See провал on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 4, "word": "успех" }, { "sense_index": 4, "word": "фурор" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неудача/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой про-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "устар.провал его возьми" } ], "etymology_text": "Происходит от гл. провалить, далее из про- + валить, далее от ??", "forms": [ { "form": "прова́л", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "прова́лы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "прова́ла", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "прова́лов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "прова́лу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "прова́лам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "прова́л", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "прова́лы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "прова́лом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "прова́лами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "прова́ле", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "прова́лах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "действие" }, { "sense_index": 2, "word": "место" }, { "sense_index": 3, "word": "состояние" }, { "sense_index": 4, "word": "неудача" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "проваливание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "провальный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "проваливать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "провалить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "проваливаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "провалиться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "К. С. Станиславский", "date": "1925–1928 гг.", "ref": "К. С. Станиславский, «Моя жизнь в искусстве», 1925–1928 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Или, например, акт из «Дон Жуана» с появлением Командора, с провалом Дон Жуана в ад, с огнём из люка (детская присыпка), с разрушением дома, превращающим сцену в раскалённый ад, в котором клубы огня и дыма играли главную роль.", "title": "Моя жизнь в искусстве" }, { "author": "Ирина Ромалийская", "collection": "currenttime.tv", "date_published": "10 сентября 2020", "ref": "Ирина Ромалийская, «Почему увезённая Навальным бутылка с водой говорит о провале спецслужб — главред The Insider Роман Доброхотов» // «currenttime.tv», 10 сентября 2020 г.", "text": "— Почему вы при этом пишете о провале российских спецслужб? ¶ — Мы пишем о провале российских спецслужб, потому что они допустили то, что Навальный с собой увёз бутылку, из которой он пил. Поскольку он часто к ней прикасался, то на ней остались следы «Новичка». И если в организме «Новичок» метаболизирует — его сложнее идентифицировать — то на пластиковой или стеклянной бутылке это вещество осталось, можно сказать, в первозданном виде, поэтому так просто оказалось его идентифицировать. Если бы не было бутылки, я думаю, не удалось бы вообще однозначно утверждать, что это «Новичок». Пришлось бы остановиться на том, что это какое-нибудь нервно-паралитическое вещество, — то, что мы слышали в первые дни. Но именно благодаря следам на бутылке удалось точно установить вещество.", "title": "Почему увезённая Навальным бутылка с водой говорит о провале спецслужб — главред The Insider Роман Доброхотов" } ], "glosses": [ "действие по значению гл. проваливать, провалить, проваливаться, провалиться" ], "id": "ru-провал-ru-noun-YR~PJdCz" }, { "examples": [ { "author": "Евгений Лукин", "date": "1997", "ref": "Е. Ю. Лукин, «Катали мы ваше солнце», 1997 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Докука сунулся в тесное это углубление и обнаружил, что из кладки там изъято изрядное количество камней и в боковой стенке зияет чёрный провал.", "title": "Катали мы ваше солнце" } ], "glosses": [ "место, где что-либо провалилось внутрь, вглубь" ], "id": "ru-провал-ru-noun-7hPDiaFZ" }, { "examples": [ { "author": "И. Грекова", "date": "1967", "ref": "И. Грекова, «На испытаниях», 1967 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кажется, светила луна, он шёл, наступал на свою тень и смеялся. Потом был провал. Каким-то непонятным скачком он вдруг очутился у себя в номере.", "title": "На испытаниях" } ], "glosses": [ "перерыв в восприятии окружающего; потеря памяти, сознания" ], "id": "ru-провал-ru-noun-PKOylnlD", "raw_glosses": [ "перен. перерыв в восприятии окружающего; потеря памяти, сознания" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Э. Г. Казакевич", "date": "1946", "ref": "Э. Г. Казакевич, «Звезда», 1946 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "При выполнении задачи люди многое могут забыть, но этих слов: «береги себя», сказанных старшим начальником, человек никогда не забудет, — а это почти наверняка провал всего дела.", "title": "Звезда" }, { "author": "Жанна Дозорцева", "collection": "Наука и