"расплываться" meaning in All languages combined

See расплываться on Wiktionary

Verb [Русский]

IPA: [rəspɫɨˈvat͡sːə]
Etymology: Происходит от ?? Forms: расплыва́юсь [participle, adverbial, participle], расплыва́емся [participle, adverbial, participle], расплыва́ешься [participle, adverbial, participle], расплыва́етесь [participle, adverbial, participle], расплыва́ется [participle, adverbial, participle], расплыва́ются [participle, adverbial, participle], расплыва́лся [participle, adverbial, participle, masculine], расплыва́лись [participle, adverbial, participle, masculine, feminine], расплыва́лась [participle, adverbial, participle, feminine], расплыва́лось [participle, adverbial, participle], расплыва́йся [participle, adverbial, participle], расплыва́йтесь [participle, adverbial, participle], расплыва́ющийся [participle, adverbial, participle, present], расплыва́вшийся [participle, adverbial, participle, past], расплыва́ясь [participle, adverbial, participle], расплыва́вшись [participle, adverbial, participle, past], буду/будешь… расплыва́ться [participle, adverbial, participle]
  1. растекаться, разливаться по поверхности чего-либо
    Sense id: ru-расплываться-ru-verb-bF7Xckd9
  2. растекаясь, терять первоначальную форму
    Sense id: ru-расплываться-ru-verb-Tb~J2Nb6
  3. образовывать потёки, впитываясь во что-либо
    Sense id: ru-расплываться-ru-verb-t7CW3pI7
  4. утрачивать чёткость форм, очертаний под действием влаги
    Sense id: ru-расплываться-ru-verb-2e3OBziM
  5. (постепенно) распространяться, расходиться по поверхности чего-либо
    Sense id: ru-расплываться-ru-verb-TFcp-86J
  6. перен. распространяться, наполнять собою
    Sense id: ru-расплываться-ru-verb-YgSRF7Ur Categories (other): Выражения с переносным значением/ru
  7. перен. рассеиваться, редеть
    Sense id: ru-расплываться-ru-verb-MTb5ukCz Categories (other): Выражения с переносным значением/ru
  8. становиться смутным, неопределённым
    Sense id: ru-расплываться-ru-verb--wmKr7Kn
  9. перен. рассуждая, останавливаться на мелочах
    Sense id: ru-расплываться-ru-verb-a51IZkE0 Categories (other): Выражения с переносным значением/ru
  10. перен., разг. становиться шире от улыбки, выражая удовольствие, радость, расположение
    Sense id: ru-расплываться-ru-verb--FajJFQ8 Categories (other): Выражения с переносным значением/ru, Разговорные выражения/ru
  11. перен., разг. широко улыбаться
    Sense id: ru-расплываться-ru-verb-O3yZgB5w Categories (other): Выражения с переносным значением/ru, Разговорные выражения/ru
  12. перен. становиться полным, тучным; толстеть
    Sense id: ru-расплываться-ru-verb-NDJHkG~H Categories (other): Выражения с переносным значением/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: растекаться, разливаться, расходиться, распространяться, распространяться, наполнять, рассеиваться, редеть, лыбиться, толстеть Hypernyms: течь, литься Related terms: расплыться
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские возвратные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские непереходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с постфиксом -ся",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой раз-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ва",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 12 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "расплыва́юсь",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́емся",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́ешься",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́етесь",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́ется",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́ются",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́лся",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́лись",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́лась",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́лось",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́йся",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́йтесь",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́ющийся",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́вшийся",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́ясь",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "наст. вр."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́вшись",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… расплыва́ться",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "течь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "литься"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "рас",
        "плы",
        "ва́ть",
        "ся"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "расплыться"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Куприн",
          "date": "1911",
          "ref": "А. И. Куприн, «Гранатовый браслет», 1911 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И там, где падают на бумагу его слёзы, там чернила расплываются кляксами.",
          "title": "Гранатовый браслет"
        }
      ],
      "glosses": [
        "растекаться, разливаться по поверхности чего-либо"
      ],
      "id": "ru-расплываться-ru-verb-bF7Xckd9"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Борис Екимов",
          "date": "1999",
          "ref": "Б. П. Екимов, «Пиночет», 1999 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Гостинца вам не привез, ― извинился Корытин. ― В машине ― жарко, конфеты расплываются. Возьмите, купите чего надо.",
          "title": "Пиночет"
        }
      ],
      "glosses": [
        "растекаясь, терять первоначальную форму"
      ],
      "id": "ru-расплываться-ru-verb-Tb~J2Nb6"
    },
    {
      "glosses": [
        "образовывать потёки, впитываясь во что-либо"
      ],
      "id": "ru-расплываться-ru-verb-t7CW3pI7"
