See товарищество on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "вражда" }, { "sense_index": 1, "word": "рознь" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Коллективы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -еств", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 12 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Сообщества/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Средний род/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "жилищное товарищество" }, { "word": "огородническое некоммерческое товарищество" }, { "word": "полное товарищество" }, { "word": "садоводческое некоммерческое товарищество" }, { "word": "товарищество на вере" }, { "word": "товарищество с ограниченной ответственностью" }, { "word": "товарищество собственников жилья" } ], "etymology_text": "От существительного товарищ, далее из общеслав. формы *?, ср.: др.-русск. товарищь (Сборн. Кирилло-Белоз. мон., ХV в., также у Афан. Никит. 10, Домостр. К. 70), товарыщ (Котошихин, часто). Ср.: укр. това́рищ, белор. тава́рыш, словенск. tovȃriš, чешск. tоvаrуš, словацк. tovariš, польск. towarzysz, в.-луж. towarš, н.-луж. towariš. Обычно объясняется из тюрк., ср.: тур., чагат. tаvаr «имущество, скот, товар» (см. товар) +еš, iš «товарищ». Др. тюрк. этимологию предлагает Рясянен: от чув. tavra «по кругу» + iš «спутник»). Неприемлемы попытки доказать исконнослав. происхождение. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "това́рищество", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "това́рищества", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "това́рищества", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "това́риществ", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "това́риществу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "това́риществам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "това́рищество", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "това́рищества", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "това́риществом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "това́риществами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "това́риществе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "това́риществах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "отношения" }, { "sense_index": 2, "word": "организация" }, { "sense_index": 2, "word": "юридическое лицо" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "товарищ" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "товарка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "товарищеский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "по-товарищески" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. М. Бехтерев", "date": "1911", "ref": "В. М. Бехтерев, «Внушение и воспитание», 1911 г.", "text": "Вот почему живая среда или товарищество в воспитании приобретают особенно важную роль. Благодаря товариществу легко прививается непосредственно путём внушения всё: и хорошее и дурное…", "title": "Внушение и воспитание" } ], "glosses": [ "близкие, товарищеские отношения, основанные на взаимной поддержке, общности интересов и деятельности" ], "id": "ru-товарищество-ru-noun-iK4e0q5H" }, { "examples": [ { "author": "М. А. Булгаков", "date": "1940", "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1940 г.", "text": "Приедет… и или нашпионит, как последний сукин сын, или же капризами все нервы вымотает: и то ему не так, и это не так! . А вашему товариществу, Никанор Иванович, полнейшая выгода и очевидный профит.", "title": "Мастер и Маргарита" } ], "glosses": [ "организация (производственная, торговая и т. п.), состоящая из равноправных участников" ], "id": "ru-товарищество-ru-noun-SPXzass-", "raw_glosses": [ "экон. организация (производственная, торговая и т. п.), состоящая из равноправных участников" ], "topics": [ "economics" ] }, { "glosses": [ "группа лиц, объединённых общей деятельностью" ], "id": "ru-товарищество-ru-noun-cPoBUCN9" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-товарищество.ogg", "ipa": "tɐˈvarʲɪɕːɪstvə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/Ru-товарищество.ogg/Ru-товарищество.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-товарищество.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "tɐˈvarʲɪɕːɪstvə", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "дружба" }, { "sense_index": 1, "word": "приятельство" }, { "sense_index": 2, "word": "кооператив" }, { "sense_index": 2, "word": "компания" }, { "sense_index": 2, "word": "общество" }, { "sense_index": 2, "word": "артель" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "близкие отношения", "word": "comradeship" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "близкие отношения", "word": "fellowship" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "близкие отношения", "tags": [ "feminine" ], "word": "camaraderie" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "близкие отношения", "word": "esprit d'équipe" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "организация", "word": "partnership" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "организация", "word": "company" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "организация", "tags": [ "feminine" ], "word": "société" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "организация", "tags": [ "feminine" ], "word": "compagnie" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "группа лиц, объединённых общей деятельностью", "word": "association" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "группа лиц, объединённых общей деятельностью", "tags": [ "feminine" ], "word": "association" } ], "word": "товарищество" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "вражда" }, { "sense_index": 1, "word": "рознь" } ], "categories": [ "Коллективы/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -еств", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 12 букв/ru", "Сообщества/ru", "Средний род/ru" ], "derived": [ { "word": "жилищное товарищество" }, { "word": "огородническое некоммерческое товарищество" }, { "word": "полное товарищество" }, { "word": "садоводческое некоммерческое товарищество" }, { "word": "товарищество на вере" }, { "word": "товарищество с ограниченной ответственностью" }, { "word": "товарищество собственников жилья" } ], "etymology_text": "От существительного товарищ, далее из общеслав. формы *?, ср.: др.