"пекло" meaning in All languages combined

See пекло on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: ˈpʲekɫə [singular], ˈpʲekɫə [plural]
Etymology: Происходит от церк.-слав. пькъло, далее от праслав. *pьkъlъ «смола, канифоль», далее от прабалтослав. *píkis, *píkulas, далее от праиндоевр. *pik- «смола». Родственно англ. pitch «дёготь», болг. пъкъл «ад», венг. pokol «ад», др.-греч. πίσσα «смола», др.-прусск. pyculs «ад», ирл. pic «смола», исп. pez «смола», итал. pece «смола», лат. pix «смола», латышск. piķis «смола», лит. pikis «смола», нем. pech «невезение», нидерл. pek «смола», норв. bek «смола», порт. pez «смола», рум. pâclă «туман», сербск. пакао «ад», словацк. peklo «ад», словенск. pekel «ад», финск. piki «смола», франц. poix «смола», хорв. pakao «ад», чешск. peklo «ад», шведск. beck «смола». Forms: пе́кло [stressed], пе́кло [nominative, singular], пе́кла [nominative, plural], пе́кла [genitive, singular], пекл [genitive, plural], пе́клу [dative, singular], пе́клам [dative, plural], пе́кло [accusative, singular], пе́кла [accusative, plural], пе́клом [instrumental, singular], пе́клами [instrumental, plural], пе́кле [prepositional, singular], пе́клах [prepositional, plural]
  1. место, где сосредоточен сильный огонь, пламя
    Sense id: ru-пекло-ru-noun-fvl-WET8
  2. сильный зной, жар Tags: colloquial, uncountable
  3. ад; адский огонь Tags: colloquial, figuratively, uncountable
  4. место, где происходит жаркий бой, где происходящее грозит опасностью Tags: colloquial, figuratively
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: пожар, жара, зной, преисподняя, побоище Related terms: пекельный Translations: пъкъл (Болгарский), пакао [Cyrillic] (Сербский), peklo (Словацкий), pekel (Словенский), pakao (Хорватский), peklo (Чешский)

Verb [Русский]

IPA: pʲɪˈkɫo
  1. форма прошедшего времени среднего рода третьего лица единственного числа изъявительного наклонения глагола печь Tags: form-of Form of: печь
    Sense id: ru-пекло-ru-verb-KGREr3Bt
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Украинский]

