"маточка" meaning in All languages combined

See маточка on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: ˈmatət͡ɕkə [singular], ˈmatət͡ɕkʲɪ [plural]
Etymology: Суффиксное производное от существительного мать, далее от праслав. *mati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мати (род. п. матєрє; др.-греч. μήτηρ), русск. мать, укр. мати, мать, белор. маць, болг. ма́ти, ма́тер, сербохорв. ма̏ти (род. п. ма̏тере), словенск. máti, чешск. máti, словацк. mať, др.-польск. mać, в.-луж. mać, н.-луж. maś; восходит к праиндоевр. *mater-. Родственно лит. mótė (род. п. móter̃s) «женщина», латышск. mate, др.-прусск. mūti, лит. mótina «мать», др.-инд. mātā (mātár-), авест. mātar-, нов.-перс. mādar, арм. մայր (mair), греч. μήτηρ, дор. μά̄τηρ, алб. motrë «сестра», лат. māter, mātrīх «мать», ирл. māthir «мать», др.-в.-нем. muoter, др.-исл. móðer, тохарск. mācar. Отсюда с суф. сравн. степ. др.-русск. матерьша «мачеха» (из *-ьши); ср. лат. matertera «сестра матери, тётка», буквально «подобная матери». В основе лежит слово *mā- из детской речи. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: ма́точка [nominative, singular], ма́точки [nominative, plural], ма́точки [genitive, singular], ма́точек [genitive, plural], ма́точке [dative, singular], ма́точкам [dative, plural], ма́точку [accusative, singular], ма́точек [accusative, plural], ма́точкой [instrumental, singular], ма́точкою [instrumental, singular], ма́точками [instrumental, plural], ма́точке [prepositional, singular], ма́точках [prepositional, plural]
  1. разг. уменьш.-ласк. к мать Tags: colloquial
    Sense id: ru-маточка-ru-noun-Y3x1ferV
  2. разг. употребляется как почтительно-фамильярное обращение к пожилой женщине Tags: colloquial
    Sense id: ru-маточка-ru-noun-3qzZtjPh
  3. уменьш.-ласк. к матка
    Sense id: ru-маточка-ru-noun-1IxaxAnZ
  4. неодуш. рег. (зауральск., пермск., волог., арх.) компас, особенно самодельный; магнитная стрелка компаса Tags: inanimate
    Sense id: ru-маточка-ru-noun-2wOIzcgg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: матушка, мамочка, матушка, матка, компас Hypernyms: мать Derived forms: предстательная маточка Related terms: мать

Download JSONL data for маточка meaning in All languages combined (4.7kB)

