"удивленье" meaning in All languages combined

See удивленье on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: ʊdʲɪˈvlʲenʲɪ̯ə [singular], ʊdʲɪˈvlʲenʲɪ̯ə [plural]
Etymology: От ?? Forms: удивле́нье [nominative, singular], удивле́нья [nominative, plural], удивле́нья [genitive, singular], удивле́ний [genitive, plural], удивле́нью [dative, singular], удивле́ньям [dative, plural], удивле́нье [accusative, singular], удивле́нья [accusative, plural], удивле́ньем [instrumental, singular], удивле́ньями [instrumental, plural], удивле́нье [prepositional, singular], удивле́ньях [prepositional, plural]
  1. устар. удивление Tags: obsolete
    Sense id: ru-удивленье-ru-noun-Wld5Pf6T
  2. поэт. удивление Tags: poetic
    Sense id: ru-удивленье-ru-noun-Wld5Pf6T1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: удивление, удивление Hypernyms: состояние, эмоция, чувство, состояние, эмоция, чувство Related terms: удивление Translations: surprise (Английский), astonishment (Английский)

Download JSONL data for удивленье meaning in All languages combined (3.0kB)

{
  "etymology_text": "От ??",
  "forms": [
    {
      "form": "удивле́нье",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "удивле́нья",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "удивле́нья",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "удивле́ний",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "удивле́нью",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "удивле́ньям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "удивле́нье",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "удивле́нья",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "удивле́ньем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "удивле́ньями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "удивле́нье",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "удивле́ньях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "состояние"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "эмоция"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "чувство"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "состояние"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "эмоция"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "чувство"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "удивление"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "П. П. Бажов",
          "date": "1942",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Призывает этого Фабержея царь и говорит: так и так, надо царице к такому-то дню приготовить дорогой подарок, чтоб всем на удивленье.",
          "title": "Железковы покрышки"
        }
      ],
      "glosses": [
        "удивление"
      ],
      "id": "ru-удивленье-ru-noun-Wld5Pf6T",
      "raw_glosses": [
        "устар. удивление"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "П. Г. Антокольский",
          "collection": "П. Г. Антокольский. Стихотворения и поэмы",
          "date": "1974",
          "date_published": "1982 г.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Эта нить — удивленье и горечь, — // Сколько прожито рядом годов // В гущине поэтических сборищ, // Где дурак на бессмертье готов!",
          "title": "„Не трактир, так чужая таверна…“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "удивление"
      ],
      "id": "ru-удивленье-ru-noun-Wld5Pf6T1",
      "raw_glosses": [
        "поэт. удивление"
      ],
      "tags": [
        "poetic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʊdʲɪˈvlʲenʲɪ̯ə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʊdʲɪˈvlʲenʲɪ̯ə",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "удивление"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "удивление"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "surprise"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "astonishment"
    }
  ],
  "word": "удивленье"
}
{
  "etymology_text": "От ??",
  "forms": [
    {
      "form": "удивле́нье",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "удивле́нья",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "удивле́нья",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "удивле́ний",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "удивле́нью",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "удивле́ньям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "удивле́нье",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "удивле́нья",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "удивле́ньем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "удивле́ньями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "удивле́нье",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "удивле́ньях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "состояние"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "эмоция"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "чувство"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "состояние"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "эмоция"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "чувство"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "удивление"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "П. П. Бажов",
          "date": "1942",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Призывает этого Фабержея царь и говорит: так и так, надо царице к такому-то дню приготовить дорогой подарок, чтоб всем на удивленье.",
          "title": "Железковы покрышки"
        }
      ],
      "glosses": [
        "удивление"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. удивление"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "П. Г. Антокольский",
          "collection": "П. Г. Антокольский. Стихотворения и поэмы",
          "date": "1974",
          "date_published": "1982 г.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Эта нить — удивленье и горечь, — // Сколько прожито рядом годов // В гущине поэтических сборищ, // Где дурак на бессмертье готов!",
          "title": "„Не трактир, так чужая таверна…“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "удивление"
      ],
      "raw_glosses": [
        "поэт. удивление"
      ],
      "tags": [
        "poetic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʊdʲɪˈvlʲenʲɪ̯ə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʊdʲɪˈvlʲenʲɪ̯ə",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "удивление"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "удивление"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "surprise"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "astonishment"
    }
  ],
  "word": "удивленье"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.