See отделение on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "присоединение" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Отделение/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой от-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ениj", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 7a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Средний род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Часть/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от гл. отделить, из от- + делить, далее от праслав. *děliti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѣлити (др.-греч. μερίζειν), русск. делить, укр. ділити, болг. деля́, сербохорв. диjѐлити, ди̏jели̑м, словенск. dėlíti, чешск. dělit, польск. dzielić, н.-луж. dźělić, н.-луж. źěliś. Сюда же укр. діл «горный хребет», ст.-слав. дѣлъ «часть», болг. дял «часть», сербохорв. ди̏о (ди̏jел) (род. п. ди̏jела) «часть», чак. dél (род. п. dēlȁ), словенск. dė́ł, чешск. díl, словацк. diel, польск. dział, в.-луж. dźěł, н.-луж. źěł. Восходит к праиндоевр. *dail-. Ср.: лит. dailaũ, dailýti «делить», англ. deal, готск. dailjan, др.-в.-нем., ср.-в.-нем. teilen.\nИспользованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.\nИспользованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "отделе́ние", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "отделе́ния", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "отделе́ния", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "отделе́ний", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "отделе́нию", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "отделе́ниям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "отделе́ние", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "отделе́ния", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "отделе́нием", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "отделе́ниями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "отделе́нии", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "отделе́ниях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 2, "word": "подразделение" }, { "sense_index": 3, "word": "подразделение" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "слюноотделение" }, { "sense_index": 1, "word": "гноеотделение" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "отделеньице" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "отдел" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "отдельность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "реготделение" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "отдельный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "отделенный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "отделённый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "отделенческий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отделять" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отделить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "делить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "выделить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "поделить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "разделить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "отдельно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ленин", "date": "1905", "ref": "В. И. Ленин, «Социализм и религия», 1905 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Полное отделение церкви от государства — вот то требование, которое предъявляет социалистический пролетариат к современному государству и современной церкви.", "title": "Социализм и религия" }, { "author": "Лев Толстой", "date": "1897—1898", "ref": "Л. Н. Толстой, «Что такое искусство?», 1897—1898 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Мало того, что, вследствие своего отделения от всенародного, искусство высших классов стало бедно содержанием и дурно по форме, то есть все более и более непонятно, — искусство высших классов с течением времени перестало даже и быть искусством и стало заменяться подделкой под искусство.", "title": "Что такое искусство?" } ], "glosses": [ "действие по значению гл. отделять; превращение части какого-то объекта в самостоятельный объект" ], "id": "ru-отделение-ru-noun-i8g7~-N5" }, { "examples": [ { "author": "Чехов", "date": "1887", "ref": "А. П. Чехов, «Почта», 1887 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Из почтового отделения вышел приёмщик, как был, в одной жилетке и в туфлях.", "title": "Почта" }, { "author": "Булгаков", "date": "1927", "ref": "М. А. Булгаков, «Морфий», 1927 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "В детском заразном отделении весь день всплывали стоны, слышался тонкий жалостливый плач, хриплое бульканье…", "title": "Морфий" }, { "text": "Отделение структурной и прикладной лингвистики на филологическом факультете МГУ." }, { "text": "Чувашское отделение Сбербанка России." } ], "glosses": [ "то же, что отдел; структурная единица в какой-либо организации" ], "id": "ru-отделение-ru-noun-74h1AT1S" }, { "examples": [ { "text": "Первое отделение прямо, остальные напра-во!" } ], "glosses": [ "низшее воинское подразделение" ], "id": "ru-отделение-ru-noun-IpoVzdTt", "raw_glosses": [ "воен. низшее воинское подразделение" ], "topics": [ "military" ] }, { "examples": [ { "text": "В новой сумке были отделения для документов, денег, ключей и сотового телефона." }, { "text": "Ящик с тремя отделениями." } ], "glosses": [ "обособленное пространство в каком-либо контейнере" ], "id": "ru-отделение-ru-noun-xxX-SGum" }, { "examples": [ { "author": "А. Р. Беляев", "date": "1930", "ref": "А. Р. Беляев, «Хойти-Тойти», 1930 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Все с нетерпением ожидали конца первого отделения и антракта, после которого должен был выступить Хойти-Тойти.", "title": "Хойти-Тойти" } ], "glosses": [ "самостоятельная часть какого-либо концерта, представления" ], "id": "ru-отделение-ru-noun-Yk0q~DsZ" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-отделение.ogg", "ipa": "ɐdʲːɪˈlʲenʲɪɪ̯ə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/Ru-отделение.ogg/Ru-отделение.