See прикончить on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "воскресить" }, { "sense_index": 1, "word": "оживить" }, { "sense_index": 2, "word": "начать" }, { "sense_index": 2, "word": "возобновить" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы завершения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы убийства/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой при-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от при- + кончить, далее из праслав. *konьcь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. коньць (др.-греч. ἄκρον, τέλος), укр. кiнець, белор. конец, болг. конец, сербохорв. ко̀нац (род. п. ко́нца), словенск. kónǝc, чешск. konec, словацк. kоniес, польск. kоniес, в.-луж. kónc, н.-луж. kóńc; сюда же кон, на-ча́ть, др.-русск., ст.-слав. искони, др.-русск. поконъ «начало, обычай»; восходит к праиндоевр. *kan-. Родств. лат. rесēns «свежий», ср.-ирл. cinim «происхожу, возникаю», cinis «ortus est», или греч. καινός «новый», др.-инд. kanī́nas «молодой». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "прико́нчу", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "прико́нчил", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прико́нчила", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прико́нчишь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "прико́нчил", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прико́нчила", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прико́нчи", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "прико́нчит", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "прико́нчил", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прико́нчила", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прико́нчило", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прико́нчим", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "прико́нчили", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "прико́нчим", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "прико́нчимте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "прико́нчите", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "прико́нчили", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "прико́нчите", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "прико́нчат", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "прико́нчили", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "прико́нчивший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "прико́нчив", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "прико́нчивши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "прико́нченный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "приканчивать", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "кончить" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "застрелить" }, { "sense_index": 1, "word": "пристрелить" }, { "sense_index": 1, "word": "задушить" }, { "sense_index": 1, "word": "удушить" }, { "sense_index": 1, "word": "утопить" }, { "sense_index": 1, "word": "задавить" }, { "sense_index": 1, "word": "удавить" }, { "sense_index": 1, "word": "повесить" }, { "sense_index": 1, "word": "зарезать" }, { "sense_index": 1, "word": "обезглавить" }, { "sense_index": 1, "word": "четвертовать" }, { "sense_index": 1, "word": "колесовать" }, { "sense_index": 1, "word": "распять" }, { "sense_index": 1, "word": "расстрелять" }, { "sense_index": 1, "word": "забить" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. П. Аничков", "date": "1917–1922", "ref": "В. П. Аничков, «Екатеринбург – Владивосток», 1917–1922 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "При этом каждый, кто обшаривал карманы офицера, замечая в нём признаки жизни, старался прикончить его штыком.", "title": "Екатеринбург – Владивосток" }, { "author": "В. А. Обручев", "date": "1951", "ref": "В. А. Обручев, «В дебрях Центральной Азии», 1951 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я побежал к камышам и нашел его в нескольких шагах, прикончил прикладом, взял за задние ноги и притащил к палатке.", "title": "В дебрях Центральной Азии" }, { "author": "Шолохов", "date": "1928–1940", "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон. Книга вторая», 1928–1940 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Раскорячившись над ним, казак, в шинели с оторванным хлястиком, прикончил его выстрелом.", "title": "Тихий Дон. Книга вторая" } ], "glosses": [ "убить окончательно, добить" ], "id": "ru-прикончить-ru-verb-ALqZW89k", "raw_glosses": [ "разг. убить окончательно, добить" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "Шолохов", "date": "1960", "ref": "М. А. Шолохов, «Поднятая целина. Книга 2», 1960 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Нет, ― возразил Размётнов, ― давай уж прикончим начатый разговор, а кому в какую бригаду ехать ― это мы успеем поговорить.", "title": "Поднятая целина. Книга 2" }, { "author": "Владимир Гиляровский", "date": "1934", "ref": "В. А. Гиляровский, «Москва и москвичи», 1934 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я даже протокола не составлял и дело прикончил сам.", "title": "Москва и москвичи" }, { "author": "К. М. Станюкович", "date": "1907–1908", "ref": "К. М. Станюкович, «Блестящее назначение», 1907–1908 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Выпили они оба, и Рябкин прикончил жаркое.", "title": "Блестящее назначение" } ], "glosses": [ "кончить что-либо, положить конец, израсходовать до конца" ], "id": "ru-прикончить-ru-verb-nJyAKou5", "raw_glosses": [ "разг. кончить что-либо, положить конец, израсходовать до конца" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "prʲɪˈkonʲt͡ɕɪtʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "добить" }, { "sense_index": 2, "word": "закончить" }, { "sense_index": 2, "word": "окончить" }, { "sense_index": 2, "word": "завершить" }, { "sense_index": 2, "word": "довершить" }, { "sense_index": 2, "word": "прекратить" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "убить", "word": "acabar" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "убить", "word": "achever" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "убить", "word": "tuer" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "убить", "word": "éliminer" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "убить", "word": "abattre" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "закончить", "word": "achever" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "закончить", "word": "terminer" } ], "word": "прикончить" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "воскресить" }, { "sense_index": 1, "word": "оживить" }, { "sense_index": 2, "word": "начать" }, { "sense_index": 2, "word": "возобновить" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы завершения/ru", "Глаголы убийства/ru", "Глаголы, спряжение 4a", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой при-", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru" ], "etymology_text": "Происходит от при- + кончить, далее из праслав. *konьcь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. коньць (др.