See колея on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омографы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 6b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "выбить из колеи" }, { "word": "войти в колею" }, { "word": "узкая колея" }, { "word": "широкая колея" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *kolěja, от кот. в числе прочего произошли: русск. колея, укр. ко́лiя, польск. kolej, также kоlеjа, чешск. koleje ж., kоlеj ж., м., в.-луж. kolija, н.-луж. kоlеj «след от повозки». Связано с kolo (см. колесо). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "колея́", "tags": [ "stressed" ] }, { "form": "колея́", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "колеи́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "колеи́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "коле́й", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "колее́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "колея́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "колею́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "колеи́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "колеёй", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "колеёю", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "колея́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "колее́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "колея́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "след" }, { "sense_index": 2, "word": "расстояние" }, { "sense_index": 3, "word": "путь" }, { "sense_index": 4, "word": "уклад" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "колейность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "колейный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "узкоколейный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1871—1872", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Бесы», 1871—1872 г.", "text": "Старая, чёрная и изрытая колеями дорога тянулась пред ним бесконечною нитью, усаженная своими ветлами; направо ― голое место, давным-давно сжатые нивы; налево ― кусты, а далее за ними лесок.", "title": "Бесы" }, { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1854", "ref": "Л. Н. Толстой, «Отрочество», 1854 г.", "text": "Сначала сбитая катышками пыль превратилась в жидкую грязь, которую месили колёса, толчки стали меньше, и по глинистым колеям потекли мутные ручьи.", "title": "Отрочество" }, { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1878", "ref": "Л. Н. Толстой, «Анна Каренина», 1878 г.", "text": "Дышловые лошади жались от колей на дышло, но ловкий ямщик, боком сидевший на козлах, держал дышлом по колее, так что колёса бежали по гладкому.", "title": "Анна Каренина" } ], "glosses": [ "углублённый след от колеса на грунте" ], "id": "ru-колея-ru-noun-GASLd498" }, { "examples": [ { "text": "Прицеп: двухосный, с длинной базой, низким центром масс, широкой колеёй, малой парусностью и длинным дышлом." } ], "glosses": [ "расстояние между колёсами каждой оси или между центральными линиями гусениц транспортного средства" ], "id": "ru-колея-ru-noun-0FdmHPXF", "raw_glosses": [ "техн. расстояние между колёсами каждой оси или между центральными линиями гусениц транспортного средства" ], "topics": [ "engineering" ] }, { "examples": [ { "author": "П. А. Столыпин", "date": "1908", "ref": "П. А. Столыпин, «Речь о Финляндии, произнесенная в вечернем заседании Государственной думы 5 мая 1908 года», 1908 г.", "text": "Точно так же в настоящее время уже действует комиссия, которая производит пробу движения наших вагонов, наших локомотивов по финляндской колее, и по первым опытам комиссии надо думать, что габарит наших вагонов подойдет к финляндской колее и сквозное движение окажется возможным и будет осуществлено.", "title": "Речь о Финляндии, произнесенная в вечернем заседании Государственной думы 5 мая 1908 года" } ], "glosses": [ "ж.-д. железнодорожный путь, образуемый парой параллельно проложенных рельсов; в более узком значении — расстояние между внутренними гранями рельсов" ], "id": "ru-колея-ru-noun-lAh0Yegr" }, { "examples": [ { "text": "Отношения Россия — НАТО возвращаются в свою колею, заявил лорд Робертсон." } ], "glosses": [ "привычный ход жизни, привычное ведение дел" ], "id": "ru-колея-ru-noun-OUjVHqbt", "raw_glosses": [ "перен. привычный ход жизни, привычное ведение дел" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-колея.ogg", "ipa": "kəlʲɪˈja", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/Ru-колея.ogg/Ru-колея.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-колея.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "kəlʲɪˈi", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "борозда" }, { "sense_index": 4, "word": "рутина" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "след от колёс", "word": "rut" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "каляіна" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "каляя" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "след от колёс", "tags": [ "masculine" ], "word": "коловоз" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "след от колёс", "word": "sáv" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "τροχία" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "след от колёс", "word": "spor" }, { "lang": "Индонезийский", "lang_code": "id", "sense": "след от колёс", "word": "bekas roda" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "след от колёс", "tags": [ "masculine" ], "word": "carril" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "rodada" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "carreggiata" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "rotaia" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "orbita" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "sliede" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "gramba" }, { "lang": "Македонский", "lang_code": "mk", "sense": "след от колёс", "tags": [ "masculine" ], "word": "коловоз" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "Fahrrinne" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "Spur" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "след от колёс", "word": "spoor" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "след от колёс", "word": "hjulspor" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "koleina" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "след от колёс", "tags": [ "masculine" ], "word": "carril" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "trilha" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "koľaj" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "след от колёс", "word": "tekerlek izi" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "колія" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "след от колёс", "word": "uurre" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "след от колёс", "word": "ura" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "ornière" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "след от колёс", "word": "kolej" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "след от колёс", "tags": [ "neuter" ], "word": "spår" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "след от колёс", "tags": [ "neuter" ], "word": "hjulspår" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "след от колёс", "word": "trako" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "~ транспортного средства", "tags": [ "feminine" ], "word": "каляіна" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "~ транспортного средства", "tags": [ "feminine" ], "word": "Spur" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "~ транспортного средства", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bahn" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "~ транспортного средства", "word": "spoor" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "~ транспортного средства", "tags": [ "feminine" ], "word": "bitola" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "~ транспортного средства", "tags": [ "feminine" ], "word": "voie" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "~ транспортного средства", "tags": [ "neuter" ], "word": "spår" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "~ транспортного средства", "word": "bana" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "железнодорожный путь", "word": "track" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "железнодорожный путь", "word": "gauge" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "железнодорожный путь", "tags": [ "feminine" ], "word": "каляіна" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "железнодорожный путь", "word": "релсов път" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "железнодорожный путь", "word": "spor" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "железнодорожный путь", "tags": [ "feminine" ], "word": "vía" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "железнодорожный путь", "tags": [ "masculine" ], "word": "carril" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "железнодорожный путь", "tags": [ "masculine" ], "word": "binario" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "железнодорожный путь", "word": "sliedes" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "железнодорожный путь", "tags": [ "neuter" ], "word": "Gleis" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "железнодорожный путь", "word": "spoor" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "железнодорожный путь", "word": "spor" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "железнодорожный путь", "word": "tor kolejowy" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "железнодорожный путь", "tags": [ "feminine" ], "word": "koľaj" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "железнодорожный путь", "tags": [ "feminine" ], "word": "колія" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "железнодорожный путь", "tags": [ "feminine" ], "word": "voie" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "железнодорожный путь", "tags": [ "neuter" ], "word": "spår" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "железнодорожный путь", "word": "bana" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "привычный ход дел", "word": "routine" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "привычный ход дел", "tags": [ "feminine" ], "word": "каляіна" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "привычный ход дел", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bahn" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "привычный ход дел", "word": "routine" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "привычный ход дел", "tags": [ "feminine" ], "word": "колія" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "привычный ход дел", "word": "bana" } ], "word": "колея" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Омографы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские деепричастия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Словоформы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы глаголов/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы настоящего времени глаголов", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "колеть" } ], "glosses": [ "деепричастие настоящего времени от глагола колеть" ], "id": "ru-колея-ru-verb-whM-3Xt6", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "колея" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Омографы/ru", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 6b", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "derived": [ { "word": "выбить из колеи" }, { "word": "войти в колею" }, { "word": "узкая колея" }, { "word": "широкая колея" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *kolěja, от кот. в числе прочего произошли: русск. колея, укр. ко́лiя, польск. kolej, также kоlеjа, чешск. koleje ж., kоlеj ж., м., в.-луж. kolija, н.-луж. kоlеj «след от повозки». Связано с kolo (см. колесо). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "колея́", "tags": [ "stressed" ] }, { "form": "колея́", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "колеи́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "колеи́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "коле́й", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "колее́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "колея́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "колею́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "колеи́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "колеёй", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "колеёю", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "колея́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "колее́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "колея́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "след" }, { "sense_index": 2, "word": "расстояние" }, { "sense_index": 3, "word": "путь" }, { "sense_index": 4, "word": "уклад" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "колейность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "колейный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "узкоколейный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1871—1872", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Бесы», 1871—1872 г.", "text": "Старая, чёрная и изрытая колеями дорога тянулась пред ним бесконечною нитью, усаженная своими ветлами; направо ― голое место, давным-давно сжатые нивы; налево ― кусты, а далее за ними лесок.", "title": "Бесы" }, { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1854", "ref": "Л. Н. Толстой, «Отрочество», 1854 г.", "text": "Сначала сбитая катышками пыль превратилась в жидкую грязь, которую месили колёса, толчки стали меньше, и по глинистым колеям потекли мутные ручьи.", "title": "Отрочество" }, { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1878", "ref": "Л. Н. Толстой, «Анна Каренина», 1878 г.", "text": "Дышловые лошади жались от колей на дышло, но ловкий ямщик, боком сидевший на козлах, держал дышлом по колее, так что колёса бежали по гладкому.", "title": "Анна Каренина" } ], "glosses": [ "углублённый след от колеса на грунте" ] }, { "examples": [ { "text": "Прицеп: двухосный, с длинной базой, низким центром масс, широкой колеёй, малой парусностью и длинным дышлом." } ], "glosses": [ "расстояние между колёсами каждой оси или между центральными линиями гусениц транспортного средства" ], "raw_glosses": [ "техн. расстояние между колёсами каждой оси или между центральными линиями гусениц транспортного средства" ], "topics": [ "engineering" ] }, { "examples": [ { "author": "П. А. Столыпин", "date": "1908", "ref": "П. А. Столыпин, «Речь о Финляндии, произнесенная в вечернем заседании Государственной думы 5 мая 1908 года», 1908 г.", "text": "Точно так же в настоящее время уже действует комиссия, которая производит пробу движения наших вагонов, наших локомотивов по финляндской колее, и по первым опытам комиссии надо думать, что габарит наших вагонов подойдет к финляндской колее и сквозное движение окажется возможным и будет осуществлено.", "title": "Речь о Финляндии, произнесенная в вечернем заседании Государственной думы 5 мая 1908 года" } ], "glosses": [ "ж.