жизнь", "date_published": "2008", "ref": "Жанна Дозорцева, «Звучащие полотна Карла Брюллова» // «Наука и жизнь», 2008 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Эта противоречивость объясняет и провал трагедии «Князь Холмский», оказавшейся откровенно слабой.", "title": "Звучащие полотна Карла Брюллова" } ], "glosses": [ "внезапная, крупная неудача" ], "id": "ru-провал-ru-noun-zly7N-gK", "raw_glosses": [ "перен. внезапная, крупная неудача" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Александр Михайлов", "date": "2001", "ref": "Александр Михайлов, «Капкан для одинокого волка», 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Моё заявление поднимет бандитов на́ уши, и тогда провал агента неминуем.", "title": "Капкан для одинокого волка" } ], "glosses": [ "прекращение деятельности нелегальной организации или законспирированного лица вследствие ареста, разгрома" ], "id": "ru-провал-ru-noun-gHRgqbSe", "raw_glosses": [ "перен. прекращение деятельности нелегальной организации или законспирированного лица вследствие ареста, разгрома" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-провал.ogg", "ipa": "prɐˈvaɫ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/Ru-провал.ogg/Ru-провал.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-провал.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "prɐˈvaɫɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "проваливание" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 2, "word": "яма" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 2, "word": "дыра" }, { "sense_index": 3, "word": "отключка" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "действие по значению гл. «проваливать», «провалить», «проваливаться», «провалиться»", "word": "caída" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "место, где что-либо провалилось внутрь, вглубь", "tags": [ "masculine" ], "word": "foso" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "место, где что-либо провалилось внутрь, вглубь", "tags": [ "feminine" ], "word": "abertura" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "место, где что-либо провалилось внутрь, вглубь", "tags": [ "masculine" ], "word": "carcavuezo" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "внезапная, крупная неудача", "word": "collapse" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "внезапная, крупная неудача", "word": "failure" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "внезапная, крупная неудача", "word": "fizzle" } ], "word": "провал" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 4, "word": "успех" }, { "sense_index": 4, "word": "фурор" } ], "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Неудача/ru", "Нужна этимология", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой про-", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru" ], "derived": [ { "word": "устар.провал его возьми" } ], "etymology_text": "Происходит от гл. провалить, далее из про- + валить, далее от ??", "forms": [ { "form": "прова́л", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "прова́лы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "прова́ла", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "прова́лов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "прова́лу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "прова́лам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "прова́л", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "прова́лы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "прова́лом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "прова́лами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "прова́ле", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "прова́лах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "действие" }, { "sense_index": 2, "word": "место" }, { "sense_index": 3, "word": "состояние" }, { "sense_index": 4, "word": "неудача" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "проваливание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "провальный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "проваливать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "провалить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "проваливаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "провалиться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "К. С. Станиславский", "date": "1925–1928 гг.", "ref": "К. С. Станиславский, «Моя жизнь в искусстве», 1925–1928 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Или, например, акт из «Дон Жуана» с появлением Командора, с провалом Дон Жуана в ад, с огнём из люка (детская присыпка), с разрушением дома, превращающим сцену в раскалённый ад, в котором клубы огня и дыма играли главную роль.", "title": "Моя жизнь в искусстве" }, { "author": "Ирина Ромалийская", "collection": "currenttime.tv", "date_published": "10 сентября 2020", "ref": "Ирина Ромалийская, «Почему увезённая Навальным бутылка с водой говорит о провале спецслужб — главред The Insider Роман