noun-C1CDbyo8",
      "raw_glosses": [
        "перен. неосуществимая мечта; вымысел, фантазия"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Rominf-утопия.wav",
      "ipa": "ʊˈtopʲɪɪ̯ə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q7737_(rus)-Rominf-утопия.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-утопия.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q7737_(rus)-Rominf-утопия.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-утопия.wav.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Rominf-утопия.wav"
    },
    {
      "ipa": "ʊˈtopʲɪɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "изображение идеального общественного строя, лишённое научного обоснования",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Utopie"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "произведение, рисующее картины идеального общественного строя в полном отрыве от реальности, от закономерностей в развитии общества",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Utopie"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "жанр художественной литературы, близкий к научной фантастике, описывающий модель идеального, с точки зрения автора, общества",
      "word": "Utopia"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "жанр художественной литературы, близкий к научной фантастике, описывающий модель идеального, с точки зрения автора, общества",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Utopie"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "жанр художественной литературы, близкий к научной фантастике, описывающий модель идеального, с точки зрения автора, общества",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "utopie"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "жанр художественной литературы, близкий к научной фантастике, описывающий модель идеального, с точки зрения автора, общества",
      "word": "utopi"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "неосуществимая мечта; вымысел, фантазия",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Utopie"
    }
  ],
  "word": "утопия"
}
{
  "etymology_text": "Происходит от лат. названия Utopia, придуманного Т. Мором в 1516 г. Представляет собой транслитерацию др.-греч. слова, составленного из οὐ «не, нет» + τόπος «место»; то есть букв. «не место, место, которого нет».",
  "forms": [
    {
      "form": "уто́пия",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пии",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пии",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пии",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пиям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пию",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пии",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пией",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пиею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пиями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "уто́пиях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "изображение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "произведение"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "жанр"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "мечта"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "вымысел"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "фантазия"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "утопизм"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "утопист"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "утопистка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "утопичность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "утопический"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "утопичный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Утопии общественной мысли."
        },
        {
          "text": "Излагать свои утопии."
        }
      ],
      "glosses": [
        "изображение идеального общественного строя, лишённое научного обоснования"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Писать утопии."
        },
        {
          "text": "Читать утопию."
        },
        {
          "text": "Излагать в своих утопиях."
        }
      ],
      "glosses": [
        "произведение, рисующее картины идеального общественного строя в полном отрыве от реальности, от закономерностей в развитии общества"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. М. Бахтин",
          "date": "1945–1950 гг",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Наконец, в эту сатиру проник существенный сюжетный элемент, благодаря сочетанию её с жанром фантастических путешествий в утопические страны (утопия искони тяготела к народно-праздничным формам) и с пародиями на спуски в преисподнюю и подъёмы на небо.",
          "title": "Сатира"
        }
      ],
      "glosses": [
        "жанр художественной литературы, близкий к научной фантастике, описывающий модель идеального, с точки зрения автора, общества"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Григорий Коган",
          "date": "1963",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Дело в том, что «сюрпризы» на эстраде — вещь неизбежная, оберечься от них — такая же утопия, как оберечься на улице от ветра.",
          "title": "Работа пианиста"
        },
        {
          "collection": "Труд-7",
          "date_published": "20 марта 2002",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "По закону, ваш паспорт должны обменять на новый в течение 10 дней. Так и было ещё полгода — год назад. Но сейчас это уже утопия. Лично мне пришлось ждать три недели, и это не предел.",
          "title": "Прощай, серпастый-молоткастый"
        }
      ],
      "glosses": [
        "неосуществимая мечта; вымысел, фантазия"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. неосуществимая мечта; вымысел, фантазия"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Rominf-утопия.wav",
      "ipa": "ʊˈtopʲɪɪ̯ə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q7737_(rus)-Rominf-утопия.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-утопия.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q7737_(rus)-Rominf-утопия.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-утопия.wav.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Rominf-утопия.wav"
    },
    {
      "ipa": "ʊˈtopʲɪɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "изображение идеального общественного строя, лишённое научного обоснования",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Utopie"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "произведение, рисующее картины идеального общественного строя в полном отрыве от реальности, от закономерностей в развитии общества",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Utopie"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "жанр художественной литературы, близкий к научной фантастике, описывающий модель идеального, с точки зрения автора, общества",
      "word": "Utopia"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "жанр художественной литературы, близкий к научной фантастике, описывающий модель идеального, с точки зрения автора, общества",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Utopie"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "жанр художественной литературы, близкий к научной фантастике, описывающий модель идеального, с точки зрения автора, общества",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "utopie"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "жанр художественной литературы, близкий к научной фантастике, описывающий модель идеального, с точки зрения автора, общества",
      "word": "utopi"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "неосуществимая мечта; вымысел, фантазия",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Utopie"
    }
  ],
  "word": "утопия"
}

Download raw JSONL data for утопия meaning in All languages combined (7.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-18 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (b0047e8 and 1e6c2e2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.