See рукопись on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "текст" }, { "sense_index": 2, "word": "текст" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Издания/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-i-R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 8a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Текст/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из рука + писа́ть; калька лат. manuscriptum.", "forms": [ { "form": "ру́копись", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ру́кописи", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ру́кописи", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ру́кописей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ру́кописи", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ру́кописям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ру́копись", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ру́кописи", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ру́кописью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ру́кописями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ру́кописи", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "ру́кописях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "текст" }, { "sense_index": 1, "word": "произведение" }, { "sense_index": 2, "word": "текст" }, { "sense_index": 2, "word": "произведение" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "кодекс" }, { "sense_index": 1, "word": "палимпсест" }, { "sense_index": 1, "word": "свиток" }, { "sense_index": 2, "word": "черновик" }, { "sense_index": 2, "word": "беловик" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "рукописание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "рукописный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "рукописать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "рукописно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ф. И. Буслаев", "date": "1876", "ref": "Ф. И. Буслаев, «Погодин как профессор», 1876 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Чтобы переселиться в родную старину, чтобы всецело окружить себя любезным его сердцу прошедшим, ему надобно было обставить себя целою библиотекою старинных рукописей, целым музеем иконописи, оружия и других вещественных памятников русской истории.", "title": "Погодин как профессор" }, { "author": "Андрей Никитин", "collection": "Знание ― сила", "date": "2003", "ref": "Андрей Никитин, «Поиски и находки: Тайны Радзивиловской летописи», 2003 г. // «Знание ― сила» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "До сих пор считалось аксиомой, что работу над рукописью начинал и вел до конца писец, оставляя места для рисунков. Затем рукопись переходила к художнику, который и создавал эти рисунки, и её украшал заставками и буквицами.", "title": "Поиски и находки: Тайны Радзивиловской летописи" } ], "glosses": [ "текст, написанный от руки на неком писчем материале (бумаге, пергаменте, папирусе)" ], "id": "ru-рукопись-ru-noun-s-g4y4jB" }, { "examples": [ { "author": "Борис Можаев", "date": "1971", "ref": "Б. А. Можаев, «Петька Барин», 1971 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Когда я с ним прощался, он достал из письменного стола машинописную рукопись в четверть авторского листа и подал мне, слегка смущаясь: ― Может, у вас в газете напечатают…", "title": "Петька Барин" }, { "author": "Аркадий Мильчин", "collection": "Октябрь", "date": "2001", "ref": "Аркадий Мильчин, «В лаборатории редактора Лидии Чуковской», 2001 г. // «Октябрь» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Лидия Корнеевна явно переоценивала мои редакторские заслуги в работе над её рукописью.", "title": "В лаборатории редактора Лидии Чуковской" } ], "glosses": [ "черновой или ещё не опубликованный вариант текста литературного произведения или статьи" ], "id": "ru-рукопись-ru-noun-tW2X5ScZ" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-рукопись.ogg", "ipa": "ˈrukəpʲɪsʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/Ru-рукопись.ogg/Ru-рукопись.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-рукопись.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "манускрипт" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "manuscript" }, { "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "word": "ҡулъяҙма" }, { "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "word": "hatthalekhana" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "рукопис" } ], "word": "рукопись" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "текст" }, { "sense_index": 2, "word": "текст" } ], "categories": [ "Женский род/ru", "Издания/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-i-R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 8a", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Текст/ru" ], "etymology_text": "Из рука + писа́ть; калька лат. manuscriptum.", "forms": [ { "form": "ру́копись", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ру́кописи", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ру́кописи", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ру́кописей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ру́кописи", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ру́кописям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ру́копись", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ру́кописи", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ру́кописью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ру́кописями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ру́кописи", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "ру́кописях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "текст" }, { "sense_index": 1, "word": "произведение" }, { "sense_index": 2, "word": "текст" }, { "sense_index": 2, "word": "произведение" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "кодекс" }, { "sense_index": 1, "word": "палимпсест" }, { "sense_index": 1, "word": "свиток" }, { "sense_index": 2, "word": "черновик" }, { "sense_index": 2, "word": "беловик" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "рукописание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "рукописный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "рукописать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "рукописно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ф. И. Буслаев", "date": "1876", "ref": "Ф. И. Буслаев, «Погодин как профессор», 1876 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Чтобы переселиться в родную старину, чтобы всецело окружить себя любезным его сердцу прошедшим, ему надобно было обставить себя целою библиотекою старинных рукописей, целым музеем иконописи, оружия и других вещественных памятников русской истории.", "title": "Погодин как профессор" }, { "author": "Андрей Никитин", "collection": "Знание ― сила", "date": "2003", "ref": "Андрей Никитин, «Поиски и находки: Тайны Радзивиловской летописи», 2003 г. // «Знание ― сила» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "До сих пор считалось аксиомой, что работу над рукописью начинал и вел до конца писец, оставляя места для рисунков. Затем рукопись переходила к художнику, который и создавал эти рисунки, и её украшал заставками и буквицами.", "title": "Поиски и находки: Тайны Радзивиловской летописи" } ], "glosses": [ "текст, написанный от руки на неком писчем материале (бумаге, пергаменте, папирусе)" ] }, { "examples": [ { "author": "Борис Можаев", "date": "1971", "ref": "Б. А. Можаев, «Петька Барин», 1971 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Когда я с ним прощался, он достал из письменного стола машинописную рукопись в четверть авторского листа и подал мне, слегка смущаясь: ― Может, у вас в газете напечатают…", "title": "Петька Барин" }, { "author": "Аркадий Мильчин", "collection": "Октябрь", "date": "2001", "ref": "Аркадий Мильчин, «В лаборатории редактора Лидии Чуковской», 2001 г. // «Октябрь» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Лидия Корнеевна явно переоценивала мои редакторские заслуги в работе над её рукописью.", "title": "В лаборатории редактора Лидии Чуковской" } ], "glosses": [ "черновой или ещё не опубликованный вариант текста литературного произведения или статьи" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-рукопись.ogg", "ipa": "ˈrukəpʲɪsʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/Ru-рукопись.ogg/Ru-рукопись.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-рукопись.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "манускрипт" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "manuscript" }, { "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "word": "ҡулъяҙма" }, { "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "word": "hatthalekhana" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "рукопис" } ], "word": "рукопись" }
Download raw JSONL data for рукопись meaning in All languages combined (6.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.