-русск. товарищь (Сборн. Кирилло-Белоз. мон., ХV в., также у Афан. Никит. 10, Домостр. К. 70), товарыщ (Котошихин, часто). Ср.: укр. това́рищ, белор. тава́рыш, словенск. tovȃriš, чешск. tоvаrуš, словацк. tovariš, польск. towarzysz, в.-луж. towarš, н.-луж. towariš. Обычно объясняется из тюрк., ср.: тур., чагат. tаvаr «имущество, скот, товар» (см. товар) +еš, iš «товарищ». Др. тюрк. этимологию предлагает Рясянен: от чув. tavra «по кругу» + iš «спутник»). Неприемлемы попытки доказать исконнослав. происхождение. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "това́рищество", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "това́рищества", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "това́рищества", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "това́риществ", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "това́риществу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "това́риществам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "това́рищество", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "това́рищества", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "това́риществом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "това́риществами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "това́риществе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "това́риществах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "отношения" }, { "sense_index": 2, "word": "организация" }, { "sense_index": 2, "word": "юридическое лицо" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "товарищ" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "товарка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "товарищеский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "по-товарищески" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. М. Бехтерев", "date": "1911", "ref": "В. М. Бехтерев, «Внушение и воспитание», 1911 г.", "text": "Вот почему живая среда или товарищество в воспитании приобретают особенно важную роль. Благодаря товариществу легко прививается непосредственно путём внушения всё: и хорошее и дурное…", "title": "Внушение и воспитание" } ], "glosses": [ "близкие, товарищеские отношения, основанные на взаимной поддержке, общности интересов и деятельности" ] }, { "examples": [ { "author": "М. А. Булгаков", "date": "1940", "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1940 г.", "text": "Приедет… и или нашпионит, как последний сукин сын, или же капризами все нервы вымотает: и то ему не так, и это не так! . А вашему товариществу, Никанор Иванович, полнейшая выгода и очевидный профит.", "title": "Мастер и Маргарита" } ], "glosses": [ "организация (производственная, торговая и т. п.), состоящая из равноправных участников" ], "raw_glosses": [ "экон. организация (производственная, торговая и т. п.), состоящая из равноправных участников" ], "topics": [ "economics" ] }, { "glosses": [ "группа лиц, объединённых общей деятельностью" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-товарищество.ogg", "ipa": "tɐˈvarʲɪɕːɪstvə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/Ru-товарищество.ogg/Ru-товарищество.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-товарищество.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "tɐˈvarʲɪɕːɪstvə", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "дружба" }, { "sense_index": 1, "word": "приятельство" }, { "sense_index": 2, "word": "кооператив" }, { "sense_index": 2, "word": "компания" }, { "sense_index": 2, "word": "общество" }, { "sense_index": 2, "word": "артель" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "близкие отношения", "word": "comradeship" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "близкие отношения", "word": "fellowship" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "близкие отношения", "tags": [ "feminine" ], "word": "camaraderie" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "близкие отношения", "word": "esprit d'équipe" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "организация", "word": "partnership" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "организация", "word": "company" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "организация", "tags": [ "feminine" ], "word": "société" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "организация", "tags": [ "feminine" ], "word": "compagnie" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "группа лиц, объединённых общей деятельностью", "word": "association" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "группа лиц, объединённых общей деятельностью", "tags": [ "feminine" ], "word": "association" } ], "word": "товарищество" }
Download raw JSONL data for товарищество meaning in All languages combined (7.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.