Forms: пе́кло [nominative, singular], пе́кла [genitive, singular], пе́клу [dative, singular], пе́кло [accusative, singular], пе́клом [instrumental, singular], пе́клі [locative, singular], пе́кло* [vocative, singular]
Etymology: Происходит от гл. печь, от праслав. *реktь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. печь, ст.-слав. пешть (κάμινος, σπήλαιον), русск. печь, укр. піч (род. п. пе́чи), белор. печ, болг. пещ, сербохорв. пе̑ħ (род. п. пе̏ħи), словенск. ре̑č (род. п. реčȋ), чешск., словацк. рес, польск. рiес (м.), в.-луж. рjес, н.-луж. рjас
  1. ад, преисподняя
    Sense id: ru-пекло-uk-noun-TthoA8mv Categories (other): Мифологические термины/uk
  2. ад Tags: figuratively
    Sense id: ru-пекло-uk-noun-VlfaxnGa Categories (other): Выражения с переносным значением/uk
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "мороз"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "стужа"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "рай"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омографы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -л",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Средний род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от церк.-слав. пькъло, далее от праслав. *pьkъlъ «смола, канифоль», далее от прабалтослав. *píkis, *píkulas, далее от праиндоевр. *pik- «смола».\nРодственно англ. pitch «дёготь», болг. пъкъл «ад», венг. pokol «ад», др.-греч. πίσσα «смола», др.-прусск. pyculs «ад», ирл. pic «смола», исп. pez «смола», итал. pece «смола», лат. pix «смола», латышск. piķis «смола», лит. pikis «смола», нем. pech «невезение», нидерл. pek «смола», норв. bek «смола», порт. pez «смола», рум. pâclă «туман», сербск. пакао «ад», словацк. peklo «ад», словенск. pekel «ад», финск. piki «смола», франц. poix «смола», хорв. pakao «ад», чешск. peklo «ад», шведск. beck «смола».",
  "forms": [
    {
      "form": "пе́кло",
      "tags": [
        "stressed"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́кло",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́кла",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́кла",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пекл",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́клу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́клам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́кло",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́кла",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́клом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́клами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́кле",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́клах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "пе́к",
        "ло"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пекельный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Левитов",
          "collection": "Химия и жизнь",
          "date_published": "1969",
          "ref": "А. Левитов, «Джинн выбрасывает белый флаг» // «Химия и жизнь», 1969 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но на настоящем пожаре этим ребятам придётся лезть и не в такое пекло.",
          "title": "Джинн выбрасывает белый флаг"
        }
      ],
      "glosses": [
        "место, где сосредоточен сильный огонь, пламя"
      ],
      "id": "ru-пекло-ru-noun-fvl-WET8"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Неисчисляемые существительные/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "С. Д. Мстиславский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              88,
              93
            ]
          ],
          "date": "1905",
          "ref": "С. Д. Мстиславский, «Крыша мира», 1905 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Оступились на спусках опенённые кони: ведь целый день, гонкою, вверх, вниз по камню, по пеклу, не кормя, не расседлывали…",
          "title": "Крыша мира"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сильный зной, жар"
      ],
      "id": "ru-пекло-ru-noun-2WXSeCgU",
      "tags": [
        "colloquial",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Неисчисляемые существительные/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Андрей Белый",
          "bold_text_offsets": [
            [
              176,
              181
            ]
          ],
          "date": "1913-1914",
          "ref": "Андрей Белый, «Петербург», 1913-1914 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Странствуя вдоль необъятной родины нашей, издали ты увидишь красной крови пятно, вставшее в темноцветную ночь; ты испуганно скажешь: «Не есть ли там местонахождение гееннского пекла?».",
          "title": "Петербург"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ад; адский огонь"
      ],
      "id": "ru-пекло-ru-noun-TEgoZ~5N",
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. Ф. Редигер",
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              77
            ]
          ],
          "date": "1918",
          "ref": "А. Ф. Редигер, «История моей жизни», 1918 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Откровенно признаться, стало жутко при мысли, что следующим потребуют в пекло наш полк.",
          "title": "История моей жизни"
        }
      ],
      "glosses": [
        "место, где происходит жаркий бой, где происходящее грозит опасностью"
      ],
      "id": "ru-пекло-ru-noun-6LC~dvZm",
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpʲekɫə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈpʲekɫə",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пожар"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "жара"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "зной"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "преисподняя"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "побоище"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "word": "пъкъл"
    },
    {
      "lang": "Сербский",
      "lang_code": "sr",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "пакао"
    },
    {
      "lang": "Словацкий",
      "lang_code": "sk",
      "word": "peklo"
    },
    {
      "lang": "Словенский",
      "lang_code": "sl",
      "word": "pekel"
    },
    {
      "lang": "Хорватский",
      "lang_code": "hr",
      "word": "pakao"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "peklo"
    }
  ],
  "word": "пекло"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омографы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Словоформы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Формы глаголов/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Формы единственного числа глаголов/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Формы изъявительного наклонения глаголов/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Формы прошедшего времени глаголов/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Формы среднего рода глаголов/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Формы третьего лица глаголов/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "печь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "форма прошедшего времени среднего рода третьего лица единственного числа изъявительного наклонения глагола печь"
      ],
      "id": "ru-пекло-ru-verb-KGREr3Bt",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pʲɪˈkɫo"
    }
  ],
  "word": "пекло"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ад/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Средний род/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Украинские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Украинские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Украинский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от гл. печь, от праслав. *реktь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. печь, ст.-слав. пешть (κάμινος, σπήλαιον), русск. печь, укр. піч (род. п. пе́чи), белор. печ, болг. пещ, сербохорв. пе̑ħ (род. п. пе̏ħи), словенск. ре̑č (род. п. реčȋ), чешск., словацк. рес, польск. рiес (м.), в.-луж. рjес, н.-луж. рjас",
  "forms": [
    {
      "form": "пе́кло",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́кла",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́клу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́кло",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́клом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́клі",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́кло*",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "пе́кло"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Украинский",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Мифологические термины/uk",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ад, преисподняя"
      ],
      "id": "ru-пекло-uk-noun-TthoA8mv",
      "raw_tags": [
        "мифол."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/uk",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ад"
      ],
      "id": "ru-пекло-uk-noun-VlfaxnGa",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "word": "пекло"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "мороз"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "стужа"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "рай"
    }
  ],
  "categories": [
    "Неодушевлённые/ru",
    "Омографы/ru",
    "Омонимы/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -л",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Слова из 5 букв/ru",
    "Средний род/ru",
    "Статьи с 2 омонимами/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от церк.-слав. пькъло, далее от праслав. *pьkъlъ «смола, канифоль», далее от прабалтослав. *píkis, *píkulas, далее от праиндоевр. *pik- «смола».\nРодственно англ. pitch «дёготь», болг. пъкъл «ад», венг. pokol «ад», др.-греч. πίσσα «смола», др.-прусск. pyculs «ад», ирл. pic «смола», исп. pez «смола», итал. pece «смола», лат. pix «смола», латышск. piķis «смола», лит. pikis «смола», нем. pech «невезение», нидерл. pek «смола», норв. bek «смола», порт. pez «смола», рум. pâclă «туман», сербск. пакао «ад», словацк. peklo «ад», словенск. pekel «ад», финск. piki «смола», франц. poix «смола», хорв. pakao «ад», чешск. peklo «ад», шведск. beck «смола».",
  "forms": [
    {
      "form": "пе́кло",
      "tags": [
        "stressed"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́кло",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́кла",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́кла",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пекл",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́клу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́клам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́кло",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́кла",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́клом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́клами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́кле",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́клах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "пе́к",
        "ло"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пекельный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Левитов",
          "collection": "Химия и жизнь",
          "date_published": "1969",
          "ref": "А. Левитов, «Джинн выбрасывает белый флаг» // «Химия и жизнь», 1969 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но на настоящем пожаре этим ребятам придётся лезть и не в такое пекло.",
          "title": "Джинн выбрасывает белый флаг"
        }
      ],
      "glosses": [
        "место, где сосредоточен сильный огонь, пламя"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Неисчисляемые существительные/ru",
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "С. Д. Мстиславский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              88,
              93
            ]
          ],
          "date": "1905",
          "ref": "С. Д. Мстиславский, «Крыша мира», 1905 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Оступились на спусках опенённые кони: ведь целый день, гонкою, вверх, вниз по камню, по пеклу, не кормя, не расседлывали…",
          "title": "Крыша мира"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сильный зной, жар"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru",
        "Неисчисляемые существительные/ru",
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Андрей Белый",
          "bold_text_offsets": [
            [
              176,
              181
            ]
          ],
          "date": "1913-1914",
          "ref": "Андрей Белый, «Петербург», 1913-1914 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Странствуя вдоль необъятной родины нашей, издали ты увидишь красной крови пятно, вставшее в темноцветную ночь; ты испуганно скажешь: «Не есть ли там местонахождение гееннского пекла?».",
          "title": "Петербург"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ад; адский огонь"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru",
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. Ф. Редигер",
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              77
            ]
          ],
          "date": "1918",
          "ref": "А. Ф. Редигер, «История моей жизни», 1918 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Откровенно признаться, стало жутко при мысли, что следующим потребуют в пекло наш полк.",
          "title": "История моей жизни"
        }
      ],
      "glosses": [
        "место, где происходит жаркий бой, где происходящее грозит опасностью"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpʲekɫə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈpʲekɫə",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пожар"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "жара"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "зной"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "преисподняя"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "побоище"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "word": "пъкъл"
    },
    {
      "lang": "Сербский",
      "lang_code": "sr",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "пакао"
    },
    {
      "lang": "Словацкий",
      "lang_code": "sk",
      "word": "peklo"
    },
    {
      "lang": "Словенский",
      "lang_code": "sl",
      "word": "pekel"
    },
    {
      "lang": "Хорватский",
      "lang_code": "hr",
      "word": "pakao"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "peklo"
    }
  ],
  "word": "пекло"
}