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-отделение.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɐdʲːɪˈlʲenʲɪɪ̯ə", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "обособление" }, { "sense_index": 2, "word": "отдел" }, { "sense_index": 2, "word": "департамент" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "действие", "word": "separation" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "действие", "word": "severance" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "действие", "tags": [ "neuter" ], "word": "аддзяленне" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "действие", "tags": [ "feminine" ], "word": "separación" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "действие", "tags": [ "feminine" ], "word": "desunión" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "действие", "tags": [ "feminine" ], "word": "separazione" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "действие", "tags": [ "feminine" ], "word": "Trennung" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "действие", "tags": [ "feminine" ], "word": "Scheidung" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "действие", "tags": [ "neuter" ], "word": "відділення" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "действие", "tags": [ "feminine" ], "word": "séparation" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "отдел", "word": "department" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "отдел", "word": "division" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "отдел", "word": "branch" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "отдел", "word": "unit" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "отдел", "word": "squad" }, { "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "sense": "отдел", "word": "бүлек" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "отдел", "word": "аддзяленне" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "отдел", "tags": [ "feminine" ], "word": "sección" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "отдел", "tags": [ "feminine" ], "word": "sucursal" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "отдел", "tags": [ "feminine" ], "word": "sezione" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "отдел", "tags": [ "feminine" ], "word": "Abteilung" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "отдел", "tags": [ "feminine" ], "word": "Filiale" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "отдел", "tags": [ "neuter" ], "word": "відділення" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "отдел", "tags": [ "feminine" ], "word": "séparation" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "воинское подразделение", "word": "squad" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "воинское подразделение", "word": "section" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "воинское подразделение", "tags": [ "neuter" ], "word": "аддзяленне" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "воинское подразделение", "tags": [ "feminine" ], "word": "sección" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "воинское подразделение", "tags": [ "masculine" ], "word": "pelotón" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "воинское подразделение", "tags": [ "feminine" ], "word": "escuadra" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "воинское подразделение", "tags": [ "masculine" ], "word": "gruppo" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "воинское подразделение", "tags": [ "feminine" ], "word": "squadra" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "воинское подразделение", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gruppe" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "воинское подразделение", "tags": [ "neuter" ], "word": "відділення" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "воинское подразделение", "tags": [ "masculine" ], "word": "groupe" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "воинское подразделение", "tags": [ "feminine" ], "word": "escouade" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "обособленное пространство", "word": "compartment" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "обособленное пространство", "word": "section" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "обособленное пространство", "tags": [ "neuter" ], "word": "аддзяленне" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "обособленное пространство", "tags": [ "feminine" ], "word": "sección" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "обособленное пространство", "tags": [ "masculine" ], "word": "compartimiento" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "roman": "в столе", "sense": "обособленное пространство", "tags": [ "masculine" ], "word": "cajón" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "обособленное пространство", "tags": [ "feminine" ], "word": "desunión" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "обособленное пространство", "tags": [ "neuter" ], "word": "відділення" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "обособленное пространство", "tags": [ "feminine" ], "word": "section" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "самостоятельная часть какого-либо концерта, представления", "word": "part" }, { "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "sense": "самостоятельная часть какого-либо концерта, представления", "word": "бүлек" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "самостоятельная часть какого-либо концерта, представления", "tags": [ "neuter" ], "word": "аддзяленне" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "самостоятельная часть какого-либо концерта, представления", "tags": [ "feminine" ], "word": "parte" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "самостоятельная часть какого-либо концерта, представления", "tags": [ "masculine" ], "word": "Teil" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "самостоятельная часть какого-либо концерта, представления", "tags": [ "neuter" ], "word": "відділення" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "самостоятельная часть какого-либо концерта, представления", "tags": [ "feminine" ], "word": "partie" } ], "word": "отделение" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "присоединение" } ], "categories": [ "Неодушевлённые/ru", "Отделение/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой от-", "Русские слова с суффиксом -ениj", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 7a", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Средний род/ru", "Часть/ru" ], "etymology_text": "Происходит от гл. отделить, из от- + делить, далее от праслав. *děliti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѣлити (др.