-греч. ἄκρον, τέλος), укр. кiнець, белор. конец, болг. конец, сербохорв. ко̀нац (род. п. ко́нца), словенск. kónǝc, чешск. konec, словацк. kоniес, польск. kоniес, в.-луж. kónc, н.-луж. kóńc; сюда же кон, на-ча́ть, др.-русск., ст.-слав. искони, др.-русск. поконъ «начало, обычай»; восходит к праиндоевр. *kan-. Родств. лат. rесēns «свежий», ср.-ирл. cinim «происхожу, возникаю», cinis «ortus est», или греч. καινός «новый», др.-инд. kanī́nas «молодой». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "прико́нчу", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "прико́нчил", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прико́нчила", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прико́нчишь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "прико́нчил", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прико́нчила", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прико́нчи", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "прико́нчит", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "прико́нчил", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прико́нчила", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прико́нчило", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прико́нчим", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "прико́нчили", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "прико́нчим", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "прико́нчимте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "прико́нчите", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "прико́нчили", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "прико́нчите", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "прико́нчат", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "прико́нчили", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "прико́нчивший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "прико́нчив", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "прико́нчивши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "прико́нченный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "приканчивать", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "кончить" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "застрелить" }, { "sense_index": 1, "word": "пристрелить" }, { "sense_index": 1, "word": "задушить" }, { "sense_index": 1, "word": "удушить" }, { "sense_index": 1, "word": "утопить" }, { "sense_index": 1, "word": "задавить" }, { "sense_index": 1, "word": "удавить" }, { "sense_index": 1, "word": "повесить" }, { "sense_index": 1, "word": "зарезать" }, { "sense_index": 1, "word": "обезглавить" }, { "sense_index": 1, "word": "четвертовать" }, { "sense_index": 1, "word": "колесовать" }, { "sense_index": 1, "word": "распять" }, { "sense_index": 1, "word": "расстрелять" }, { "sense_index": 1, "word": "забить" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. П. Аничков", "date": "1917–1922", "ref": "В. П. Аничков, «Екатеринбург – Владивосток», 1917–1922 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "При этом каждый, кто обшаривал карманы офицера, замечая в нём признаки жизни, старался прикончить его штыком.", "title": "Екатеринбург – Владивосток" }, { "author": "В. А. Обручев", "date": "1951", "ref": "В. А. Обручев, «В дебрях Центральной Азии», 1951 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я побежал к камышам и нашел его в нескольких шагах, прикончил прикладом, взял за задние ноги и притащил к палатке.", "title": "В дебрях Центральной Азии" }, { "author": "Шолохов", "date": "1928–1940", "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон. Книга вторая», 1928–1940 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Раскорячившись над ним, казак, в шинели с оторванным хлястиком, прикончил его выстрелом.", "title": "Тихий Дон. Книга вторая" } ], "glosses": [ "убить окончательно, добить" ], "raw_glosses": [ "разг. убить окончательно, добить" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "Шолохов", "date": "1960", "ref": "М. А. Шолохов, «Поднятая целина. Книга 2», 1960 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Нет, ― возразил Размётнов, ― давай уж прикончим начатый разговор, а кому в какую бригаду ехать ― это мы успеем поговорить.", "title": "Поднятая целина. Книга 2" }, { "author": "Владимир Гиляровский", "date": "1934", "ref": "В. А. Гиляровский, «Москва и москвичи», 1934 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я даже протокола не составлял и дело прикончил сам.", "title": "Москва и москвичи" }, { "author": "К. М. Станюкович", "date": "1907–1908", "ref": "К. М. Станюкович, «Блестящее назначение», 1907–1908 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Выпили они оба, и Рябкин прикончил жаркое.", "title": "Блестящее назначение" } ], "glosses": [ "кончить что-либо, положить конец, израсходовать до конца" ], "raw_glosses": [ "разг. кончить что-либо, положить конец, израсходовать до конца" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "prʲɪˈkonʲt͡ɕɪtʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "добить" }, { "sense_index": 2, "word": "закончить" }, { "sense_index": 2, "word": "окончить" }, { "sense_index": 2, "word": "завершить" }, { "sense_index": 2, "word": "довершить" }, { "sense_index": 2, "word": "прекратить" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "убить", "word": "acabar" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "убить", "word": "achever" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "убить", "word": "tuer" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "убить", "word": "éliminer" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "убить", "word": "abattre" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "закончить", "word": "achever" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "закончить", "word": "terminer" } ], "word": "прикончить" }
Download raw JSONL data for прикончить meaning in All languages combined (8.7kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "прикончить" ], "section": "Русский", "subsection": "синонимы", "title": "прикончить", "trace": "started on line 1, detected on line 1" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.