See прижаться on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "отстраниться" }, { "sense_index": 1, "word": "отлипнуть" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 14b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские возвратные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с постфиксом -ся", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой при-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f-pt", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от прижать + -ся от при- + жать, далее от праслав. *žьmǫ (*žęti), от кот. в числе прочего произошли: сербск.-церк.-слав. жѧти, жьмѫ (др.-греч. σφίγγειν), русск. жать, итер. -жима́ть, укр. жа́ти, жму, белор. жаць, сербохорв. же̏ти, жме̑м. С другой ступенью вокализма: словенск. gomólja «ком», чешск. homole «ком», укр. гомо́к «ком земли» и т. д., чешск. hmota филос. «материя, вещество». Родственно др.-греч. γέμω «я полон, изобилую», γέντο «взял», ὕγγεμος ̇ συλλαβή Σαλαμίνιοι (Гесихий), ирл. gеmеl «путы, оковы», норв. kumlа «месить, давить», kumlа ж. «ком», др.-греч. γόμος «корабельный груз», лит. gùmulas, gumulỹs м. «ком, узел», gãmalas «ком снега, кусок хлеба», gùmulti, gùmurti «месить, мять». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "прижму́сь", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "прижа́лся", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прижа́лась", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прижмёшься", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "прижа́лся", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прижа́лась", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прижми́сь", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "прижмётся", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "прижа́лся", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прижа́лась", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прижа́лось", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прижмёмся", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "прижа́лись", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "прижмёмся", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "прижмёмтесь", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "прижмётесь", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "прижа́лись", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "прижми́тесь", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "прижму́тся", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "прижа́лись", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "прижа́вшийся", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "прижа́вшись", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "прижиматься", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "прислониться" }, { "sense_index": 1, "word": "приблизиться" }, { "sense_index": 1, "word": "присоединиться" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "вжаться" }, { "sense_index": 1, "word": "прильнуть" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "прижатие" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "прижим" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "прижимистость" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "прижимание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "прижатый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "прижимной" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "прижимистый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "прижать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "прижимать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "прижиматься" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "прижимисто" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Лермонтов", "date": "1839-1841", "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839-1841 гг.", "text": "И щека её прижалась к моей, и я почувствовал на лице моём её пламенное дыхание.", "title": "Герой нашего времени" }, { "author": "Паустовский", "date": "1936", "ref": "К. Г. Паустовский, «Орест Кипренский», 1936 г.", "text": "Торвальдсен снял шляпу, стал на колени у тела Кипренского и прижался лбом к его свисавшей с постели руке.", "title": "Орест Кипренский" }, { "author": "Э. Г. Казакевич", "date": "1946", "ref": "Э. Г. Казакевич, «Звезда», 1946 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Солдаты спали на земле на ёлочном лапнике, тесно прижавшись друг к другу.", "title": "Звезда" }, { "author": "И. Грекова", "date": "1967", "ref": "И. Грекова, «На испытаниях», 1967 г.", "text": "Под ветром бурьян в степи весь полёг, прижавшись к земле, еле шевеля иссохшими пальчиками.", "title": "На испытаниях" }, { "author": "Андрей Волос", "collection": "Новый Мир", "date": "2000", "ref": "А. Г. Волос, «Недвижимость», 2000 г. // «Новый Мир» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я прижался к стенке и независимо сунул руку в карман.", "title": "Недвижимость" } ], "glosses": [ "тесно, плотно прислониться к кому-либо или к чему-либо" ], "id": "ru-прижаться-ru-verb-rtKKvhi8" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-прижаться.ogg", "ipa": "prʲɪˈʐat͡sːə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/Ru-прижаться.ogg/Ru-прижаться.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-прижаться.ogg" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect", "reflexive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "press oneself" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "nestle up" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "snuggle up" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "cuddle up" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "stringersi a" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "accoccolarsi" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "sich drücken" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "sich schmiegen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "sich anschmiegen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "kuscheln" } ], "word": "прижаться" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "отстраниться" }, { "sense_index": 1, "word": "отлипнуть" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 14b", "Русские возвратные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с постфиксом -ся", "Русские слова с приставкой при-", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f-pt", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от прижать + -ся от при- + жать, далее от праслав. *žьmǫ (*žęti), от кот. в числе прочего произошли: сербск.