-греч. μερίζειν), русск. делить, укр. ділити, болг. деля́, сербохорв. диjѐлити, ди̏jели̑м, словенск. dėlíti, чешск. dělit, польск. dzielić, н.-луж. dźělić, н.-луж. źěliś. Сюда же укр. діл «горный хребет», ст.-слав. дѣлъ «часть», болг. дял «часть», сербохорв. ди̏о (ди̏jел) (род. п. ди̏jела) «часть», чак. dél (род. п. dēlȁ), словенск. dė́ł, чешск. díl, словацк. diel, польск. dział, в.-луж. dźěł, н.-луж. źěł. Восходит к праиндоевр. *dail-. Ср.: лит. dailaũ, dailýti «делить», англ. deal, готск. dailjan, др.-в.-нем., ср.-в.-нем. teilen.\nИспользованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.\nИспользованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "отделе́ние", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "отделе́ния", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "отделе́ния", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "отделе́ний", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "отделе́нию", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "отделе́ниям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "отделе́ние", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "отделе́ния", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "отделе́нием", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "отделе́ниями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "отделе́нии", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "отделе́ниях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 2, "word": "подразделение" }, { "sense_index": 3, "word": "подразделение" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "слюноотделение" }, { "sense_index": 1, "word": "гноеотделение" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "отделеньице" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "отдел" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "отдельность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "реготделение" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "отдельный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "отделенный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "отделённый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "отделенческий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отделять" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отделить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "делить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "выделить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "поделить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "разделить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "отдельно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ленин", "date": "1905", "ref": "В. И. Ленин, «Социализм и религия», 1905 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Полное отделение церкви от государства — вот то требование, которое предъявляет социалистический пролетариат к современному государству и современной церкви.", "title": "Социализм и религия" }, { "author": "Лев Толстой", "date": "1897—1898", "ref": "Л. Н. Толстой, «Что такое искусство?», 1897—1898 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Мало того, что, вследствие своего отделения от всенародного, искусство высших классов стало бедно содержанием и дурно по форме, то есть все более и более непонятно, — искусство высших классов с течением времени перестало даже и быть искусством и стало заменяться подделкой под искусство.", "title": "Что такое искусство?" } ], "glosses": [ "действие по значению гл. отделять; превращение части какого-то объекта в самостоятельный объект" ] }, { "examples": [ { "author": "Чехов", "date": "1887", "ref": "А. П. Чехов, «Почта», 1887 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Из почтового отделения вышел приёмщик, как был, в одной жилетке и в туфлях.", "title": "Почта" }, { "author": "Булгаков", "date": "1927", "ref": "М. А. Булгаков, «Морфий», 1927 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "В детском заразном отделении весь день всплывали стоны, слышался тонкий жалостливый плач, хриплое бульканье…", "title": "Морфий" }, { "text": "Отделение структурной и прикладной лингвистики на филологическом факультете МГУ." }, { "text": "Чувашское отделение Сбербанка России." } ], "glosses": [ "то же, что отдел; структурная единица в какой-либо организации" ] }, { "examples": [ { "text": "Первое отделение прямо, остальные напра-во!" } ], "glosses": [ "низшее воинское подразделение" ], "raw_glosses": [ "воен. низшее воинское подразделение" ], "topics": [ "military" ] }, { "examples": [ { "text": "В новой сумке были отделения для документов, денег, ключей и сотового телефона." }, { "text": "Ящик с тремя отделениями." } ], "glosses": [ "обособленное пространство в каком-либо контейнере" ] }, { "examples": [ { "author": "А. Р. Беляев", "date": "1930", "ref": "А. Р. Беляев, «Хойти-Тойти», 1930 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Все с нетерпением ожидали конца первого отделения и антракта, после которого должен был выступить Хойти-Тойти.", "title": "Хойти-Тойти" } ], "glosses": [ "самостоятельная часть какого-либо концерта, представления" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-отделение.ogg", "ipa": "ɐdʲːɪˈlʲenʲɪɪ̯ə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/Ru-отделение.ogg/Ru-отделение.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-отделение.