See стяг on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Палки/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Флаги/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от вост.-слав. формы, от которой в числе прочего произошли: укр. стяг «знамя», болг. сцяг, ст.-слав. стѧгъ «боевое знамя», заимств. из др.-сканд. stǫng ж. «древко, шест», др.-шв. stang — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "стяг", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "стя́ги", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "стя́га", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "стя́гов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "стя́гу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "стя́гам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "стяг", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "стя́ги", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "стя́гом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "стя́гами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "стя́ге", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "стя́гах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "П. И. Мельников-Печерский", "date": "1871—1874", "ref": "П. И. Мельников-Печерский, «В лесах», 1871—1874 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А ослоп в лесах на севере и доселе означает дубину, стяг.", "title": "В лесах" } ], "glosses": [ "древко, жердь, шест, кол" ], "id": "ru-стяг-ru-noun-KZrvdGoF", "raw_glosses": [ "рег., устар. древко, жердь, шест, кол" ], "tags": [ "obsolete", "regional" ] }, { "examples": [ { "author": "И. И. Лажечников", "date": "1838", "ref": "И. И. Лажечников, «Басурман», 1838 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Просто разбивали шатер для каждого из воевод, тут же ставили воз с полковым стягом, близ него, на возах, огнестрельный снаряд, состоящий из пищалей, и пушки, если случались.", "title": "Басурман" } ], "glosses": [ "то же, что знамя" ], "id": "ru-стяг-ru-noun-5r48h2tb", "raw_glosses": [ "высок. то же, что знамя" ], "tags": [ "honorific" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "sʲtʲak", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈsʲtʲæɡʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "древко" }, { "sense_index": 1, "word": "жердь" }, { "sense_index": 1, "word": "шест" }, { "sense_index": 1, "word": "кол" }, { "sense_index": 2, "word": "знамя" }, { "sense_index": 2, "word": "флаг" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "стяг" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мясо/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ст.-слав. стѧгъ, cкорее всего от съ- и *tęgnǫti «тянуть»; едва ли связано со стегно́. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "стяг", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "стя́ги", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "стя́га", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "стя́гов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "стя́гу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "стя́гам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "стяг", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "стя́ги", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "стя́гом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "стя́гами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "стя́ге", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "стя́гах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "мясо" }, { "sense_index": 1, "word": "провиант" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стягивание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "стягивать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. И. Новиков", "date": "1775", "ref": "Н. И. Новиков, «Живописец», 1775 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он был болен черною немочью и по обещанию ездил в Киев: его бог помиловал, и киевские чудотворцы помогли; и он оттуда привез этот канонник и благословил дедушку, а он его возом муки, двумя тушами свиными да стягом говяжьим.", "title": "Живописец" }, { "author": "Д. Н. Мамин-Сибиряк", "date": "1905", "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Под землей», 1905 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Лавочник привез с ярманки целый стяг говядины да десять свиных туш…", "title": "Под землей" } ], "glosses": [ "очищенная мясная туша без головы и ног" ], "id": "ru-стяг-ru-noun-Pj9Y8Pl9", "raw_glosses": [ "рег. очищенная мясная туша без головы и ног" ], "tags": [ "regional" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "sʲtʲak", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈsʲtʲæɡʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "туша" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "стяг" }
{ "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Омонимы/ru", "Палки/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3a", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Флаги/ru" ], "etymology_text": "Происходит от вост.-слав. формы, от которой в числе прочего произошли: укр. стяг «знамя», болг. сцяг, ст.-слав. стѧгъ «боевое знамя», заимств. из др.-сканд. stǫng ж. «древко, шест», др.-шв. stang — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "стяг", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "стя́ги", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "стя́га", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "стя́гов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "стя́гу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "стя́гам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "стяг", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "стя́ги", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "стя́гом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "стя́гами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "стя́ге", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "стя́гах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "П. И. Мельников-Печерский", "date": "1871—1874", "ref": "П. И. Мельников-Печерский, «В лесах», 1871—1874 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А ослоп в лесах на севере и доселе означает дубину, стяг.", "title": "В лесах" } ], "glosses": [ "древко, жердь, шест, кол" ], "raw_glosses": [ "рег., устар. древко, жердь, шест, кол" ], "tags": [ "obsolete", "regional" ] }, { "examples": [ { "author": "И. И. Лажечников", "date": "1838", "ref": "И. И. Лажечников, «Басурман», 1838 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Просто разбивали шатер для каждого из воевод, тут же ставили воз с полковым стягом, близ него, на возах, огнестрельный снаряд, состоящий из пищалей, и пушки, если случались.", "title": "Басурман" } ], "glosses": [ "то же, что знамя" ], "raw_glosses": [ "высок. то же, что знамя" ], "tags": [ "honorific" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "sʲtʲak", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈsʲtʲæɡʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "древко" }, { "sense_index": 1, "word": "жердь" }, { "sense_index": 1, "word": "шест" }, { "sense_index": 1, "word": "кол" }, { "sense_index": 2, "word": "знамя" }, { "sense_index": 2, "word": "флаг" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "стяг" } { "categories": [ "Мужской род/ru", "Мясо/ru", "Неодушевлённые/ru", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3a", "Русский язык", "Слова из 4 букв/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ст.-слав. стѧгъ, cкорее всего от съ- и *tęgnǫti «тянуть»; едва ли связано со стегно́. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "стяг", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "стя́ги", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "стя́га", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "стя́гов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "стя́гу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "стя́гам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "стяг", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "стя́ги", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "стя́гом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "стя́гами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "стя́ге", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "стя́гах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "мясо" }, { "sense_index": 1, "word": "провиант" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стягивание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "стягивать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. И. Новиков", "date": "1775", "ref": "Н. И. Новиков, «Живописец», 1775 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он был болен черною немочью и по обещанию ездил в Киев: его бог помиловал, и киевские чудотворцы помогли; и он оттуда привез этот канонник и благословил дедушку, а он его возом муки, двумя тушами свиными да стягом говяжьим.", "title": "Живописец" }, { "author": "Д. Н. Мамин-Сибиряк", "date": "1905", "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Под землей», 1905 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Лавочник привез с ярманки целый стяг говядины да десять свиных туш…", "title": "Под землей" } ], "glosses": [ "очищенная мясная туша без головы и ног" ], "raw_glosses": [ "рег. очищенная мясная туша без головы и ног" ], "tags": [ "regional" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "sʲtʲak", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈsʲtʲæɡʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "туша" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "стяг" }
Download raw JSONL data for стяг meaning in All languages combined (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.