{
  "derived": [
    {
      "word": "предстательная маточка"
    }
  ],
  "etymology_text": "Суффиксное производное от существительного мать, далее от праслав. *mati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мати (род. п. матєрє; др.-греч. μήτηρ), русск. мать, укр. мати, мать, белор. маць, болг. ма́ти, ма́тер, сербохорв. ма̏ти (род. п. ма̏тере), словенск. máti, чешск. máti, словацк. mať, др.-польск. mać, в.-луж. mać, н.-луж. maś; восходит к праиндоевр. *mater-. Родственно лит. mótė (род. п. móter̃s) «женщина», латышск. mate, др.-прусск. mūti, лит. mótina «мать», др.-инд. mātā (mātár-), авест. mātar-, нов.-перс. mādar, арм. մայր (mair), греч. μήτηρ, дор. μά̄τηρ, алб. motrë «сестра», лат. māter, mātrīх «мать», ирл. māthir «мать», др.-в.-нем. muoter, др.-исл. móðer, тохарск. mācar. Отсюда с суф. сравн. степ. др.-русск. матерьша «мачеха» (из *-ьши); ср. лат. matertera «сестра матери, тётка», буквально «подобная матери». В основе лежит слово *mā- из детской речи. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "ма́точка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точек",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точкам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точек",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точкой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точкою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мать"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "мать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Достоевский",
          "date": "1846",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но сами вы знаете, маточка, подходит зима; вечера будут длинные; грустно будет, так вот бы и почитать.",
          "title": "Бедные люди"
        }
      ],
      "glosses": [
        "уменьш.-ласк. к мать"
      ],
      "id": "ru-маточка-ru-noun-Y3x1ferV",
      "raw_glosses": [
        "разг. уменьш.-ласк. к мать"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "употребляется как почтительно-фамильярное обращение к пожилой женщине"
      ],
      "id": "ru-маточка-ru-noun-3qzZtjPh",
      "raw_glosses": [
        "разг. употребляется как почтительно-фамильярное обращение к пожилой женщине"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Б. В. Шергин",
          "date": "1930–1960",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Маточка оленья со своим теленком ходит ближе всех.",
          "title": "Государи-кормщики"
        }
      ],
      "glosses": [
        "уменьш.-ласк. к матка"
      ],
      "id": "ru-маточка-ru-noun-1IxaxAnZ"
    },
    {
      "glosses": [
        "компас, особенно самодельный; магнитная стрелка компаса"
      ],
      "id": "ru-маточка-ru-noun-2wOIzcgg",
      "raw_glosses": [
        "неодуш. рег. (зауральск., пермск., волог., арх.) компас, особенно самодельный; магнитная стрелка компаса"
      ],
      "tags": [
        "inanimate"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmatət͡ɕkə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈmatət͡ɕkʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "матушка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мамочка"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "матушка"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "матка"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "компас"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-1",
    "feminine"
  ],
  "word": "маточка"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "предстательная маточка"
    }
  ],
  "etymology_text": "Суффиксное производное от существительного мать, далее от праслав. *mati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мати (род. п. матєрє; др.-греч. μήτηρ), русск. мать, укр. мати, мать, белор. маць, болг. ма́ти, ма́тер, сербохорв. ма̏ти (род. п. ма̏тере), словенск. máti, чешск. máti, словацк. mať, др.-польск. mać, в.-луж. mać, н.-луж. maś; восходит к праиндоевр. *mater-. Родственно лит. mótė (род. п. móter̃s) «женщина», латышск. mate, др.-прусск. mūti, лит. mótina «мать», др.-инд. mātā (mātár-), авест. mātar-, нов.-перс. mādar, арм. մայր (mair), греч. μήτηρ, дор. μά̄τηρ, алб. motrë «сестра», лат. māter, mātrīх «мать», ирл. māthir «мать», др.-в.-нем. muoter, др.-исл. móðer, тохарск. mācar. Отсюда с суф. сравн. степ. др.-русск. матерьша «мачеха» (из *-ьши); ср. лат. matertera «сестра матери, тётка», буквально «подобная матери». В основе лежит слово *mā- из детской речи. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "ма́точка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точек",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точкам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точек",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точкой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точкою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ма́точках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мать"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "мать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Достоевский",
          "date": "1846",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но сами вы знаете, маточка, подходит зима; вечера будут длинные; грустно будет, так вот бы и почитать.",
          "title": "Бедные люди"
        }
      ],
      "glosses": [
        "уменьш.-ласк. к мать"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. уменьш.-ласк. к мать"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "употребляется как почтительно-фамильярное обращение к пожилой женщине"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. употребляется как почтительно-фамильярное обращение к пожилой женщине"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Б. В. Шергин",
          "date": "1930–1960",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Маточка оленья со своим теленком ходит ближе всех.",
          "title": "Государи-кормщики"
        }
      ],
      "glosses": [
        "уменьш.-ласк. к матка"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "компас, особенно самодельный; магнитная стрелка компаса"
      ],
      "raw_glosses": [
        "неодуш. рег. (зауральск., пермск., волог., арх.) компас, особенно самодельный; магнитная стрелка компаса"
      ],
      "tags": [
        "inanimate"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmatət͡ɕkə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈmatət͡ɕkʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "матушка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мамочка"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "матушка"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "матка"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "компас"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-1",
    "feminine"
  ],
  "word": "маточка"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-22 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (0af6c06 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.