{
  "categories": [
    "Омографы/ru",
    "Омонимы/ru",
    "Русский язык",
    "Словоформы/ru",
    "Статьи с 2 омонимами/ru",
    "Формы глаголов/ru",
    "Формы единственного числа глаголов/ru",
    "Формы изъявительного наклонения глаголов/ru",
    "Формы прошедшего времени глаголов/ru",
    "Формы среднего рода глаголов/ru",
    "Формы третьего лица глаголов/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "печь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "форма прошедшего времени среднего рода третьего лица единственного числа изъявительного наклонения глагола печь"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pʲɪˈkɫo"
    }
  ],
  "word": "пекло"
}

{
  "categories": [
    "Ад/uk",
    "Неодушевлённые/uk",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Слова из 5 букв/uk",
    "Средний род/uk",
    "Украинские существительные",
    "Украинские существительные, склонение 1a",
    "Украинский язык"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от гл. печь, от праслав. *реktь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. печь, ст.-слав. пешть (κάμινος, σπήλαιον), русск. печь, укр. піч (род. п. пе́чи), белор. печ, болг. пещ, сербохорв. пе̑ħ (род. п. пе̏ħи), словенск. ре̑č (род. п. реčȋ), чешск., словацк. рес, польск. рiес (м.), в.-луж. рjес, н.-луж. рjас",
  "forms": [
    {
      "form": "пе́кло",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́кла",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́клу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́кло",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́клом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́клі",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́кло*",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "пе́кло"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Украинский",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Мифологические термины/uk"
      ],
      "glosses": [
        "ад, преисподняя"
      ],
      "raw_tags": [
        "мифол."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/uk"
      ],
      "glosses": [
        "ад"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "word": "пекло"
}

Download raw JSONL data for пекло meaning in All languages combined (9.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-21 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.