Доброхотов» // «currenttime.tv», 10 сентября 2020 г.", "text": "— Почему вы при этом пишете о провале российских спецслужб? ¶ — Мы пишем о провале российских спецслужб, потому что они допустили то, что Навальный с собой увёз бутылку, из которой он пил. Поскольку он часто к ней прикасался, то на ней остались следы «Новичка». И если в организме «Новичок» метаболизирует — его сложнее идентифицировать — то на пластиковой или стеклянной бутылке это вещество осталось, можно сказать, в первозданном виде, поэтому так просто оказалось его идентифицировать. Если бы не было бутылки, я думаю, не удалось бы вообще однозначно утверждать, что это «Новичок». Пришлось бы остановиться на том, что это какое-нибудь нервно-паралитическое вещество, — то, что мы слышали в первые дни. Но именно благодаря следам на бутылке удалось точно установить вещество.", "title": "Почему увезённая Навальным бутылка с водой говорит о провале спецслужб — главред The Insider Роман Доброхотов" } ], "glosses": [ "действие по значению гл. проваливать, провалить, проваливаться, провалиться" ] }, { "examples": [ { "author": "Евгений Лукин", "date": "1997", "ref": "Е. Ю. Лукин, «Катали мы ваше солнце», 1997 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Докука сунулся в тесное это углубление и обнаружил, что из кладки там изъято изрядное количество камней и в боковой стенке зияет чёрный провал.", "title": "Катали мы ваше солнце" } ], "glosses": [ "место, где что-либо провалилось внутрь, вглубь" ] }, { "examples": [ { "author": "И. Грекова", "date": "1967", "ref": "И. Грекова, «На испытаниях», 1967 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кажется, светила луна, он шёл, наступал на свою тень и смеялся. Потом был провал. Каким-то непонятным скачком он вдруг очутился у себя в номере.", "title": "На испытаниях" } ], "glosses": [ "перерыв в восприятии окружающего; потеря памяти, сознания" ], "raw_glosses": [ "перен. перерыв в восприятии окружающего; потеря памяти, сознания" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Э. Г. Казакевич", "date": "1946", "ref": "Э. Г. Казакевич, «Звезда», 1946 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "При выполнении задачи люди многое могут забыть, но этих слов: «береги себя», сказанных старшим начальником, человек никогда не забудет, — а это почти наверняка провал всего дела.", "title": "Звезда" }, { "author": "Жанна Дозорцева", "collection": "Наука и жизнь", "date_published": "2008", "ref": "Жанна Дозорцева, «Звучащие полотна Карла Брюллова» // «Наука и жизнь», 2008 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Эта противоречивость объясняет и провал трагедии «Князь Холмский», оказавшейся откровенно слабой.", "title": "Звучащие полотна Карла Брюллова" } ], "glosses": [ "внезапная, крупная неудача" ], "raw_glosses": [ "перен. внезапная, крупная неудача" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Александр Михайлов", "date": "2001", "ref": "Александр Михайлов, «Капкан для одинокого волка», 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Моё заявление поднимет бандитов на́ уши, и тогда провал агента неминуем.", "title": "Капкан для одинокого волка" } ], "glosses": [ "прекращение деятельности нелегальной организации или законспирированного лица вследствие ареста, разгрома" ], "raw_glosses": [ "перен. прекращение деятельности нелегальной организации или законспирированного лица вследствие ареста, разгрома" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-провал.ogg", "ipa": "prɐˈvaɫ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/Ru-провал.ogg/Ru-провал.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-провал.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "prɐˈvaɫɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "проваливание" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 2, "word": "яма" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 2, "word": "дыра" }, { "sense_index": 3, "word": "отключка" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "действие по значению гл. «проваливать», «провалить», «проваливаться», «провалиться»", "word": "caída" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "место, где что-либо провалилось внутрь, вглубь", "tags": [ "masculine" ], "word": "foso" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "место, где что-либо провалилось внутрь, вглубь", "tags": [ "feminine" ], "word": "abertura" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "место, где что-либо провалилось внутрь, вглубь", "tags": [ "masculine" ], "word": "carcavuezo" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "внезапная, крупная неудача", "word": "collapse" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "внезапная, крупная неудача", "word": "failure" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "внезапная, крупная неудача", "word": "fizzle" } ], "word": "провал" }
Download raw JSONL data for провал meaning in All languages combined (10.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.