-д. железнодорожный путь, образуемый парой параллельно проложенных рельсов; в более узком значении — расстояние между внутренними гранями рельсов" ] }, { "examples": [ { "text": "Отношения Россия — НАТО возвращаются в свою колею, заявил лорд Робертсон." } ], "glosses": [ "привычный ход жизни, привычное ведение дел" ], "raw_glosses": [ "перен. привычный ход жизни, привычное ведение дел" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-колея.ogg", "ipa": "kəlʲɪˈja", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/Ru-колея.ogg/Ru-колея.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-колея.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "kəlʲɪˈi", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "борозда" }, { "sense_index": 4, "word": "рутина" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "след от колёс", "word": "rut" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "каляіна" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "каляя" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "след от колёс", "tags": [ "masculine" ], "word": "коловоз" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "след от колёс", "word": "sáv" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "τροχία" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "след от колёс", "word": "spor" }, { "lang": "Индонезийский", "lang_code": "id", "sense": "след от колёс", "word": "bekas roda" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "след от колёс", "tags": [ "masculine" ], "word": "carril" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "rodada" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "carreggiata" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "rotaia" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "orbita" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "sliede" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "gramba" }, { "lang": "Македонский", "lang_code": "mk", "sense": "след от колёс", "tags": [ "masculine" ], "word": "коловоз" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "Fahrrinne" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "Spur" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "след от колёс", "word": "spoor" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "след от колёс", "word": "hjulspor" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "koleina" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "след от колёс", "tags": [ "masculine" ], "word": "carril" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "trilha" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "koľaj" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "след от колёс", "word": "tekerlek izi" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "колія" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "след от колёс", "word": "uurre" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "след от колёс", "word": "ura" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "след от колёс", "tags": [ "feminine" ], "word": "ornière" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "след от колёс", "word": "kolej" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "след от колёс", "tags": [ "neuter" ], "word": "spår" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "след от колёс", "tags": [ "neuter" ], "word": "hjulspår" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "след от колёс", "word": "trako" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "~ транспортного средства", "tags": [ "feminine" ], "word": "каляіна" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "~ транспортного средства", "tags": [ "feminine" ], "word": "Spur" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "~ транспортного средства", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bahn" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "~ транспортного средства", "word": "spoor" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "~ транспортного средства", "tags": [ "feminine" ], "word": "bitola" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "~ транспортного средства", "tags": [ "feminine" ], "word": "voie" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "~ транспортного средства", "tags": [ "neuter" ], "word": "spår" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "~ транспортного средства", "word": "bana" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "железнодорожный путь", "word": "track" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "железнодорожный путь", "word": "gauge" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "железнодорожный путь", "tags": [ "feminine" ], "word": "каляіна" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "железнодорожный путь", "word": "релсов път" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "железнодорожный путь", "word": "spor" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "железнодорожный путь", "tags": [ "feminine" ], "word": "vía" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "железнодорожный путь", "tags": [ "masculine" ], "word": "carril" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "железнодорожный путь", "tags": [ "masculine" ], "word": "binario" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "железнодорожный путь", "word": "sliedes" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "железнодорожный путь", "tags": [ "neuter" ], "word": "Gleis" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "железнодорожный путь", "word": "spoor" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "железнодорожный путь", "word": "spor" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "железнодорожный путь", "word": "tor kolejowy" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "железнодорожный путь", "tags": [ "feminine" ], "word": "koľaj" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "железнодорожный путь", "tags": [ "feminine" ], "word": "колія" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "железнодорожный путь", "tags": [ "feminine" ], "word": "voie" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "железнодорожный путь", "tags": [ "neuter" ], "word": "spår" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "железнодорожный путь", "word": "bana" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "привычный ход дел", "word": "routine" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "привычный ход дел", "tags": [ "feminine" ], "word": "каляіна" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "привычный ход дел", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bahn" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "привычный ход дел", "word": "routine" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "привычный ход дел", "tags": [ "feminine" ], "word": "колія" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "привычный ход дел", "word": "bana" } ], "word": "колея" } { "categories": [ "Омографы/ru", "Омонимы/ru", "Русские деепричастия", "Русский язык", "Словоформы/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Формы глаголов/ru", "Формы настоящего времени глаголов" ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "колеть" } ], "glosses": [ "деепричастие настоящего времени от глагола колеть" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "колея" }
Download raw JSONL data for колея meaning in All languages combined (15.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.