    },
    {
      "glosses": [
        "утрачивать чёткость форм, очертаний под действием влаги"
      ],
      "id": "ru-расплываться-ru-verb-2e3OBziM"
    },
    {
      "glosses": [
        "(постепенно) распространяться, расходиться по поверхности чего-либо"
      ],
      "id": "ru-расплываться-ru-verb-TFcp-86J"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Волков",
          "collection": "Знание — сила",
          "date_published": "2003",
          "ref": "Александр Волков, «Миры Стивена Хоукинга» // «Знание — сила», 2003 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Как будто вмиг отлетевшая душа приблизилась, смотрит на тебя, не постижимая ни чувствами, ни умом, но что-то всё-таки внутри тебя находится, что видит эту гостью, от одной тени которой по телу расплывается ужас.",
          "title": "Миры Стивена Хоукинга"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перен. распространяться, наполнять собою"
      ],
      "id": "ru-расплываться-ru-verb-YgSRF7Ur"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "И. А. Ефремов",
          "date": "1944",
          "ref": "И. А. Ефремов, «Бухта радужных струй», 1944 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Беспросветные облака застилали всё кругом и, осаждаясь, расплывались у самых верхушек леса редкими бесформенными клочьями.",
          "title": "Бухта радужных струй"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перен. рассеиваться, редеть"
      ],
      "id": "ru-расплываться-ru-verb-MTb5ukCz"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Сергей Довлатов",
          "date": "1983",
          "ref": "С. Д. Довлатов, «Наши», 1983 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Лёг поверх одеяла и закурил. Контуры действительности расплывались. Кто я и откуда?",
          "title": "Наши"
        }
      ],
      "glosses": [
        "становиться смутным, неопределённым"
      ],
      "id": "ru-расплываться-ru-verb--wmKr7Kn"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перен. рассуждая, останавливаться на мелочах"
      ],
      "id": "ru-расплываться-ru-verb-a51IZkE0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Дмитрий Навоша",
          "collection": "Известия",
          "date": "2001",
          "date_published": "28.12.2001",
          "ref": "Дмитрий Навоша, Сладкие и гадкие. Райские кущи в галерее «Файн Арт» (2001) // «Известия», 28.12.2001 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Относиться к лесбийским забавам красоток можно как угодно, но нарочитая― до диатеза ― приторность сюжетов неизменно делает своё дело: губы помимо воли расплываются в улыбке идиотского счастья.",
          "title": "Сладкие и гадкие. Райские кущи в галерее «Файн Арт»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перен., разг. становиться шире от улыбки, выражая удовольствие, радость, расположение"
      ],
      "id": "ru-расплываться-ru-verb--FajJFQ8"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Анатолий Азольский",
          "collection": "Новый Мир",
          "date_published": "1998",
          "ref": "А. А. Азольский, «Лопушок» // «Новый Мир», 1998 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Андрей Николаевич весь расплывался от счастья, которое наступит вот-вот.",
          "title": "Лопушок"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перен., разг. широко улыбаться"
      ],
      "id": "ru-расплываться-ru-verb-O3yZgB5w"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перен. становиться полным, тучным; толстеть"
      ],
      "id": "ru-расплываться-ru-verb-NDJHkG~H"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[rəspɫɨˈvat͡sːə]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "растекаться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "разливаться"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "расходиться"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "распространяться"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "распространяться"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "наполнять"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "рассеиваться"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "редеть"
    },
    {
      "sense_index": 11,
      "word": "лыбиться"
    },
    {
      "sense_index": 12,
      "word": "толстеть"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive",
    "reflexive"
  ],
  "word": "расплываться"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 1a",
    "Нужна этимология",
    "Русские возвратные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские непереходные глаголы",
    "Русские слова с постфиксом -ся",
    "Русские слова с приставкой раз-",
    "Русские слова с суффиксом -ва",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt",
    "Русский язык",
    "Слова из 12 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "расплыва́юсь",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́емся",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́ешься",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́етесь",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́ется",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́ются",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́лся",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́лись",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́лась",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́лось",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́йся",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́йтесь",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́ющийся",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́вшийся",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́ясь",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "наст. вр."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "расплыва́вшись",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… расплыва́ться",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "течь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "литься"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "рас",