-церк.-слав. жѧти, жьмѫ (др.-греч. σφίγγειν), русск. жать, итер. -жима́ть, укр. жа́ти, жму, белор. жаць, сербохорв. же̏ти, жме̑м. С другой ступенью вокализма: словенск. gomólja «ком», чешск. homole «ком», укр. гомо́к «ком земли» и т. д., чешск. hmota филос. «материя, вещество». Родственно др.-греч. γέμω «я полон, изобилую», γέντο «взял», ὕγγεμος ̇ συλλαβή Σαλαμίνιοι (Гесихий), ирл. gеmеl «путы, оковы», норв. kumlа «месить, давить», kumlа ж. «ком», др.-греч. γόμος «корабельный груз», лит. gùmulas, gumulỹs м. «ком, узел», gãmalas «ком снега, кусок хлеба», gùmulti, gùmurti «месить, мять». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "прижму́сь", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "прижа́лся", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прижа́лась", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прижмёшься", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "прижа́лся", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прижа́лась", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прижми́сь", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "прижмётся", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "прижа́лся", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прижа́лась", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прижа́лось", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прижмёмся", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "прижа́лись", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "прижмёмся", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "прижмёмтесь", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "прижмётесь", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "прижа́лись", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "прижми́тесь", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "прижму́тся", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "прижа́лись", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "прижа́вшийся", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "прижа́вшись", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "прижиматься", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "прислониться" }, { "sense_index": 1, "word": "приблизиться" }, { "sense_index": 1, "word": "присоединиться" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "вжаться" }, { "sense_index": 1, "word": "прильнуть" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "прижатие" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "прижим" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "прижимистость" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "прижимание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "прижатый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "прижимной" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "прижимистый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "прижать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "прижимать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "прижиматься" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "прижимисто" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Лермонтов", "date": "1839-1841", "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839-1841 гг.", "text": "И щека её прижалась к моей, и я почувствовал на лице моём её пламенное дыхание.", "title": "Герой нашего времени" }, { "author": "Паустовский", "date": "1936", "ref": "К. Г. Паустовский, «Орест Кипренский», 1936 г.", "text": "Торвальдсен снял шляпу, стал на колени у тела Кипренского и прижался лбом к его свисавшей с постели руке.", "title": "Орест Кипренский" }, { "author": "Э. Г. Казакевич", "date": "1946", "ref": "Э. Г. Казакевич, «Звезда», 1946 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Солдаты спали на земле на ёлочном лапнике, тесно прижавшись друг к другу.", "title": "Звезда" }, { "author": "И. Грекова", "date": "1967", "ref": "И. Грекова, «На испытаниях», 1967 г.", "text": "Под ветром бурьян в степи весь полёг, прижавшись к земле, еле шевеля иссохшими пальчиками.", "title": "На испытаниях" }, { "author": "Андрей Волос", "collection": "Новый Мир", "date": "2000", "ref": "А. Г. Волос, «Недвижимость», 2000 г. // «Новый Мир» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я прижался к стенке и независимо сунул руку в карман.", "title": "Недвижимость" } ], "glosses": [ "тесно, плотно прислониться к кому-либо или к чему-либо" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-прижаться.ogg", "ipa": "prʲɪˈʐat͡sːə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/Ru-прижаться.ogg/Ru-прижаться.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-прижаться.ogg" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect", "reflexive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "press oneself" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "nestle up" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "snuggle up" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "cuddle up" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "stringersi a" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "accoccolarsi" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "sich drücken" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "sich schmiegen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "sich anschmiegen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "kuscheln" } ], "word": "прижаться" }
Download raw JSONL data for прижаться meaning in All languages combined (8.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.