"оказия" meaning in All languages combined

See оказия on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: ɐˈkazʲɪɪ̯ə Audio: Ru-оказия.ogg
Etymology: Происходит от лат. occasio «случай, повод», далее от ?? Forms: ока́зия [nominative, singular], ока́зии [nominative, plural], ока́зии [genitive, singular], ока́зий [genitive, plural], ока́зии [dative, singular], ока́зиям [dative, plural], ока́зию [accusative, singular], ока́зии [accusative, plural], ока́зией [instrumental, singular], ока́зиею [instrumental, singular], ока́зиями [instrumental, plural], ока́зии [prepositional, singular], ока́зиях [prepositional, plural]
  1. разг. удобный, благоприятный случай для какого-либо дела или для посылки, отправки чего-либо с кем-либо Tags: colloquial
    Sense id: ru-оказия-ru-noun-6Zchf20e
  2. устар. непредвиденный, редкий, из ряда вон выходящий случай; неожиданность Tags: obsolete
    Sense id: ru-оказия-ru-noun-jJNrxUIn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: неожиданность, случай, происшествие, неприятность, несчастие, беда Hypernyms: случай, случай Translations: occasion (Английский), opportunity (Английский), Bredouille [feminine] (Немецкий), embarras [masculine] (Французский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова, датированные XVII веком/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. occasio «случай, повод», далее от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "ока́зия",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зии",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зии",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зии",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зиям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зию",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зии",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зией",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зиею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зиями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зиях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "случай"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "случай"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "date": "06.02.1823",
          "text": "Пиши мне покаместь, если по почте так осторожнее, а по оказии что хочешь ― да нельзя ли твоих стихов?",
          "title": "Письмо П. А. Вяземскому"
        },
        {
          "author": "А. И. Герцен",
          "date": "1853-1856 гг.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Что скажите нового? — спросил меня Парфений, отдавая перо протопопу, который воспользовался сей верной оказией, чтоб поцеловать руку.",
          "title": "Былое и думы"
        },
        {
          "author": "Сати Спивакова",
          "date": "2002",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Спустя месяц, уж не помню, с какой оказией, мне привезли загадочную огромную коробку.",
          "title": "Не всё"
        }
      ],
      "glosses": [
        "удобный, благоприятный случай для какого-либо дела или для посылки, отправки чего-либо с кем-либо"
      ],
      "id": "ru-оказия-ru-noun-6Zchf20e",
      "raw_glosses": [
        "разг. удобный, благоприятный случай для какого-либо дела или для посылки, отправки чего-либо с кем-либо"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. С. Лесков",
          "date": "1863",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кликали, кликали — не откликается. Оказия, да и только, куда девка делася?",
          "title": "Житие одной бабы"
        },
        {
          "author": "М. А. Булгаков",
          "date": "1937",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И, собственно говоря, открылся передо мною мир, в который я стремился, и вот такая оказия, что он мне показался сразу же нестерпимым.",
          "title": "Театральный роман"
        }
      ],
      "glosses": [
        "непредвиденный, редкий, из ряда вон выходящий случай; неожиданность"
      ],
      "id": "ru-оказия-ru-noun-jJNrxUIn",
      "raw_glosses": [
        "устар. непредвиденный, редкий, из ряда вон выходящий случай; неожиданность"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-оказия.ogg",
      "ipa": "ɐˈkazʲɪɪ̯ə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/Ru-оказия.ogg/Ru-оказия.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-оказия.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "неожиданность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "случай"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "происшествие"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "неприятность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "несчастие"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "беда"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "occasion"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "opportunity"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bredouille"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "embarras"
    }
  ],
  "word": "оказия"
}
{
  "categories": [
    "Слова, датированные XVII веком/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. occasio «случай, повод», далее от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "ока́зия",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зии",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зии",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зии",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зиям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зию",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зии",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зией",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зиею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зиями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ока́зиях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "случай"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "случай"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "date": "06.02.1823",
          "text": "Пиши мне покаместь, если по почте так осторожнее, а по оказии что хочешь ― да нельзя ли твоих стихов?",
          "title": "Письмо П. А. Вяземскому"
        },
        {
          "author": "А. И. Герцен",
          "date": "1853-1856 гг.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Что скажите нового? — спросил меня Парфений, отдавая перо протопопу, который воспользовался сей верной оказией, чтоб поцеловать руку.",
          "title": "Былое и думы"
        },
        {
          "author": "Сати Спивакова",
          "date": "2002",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Спустя месяц, уж не помню, с какой оказией, мне привезли загадочную огромную коробку.",
          "title": "Не всё"
        }
      ],
      "glosses": [
        "удобный, благоприятный случай для какого-либо дела или для посылки, отправки чего-либо с кем-либо"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. удобный, благоприятный случай для какого-либо дела или для посылки, отправки чего-либо с кем-либо"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. С. Лесков",
          "date": "1863",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кликали, кликали — не откликается. Оказия, да и только, куда девка делася?",
          "title": "Житие одной бабы"
        },
        {
          "author": "М. А. Булгаков",
          "date": "1937",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И, собственно говоря, открылся передо мною мир, в который я стремился, и вот такая оказия, что он мне показался сразу же нестерпимым.",
          "title": "Театральный роман"
        }
      ],
      "glosses": [
        "непредвиденный, редкий, из ряда вон выходящий случай; неожиданность"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. непредвиденный, редкий, из ряда вон выходящий случай; неожиданность"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-оказия.ogg",
      "ipa": "ɐˈkazʲɪɪ̯ə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/Ru-оказия.ogg/Ru-оказия.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-оказия.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "неожиданность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "случай"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "происшествие"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "неприятность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "несчастие"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "беда"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "occasion"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "opportunity"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bredouille"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "embarras"
    }
  ],
  "word": "оказия"
}

Download raw JSONL data for оказия meaning in All languages combined (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-18 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (b0047e8 and 1e6c2e2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.