        "плы",
        "ва́ть",
        "ся"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "расплыться"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Куприн",
          "date": "1911",
          "ref": "А. И. Куприн, «Гранатовый браслет», 1911 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И там, где падают на бумагу его слёзы, там чернила расплываются кляксами.",
          "title": "Гранатовый браслет"
        }
      ],
      "glosses": [
        "растекаться, разливаться по поверхности чего-либо"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Борис Екимов",
          "date": "1999",
          "ref": "Б. П. Екимов, «Пиночет», 1999 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Гостинца вам не привез, ― извинился Корытин. ― В машине ― жарко, конфеты расплываются. Возьмите, купите чего надо.",
          "title": "Пиночет"
        }
      ],
      "glosses": [
        "растекаясь, терять первоначальную форму"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "образовывать потёки, впитываясь во что-либо"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "утрачивать чёткость форм, очертаний под действием влаги"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(постепенно) распространяться, расходиться по поверхности чего-либо"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Волков",
          "collection": "Знание — сила",
          "date_published": "2003",
          "ref": "Александр Волков, «Миры Стивена Хоукинга» // «Знание — сила», 2003 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Как будто вмиг отлетевшая душа приблизилась, смотрит на тебя, не постижимая ни чувствами, ни умом, но что-то всё-таки внутри тебя находится, что видит эту гостью, от одной тени которой по телу расплывается ужас.",
          "title": "Миры Стивена Хоукинга"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перен. распространяться, наполнять собою"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "И. А. Ефремов",
          "date": "1944",
          "ref": "И. А. Ефремов, «Бухта радужных струй», 1944 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Беспросветные облака застилали всё кругом и, осаждаясь, расплывались у самых верхушек леса редкими бесформенными клочьями.",
          "title": "Бухта радужных струй"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перен. рассеиваться, редеть"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Сергей Довлатов",
          "date": "1983",
          "ref": "С. Д. Довлатов, «Наши», 1983 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Лёг поверх одеяла и закурил. Контуры действительности расплывались. Кто я и откуда?",
          "title": "Наши"
        }
      ],
      "glosses": [
        "становиться смутным, неопределённым"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru"
      ],
      "glosses": [
        "перен. рассуждая, останавливаться на мелочах"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru",
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Дмитрий Навоша",
          "collection": "Известия",
          "date": "2001",
          "date_published": "28.12.2001",
          "ref": "Дмитрий Навоша, Сладкие и гадкие. Райские кущи в галерее «Файн Арт» (2001) // «Известия», 28.12.2001 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Относиться к лесбийским забавам красоток можно как угодно, но нарочитая― до диатеза ― приторность сюжетов неизменно делает своё дело: губы помимо воли расплываются в улыбке идиотского счастья.",
          "title": "Сладкие и гадкие. Райские кущи в галерее «Файн Арт»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перен., разг. становиться шире от улыбки, выражая удовольствие, радость, расположение"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru",
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Анатолий Азольский",
          "collection": "Новый Мир",
          "date_published": "1998",
          "ref": "А. А. Азольский, «Лопушок» // «Новый Мир», 1998 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Андрей Николаевич весь расплывался от счастья, которое наступит вот-вот.",
          "title": "Лопушок"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перен., разг. широко улыбаться"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru"
      ],
      "glosses": [
        "перен. становиться полным, тучным; толстеть"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[rəspɫɨˈvat͡sːə]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "растекаться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "разливаться"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "расходиться"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "распространяться"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "распространяться"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "наполнять"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "рассеиваться"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "редеть"
    },
    {
      "sense_index": 11,
      "word": "лыбиться"
    },
    {
      "sense_index": 12,
      "word": "толстеть"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive",
    "reflexive"
  ],
  "word": "расплываться"
}

Download raw JSONL data for расплываться meaning in All languages combined (11.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-26 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (fc15ba6 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.