See коммуникативность on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Общение/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ат", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ивн", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ость", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 8a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 17 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова французского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от прилагательного коммуникативный из франц. communicatif, далее из лат. communicativus «относящийся к передаче, сообщению», далее из communicare «делать общим; сообщать, соединять», далее из communis «общий», из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + mūnus «обязанность, служба» (сочетание лат. communis — из праиндоевр. *ko-moin-i-, ср. прагерм. *gamainiz и нем. gemein)..", "forms": [ { "form": "коммуникати́вность", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "коммуникати́вности", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "коммуникати́вности", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "коммуникати́вностей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "коммуникати́вности", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "коммуникати́вностям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "коммуникати́вность", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "коммуникати́вности", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "коммуникати́вностью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "коммуникати́вностями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "коммуникати́вности", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "коммуникати́вностях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 2, "word": "общительность" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "коммуникабельность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "коммуникант" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "коммуникатор" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "коммуникационность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "коммуникация" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "коммуницирование" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "коммуникабельный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "коммуникативный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "коммуникационный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "коммуницировать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Б. Томашевский", "collection": "Литературная мысль", "date": "1922", "ref": "Б. Томашевский, «Проблема стихотворного ритма», 1922 г. // «Литературная мысль»", "text": "Основное свойство речи — коммуникативность не исчерпывается только идеографической стороной речи. Коммуникативность присутствует в самом процессе речи.", "title": "Проблема стихотворного ритма" } ], "glosses": [ "свойство по значению прилагательного коммуникативный" ], "id": "ru-коммуникативность-ru-noun-AL3OF6UM" }, { "examples": [ { "author": "Е. П, Ильин", "date": "2012", "ref": "Е. П, Ильин, «Психология для педагогов», 2012 г.", "text": "Наиболее востребованные студентами качества личности преподавателя — это профессионализм, компетентность, коммуникативность и профессиональная этика.", "title": "Психология для педагогов" } ], "glosses": [ "врожденная или приобретенная способность, навык, умение передавать правильно свои мысли, чувства, эмоции так, чтобы они правильно (доходчиво) были поняты, восприняты другим человеком (собеседником) или людьми" ], "id": "ru-коммуникативность-ru-noun-naQ5-CEx", "raw_glosses": [ "спец. врожденная или приобретенная способность, навык, умение передавать правильно свои мысли, чувства, эмоции так, чтобы они правильно (доходчиво) были поняты, восприняты другим человеком (собеседником) или людьми" ], "tags": [ "special" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "kəmʊnʲɪkɐˈtʲivnəsʲtʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "коммуникационность" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "communicativeness" } ], "word": "коммуникативность" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Общение/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ат", "Русские слова с суффиксом -ивн", "Русские слова с суффиксом -ость", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-s", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 8a", "Русский язык", "Слова из 17 букв/ru", "Слова французского происхождения/ru" ], "etymology_text": "Происходит от прилагательного коммуникативный из франц. communicatif, далее из лат. communicativus «относящийся к передаче, сообщению», далее из communicare «делать общим; сообщать, соединять», далее из communis «общий», из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + mūnus «обязанность, служба» (сочетание лат. communis — из праиндоевр. *ko-moin-i-, ср. прагерм. *gamainiz и нем. gemein)..", "forms": [ { "form": "коммуникати́вность", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "коммуникати́вности", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "коммуникати́вности", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "коммуникати́вностей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "коммуникати́вности", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "коммуникати́вностям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "коммуникати́вность", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "коммуникати́вности", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "коммуникати́вностью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "коммуникати́вностями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "коммуникати́вности", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "коммуникати́вностях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 2, "word": "общительность" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "коммуникабельность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "коммуникант" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "коммуникатор" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "коммуникационность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "коммуникация" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "коммуницирование" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "коммуникабельный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "коммуникативный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "коммуникационный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "коммуницировать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Б. Томашевский", "collection": "Литературная мысль", "date": "1922", "ref": "Б. Томашевский, «Проблема стихотворного ритма», 1922 г. // «Литературная мысль»", "text": "Основное свойство речи — коммуникативность не исчерпывается только идеографической стороной речи. Коммуникативность присутствует в самом процессе речи.", "title": "Проблема стихотворного ритма" } ], "glosses": [ "свойство по значению прилагательного коммуникативный" ] }, { "examples": [ { "author": "Е. П, Ильин", "date": "2012", "ref": "Е. П, Ильин, «Психология для педагогов», 2012 г.", "text": "Наиболее востребованные студентами качества личности преподавателя — это профессионализм, компетентность, коммуникативность и профессиональная этика.", "title": "Психология для педагогов" } ], "glosses": [ "врожденная или приобретенная способность, навык, умение передавать правильно свои мысли, чувства, эмоции так, чтобы они правильно (доходчиво) были поняты, восприняты другим человеком (собеседником) или людьми" ], "raw_glosses": [ "спец. врожденная или приобретенная способность, навык, умение передавать правильно свои мысли, чувства, эмоции так, чтобы они правильно (доходчиво) были поняты, восприняты другим человеком (собеседником) или людьми" ], "tags": [ "special" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "kəmʊnʲɪkɐˈtʲivnəsʲtʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "коммуникационность" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "communicativeness" } ], "word": "коммуникативность" }
Download raw JSONL data for коммуникативность meaning in All languages combined (6.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.