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɐdʲːɪˈlʲenʲɪɪ̯ə", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "обособление" }, { "sense_index": 2, "word": "отдел" }, { "sense_index": 2, "word": "департамент" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "действие", "word": "separation" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "действие", "word": "severance" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "действие", "tags": [ "neuter" ], "word": "аддзяленне" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "действие", "tags": [ "feminine" ], "word": "separación" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "действие", "tags": [ "feminine" ], "word": "desunión" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "действие", "tags": [ "feminine" ], "word": "separazione" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "действие", "tags": [ "feminine" ], "word": "Trennung" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "действие", "tags": [ "feminine" ], "word": "Scheidung" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "действие", "tags": [ "neuter" ], "word": "відділення" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "действие", "tags": [ "feminine" ], "word": "séparation" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "отдел", "word": "department" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "отдел", "word": "division" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "отдел", "word": "branch" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "отдел", "word": "unit" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "отдел", "word": "squad" }, { "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "sense": "отдел", "word": "бүлек" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "отдел", "word": "аддзяленне" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "отдел", "tags": [ "feminine" ], "word": "sección" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "отдел", "tags": [ "feminine" ], "word": "sucursal" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "отдел", "tags": [ "feminine" ], "word": "sezione" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "отдел", "tags": [ "feminine" ], "word": "Abteilung" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "отдел", "tags": [ "feminine" ], "word": "Filiale" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "отдел", "tags": [ "neuter" ], "word": "відділення" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "отдел", "tags": [ "feminine" ], "word": "séparation" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "воинское подразделение", "word": "squad" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "воинское подразделение", "word": "section" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "воинское подразделение", "tags": [ "neuter" ], "word": "аддзяленне" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "воинское подразделение", "tags": [ "feminine" ], "word": "sección" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "воинское подразделение", "tags": [ "masculine" ], "word": "pelotón" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "воинское подразделение", "tags": [ "feminine" ], "word": "escuadra" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "воинское подразделение", "tags": [ "masculine" ], "word": "gruppo" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "воинское подразделение", "tags": [ "feminine" ], "word": "squadra" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "воинское подразделение", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gruppe" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "воинское подразделение", "tags": [ "neuter" ], "word": "відділення" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "воинское подразделение", "tags": [ "masculine" ], "word": "groupe" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "воинское подразделение", "tags": [ "feminine" ], "word": "escouade" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "обособленное пространство", "word": "compartment" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "обособленное пространство", "word": "section" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "обособленное пространство", "tags": [ "neuter" ], "word": "аддзяленне" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "обособленное пространство", "tags": [ "feminine" ], "word": "sección" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "обособленное пространство", "tags": [ "masculine" ], "word": "compartimiento" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "roman": "в столе", "sense": "обособленное пространство", "tags": [ "masculine" ], "word": "cajón" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "обособленное пространство", "tags": [ "feminine" ], "word": "desunión" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "обособленное пространство", "tags": [ "neuter" ], "word": "відділення" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "обособленное пространство", "tags": [ "feminine" ], "word": "section" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "самостоятельная часть какого-либо концерта, представления", "word": "part" }, { "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "sense": "самостоятельная часть какого-либо концерта, представления", "word": "бүлек" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "самостоятельная часть какого-либо концерта, представления", "tags": [ "neuter" ], "word": "аддзяленне" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "самостоятельная часть какого-либо концерта, представления", "tags": [ "feminine" ], "word": "parte" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "самостоятельная часть какого-либо концерта, представления", "tags": [ "masculine" ], "word": "Teil" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "самостоятельная часть какого-либо концерта, представления", "tags": [ "neuter" ], "word": "відділення" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "самостоятельная часть какого-либо концерта, представления", "tags": [ "feminine" ], "word": "partie" } ], "word": "отделение" }
Download raw JSONL data for отделение meaning in All languages combined (16.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.