"товарка" meaning in All languages combined

See товарка on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: tɐˈvarkə
Etymology: Происходит от сущ. товарищ, из общеслав. формы *?, ср.: др.-русск. товарищь (Сборн. Кирилло-Белоз. мон., ХV в., также у Афан. Никит. 10, Домостр. К. 70), товарыщ (Котошихин, часто). Ср.: укр. това́рищ, белор. тава́рыш, словенск. tovȃriš, чешск. tоvаrуš, словацк. tovariš, польск. towarzysz, в.-луж. towarš, н.-луж. towariš. Обычно объясняется из тюрк., ср.: тур., чагат. tаvаr «имущество, скот, товар» (см. товар) +еš, iš «товарищ». Др. тюрк. этимологию предлагает Рясянен: от чув. tavra «по кругу» + iš «спутник»). Неприемлемы попытки доказать исконнослав. происхождение. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: това́рка [nominative, singular], това́рки [nominative, plural], това́рки [genitive, singular], това́рок [genitive, plural], това́рке [dative, singular], това́ркам [dative, plural], това́рку [accusative, singular], това́рок [accusative, plural], това́ркой [instrumental, singular], това́ркою [instrumental, singular], това́рками [instrumental, plural], това́рке [prepositional, singular], това́рках [prepositional, plural]
  1. устар. женск. к товарищ; подруга Tags: obsolete
    Sense id: ru-товарка-ru-noun-YA4jmbaW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: подруга Hypernyms: женщина Related terms: товарищ Translations (подруга): friend (Английский), comrade (Английский), towarzyszka (Польский), товаришка (Украинский)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "автокар"
    },
    {
      "word": "Артаков"
    },
    {
      "word": "картаво"
    },
    {
      "word": "отварка"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Друзья/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женщины/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -к",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 3*a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Социальные роли/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Чередование гласных",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. товарищ, из общеслав. формы *?, ср.: др.-русск. товарищь (Сборн. Кирилло-Белоз. мон., ХV в., также у Афан. Никит. 10, Домостр. К. 70), товарыщ (Котошихин, часто). Ср.: укр. това́рищ, белор. тава́рыш, словенск. tovȃriš, чешск. tоvаrуš, словацк. tovariš, польск. towarzysz, в.-луж. towarš, н.-луж. towariš. Обычно объясняется из тюрк., ср.: тур., чагат. tаvаr «имущество, скот, товар» (см. товар) +еš, iš «товарищ». Др. тюрк. этимологию предлагает Рясянен: от чув. tavra «по кругу» + iš «спутник»). Неприемлемы попытки доказать исконнослав. происхождение. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "това́рка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "това́рки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "това́рки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "това́рок",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "това́рке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "това́ркам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "това́рку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "това́рок",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "това́ркой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "това́ркою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "това́рками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "това́рке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "това́рках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "женщина"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "товарищ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. А. Бекетова",
          "date": "1922",
          "ref": "М. А. Бекетова, «В цепях тягостной свободы…», 1922 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Однажды пригласила её на танцевальный вечер товарка по гимназии, некая Сашенька Озерецкая, дочь инспектора студентов, занимавшего казённую квартиру этажом ниже нашей.",
          "title": "В цепях тягостной свободы…"
        },
        {
          "author": "Шарлотта Бронте",
          "date": "1847",
          "ref": "Шарлотта Бронте, «Джейн Эйр», 1847 г.",
          "text": "После чего учительницы пожали мне руку и поцеловали меня, а по рядам моих товарок прокатился одобрительный ропот.",
          "title": "Джейн Эйр"
        }
      ],
      "glosses": [
        "женск. к товарищ; подруга"
      ],
      "id": "ru-товарка-ru-noun-YA4jmbaW",
      "raw_glosses": [
        "устар. женск. к товарищ; подруга"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tɐˈvarkə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "подруга"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-1",
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "подруга",
      "word": "friend"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "подруга",
      "word": "comrade"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "подруга",
      "word": "towarzyszka"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "подруга",
      "word": "товаришка"
    }
  ],
  "word": "товарка"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "автокар"
    },
    {
      "word": "Артаков"
    },
    {
      "word": "картаво"
    },
    {
      "word": "отварка"
    }
  ],
  "categories": [
    "Друзья/ru",
    "Женский род/ru",
    "Женщины/ru",
    "Одушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -к",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 3*a",
    "Русский язык",
    "Слова из 7 букв/ru",
    "Социальные роли/ru",
    "Чередование гласных"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. товарищ, из общеслав. формы *?, ср.: др.-русск. товарищь (Сборн. Кирилло-Белоз. мон., ХV в., также у Афан. Никит. 10, Домостр. К. 70), товарыщ (Котошихин, часто). Ср.: укр. това́рищ, белор. тава́рыш, словенск. tovȃriš, чешск. tоvаrуš, словацк. tovariš, польск. towarzysz, в.-луж. towarš, н.-луж. towariš. Обычно объясняется из тюрк., ср.: тур., чагат. tаvаr «имущество, скот, товар» (см. товар) +еš, iš «товарищ». Др. тюрк. этимологию предлагает Рясянен: от чув. tavra «по кругу» + iš «спутник»). Неприемлемы попытки доказать исконнослав. происхождение. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "това́рка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "това́рки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "това́рки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "това́рок",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "това́рке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "това́ркам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "това́рку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "това́рок",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "това́ркой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "това́ркою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "това́рками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "това́рке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "това́рках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "женщина"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "товарищ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. А. Бекетова",
          "date": "1922",
          "ref": "М. А. Бекетова, «В цепях тягостной свободы…», 1922 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Однажды пригласила её на танцевальный вечер товарка по гимназии, некая Сашенька Озерецкая, дочь инспектора студентов, занимавшего казённую квартиру этажом ниже нашей.",
          "title": "В цепях тягостной свободы…"
        },
        {
          "author": "Шарлотта Бронте",
          "date": "1847",
          "ref": "Шарлотта Бронте, «Джейн Эйр», 1847 г.",
          "text": "После чего учительницы пожали мне руку и поцеловали меня, а по рядам моих товарок прокатился одобрительный ропот.",
          "title": "Джейн Эйр"
        }
      ],
      "glosses": [
        "женск. к товарищ; подруга"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. женск. к товарищ; подруга"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tɐˈvarkə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "подруга"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-1",
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "подруга",
      "word": "friend"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "подруга",
      "word": "comrade"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "подруга",
      "word": "towarzyszka"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "подруга",
      "word": "товаришка"
    }
  ],
  "word": "товарка"
}

Download raw JSONL data for товарка meaning in All languages combined (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.