"затишье" meaning in All languages combined

See затишье on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: zɐˈtʲiʂɪ̯ə [singular], zɐˈtʲiʂɪ̯ə [plural] Audio: LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-затишье.wav [singular]
Etymology: Происходит от гл. затихать, из за- + тихий, далее от праслав. *tiхъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. тихъ (др.-греч. γαληνός), русск., укр. тихий, болг. тих, сербохорв. ти̏х, ти̏ха, словенск. tîh, tíhа ж., чешск., словацк. tichý, польск. сiсhу, в.-луж. ćichi, н.-луж. śichy, полабск. tаiсhе. Forms: зати́шье [nominative, singular], зати́шья [nominative, plural], зати́шья [genitive, singular], зати́ший [genitive, plural], зати́шью [dative, singular], зати́шьям [dative, plural], зати́шье [accusative, singular], зати́шья [accusative, plural], зати́шьем [instrumental, singular], зати́шьями [instrumental, plural], зати́шье [prepositional, singular], зати́шьях [prepositional, plural]
  1. вре́менное прекращение шума, движения
    Sense id: ru-затишье-ru-noun-QwYeZEFC
  2. временное прекращение ветра; безветрие, штиль
    Sense id: ru-затишье-ru-noun-CCo6~7Lv
  3. перен. временное успокоение, приостановка, ослабление какого-л. действия, движения, развития Tags: figuratively
    Sense id: ru-затишье-ru-noun-hnnIBOVh
  4. устар. уединённое жилое место, уголок Tags: obsolete
    Sense id: ru-затишье-ru-noun-CnKs6XKa
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: замирание, безветрие, штиль, застой, захолустье Hypernyms: тишина, спокойствие Derived forms: затишье перед бурей Translations (безветрие, штиль): lull (Английский), calme [masculine] (Французский), accalmie [feminine] (Французский) Translations (прекращение шума, движения): lull (Английский), calm (Английский), accalmie [feminine] (Французский), appaisement [masculine] (Французский) Translations (уединённое жилое место): shelter (Английский), quiet spot (Английский), nook (Английский)

Download JSONL data for затишье meaning in All languages combined (6.1kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "буря"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "оживление"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "буря"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "шквал"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "бурление"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "кипение"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "оживление"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "затишье перед бурей"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от гл. затихать, из за- + тихий, далее от праслав. *tiхъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. тихъ (др.-греч. γαληνός), русск., укр. тихий, болг. тих, сербохорв. ти̏х, ти̏ха, словенск. tîh, tíhа ж., чешск., словацк. tichý, польск. сiсhу, в.-луж. ćichi, н.-луж. śichy, полабск. tаiсhе.",
  "forms": [
    {
      "form": "зати́шье",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зати́шья",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зати́шья",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зати́ший",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зати́шью",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зати́шьям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зати́шье",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зати́шья",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зати́шьем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зати́шьями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зати́шье",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зати́шьях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "тишина"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "спокойствие"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "вре́менное прекращение шума, движения"
      ],
      "id": "ru-затишье-ru-noun-QwYeZEFC"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Иван Ефремов",
          "date": "1945—1946",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Удушливая влажная жара изнуряла людей, все предметы покрывались солёной липкой слизью, сильные порывы ветра сменялись долгим затишьем.",
          "title": "На краю Ойкумены"
        },
        {
          "author": "Марина Дяченко, Сергей Дяченко",
          "date": "1994",
          "text": "Быстро сгустились нехорошие, свинцового оттенка тучи и наступило затишье — зловещее, многообещающее.",
          "title": "Привратник"
        }
      ],
      "glosses": [
        "временное прекращение ветра; безветрие, штиль"
      ],
      "id": "ru-затишье-ru-noun-CCo6~7Lv"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "В литературе у нас затишье."
        },
        {
          "text": "Затишье в международной политике."
        }
      ],
      "glosses": [
        "временное успокоение, приостановка, ослабление какого-л. действия, движения, развития"
      ],
      "id": "ru-затишье-ru-noun-hnnIBOVh",
      "raw_glosses": [
        "перен. временное успокоение, приостановка, ослабление какого-л. действия, движения, развития"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Тургенев",
          "text": "Здесь у нас… не то чтобы захолустье, а затишье, право затишье, уединённый уголок — вот что!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "уединённое жилое место, уголок"
      ],
      "id": "ru-затишье-ru-noun-CnKs6XKa",
      "raw_glosses": [
        "устар. уединённое жилое место, уголок"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-затишье.wav",
      "ipa": "zɐˈtʲiʂɪ̯ə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-затишье.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-затишье.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-затишье.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-затишье.wav.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-затишье.wav"
    },
    {
      "ipa": "zɐˈtʲiʂɪ̯ə",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "замирание"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "безветрие"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "штиль"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "застой"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "захолустье"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "прекращение шума, движения",
      "word": "lull"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "прекращение шума, движения",
      "word": "calm"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "прекращение шума, движения",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "accalmie"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "прекращение шума, движения",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "appaisement"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "безветрие, штиль",
      "word": "lull"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "безветрие, штиль",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "calme"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "безветрие, штиль",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "accalmie"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "уединённое жилое место",
      "word": "shelter"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "уединённое жилое место",
      "word": "quiet spot"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "уединённое жилое место",
      "word": "nook"
    }
  ],
  "word": "затишье"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "буря"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "оживление"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "буря"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "шквал"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "бурление"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "кипение"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "оживление"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "затишье перед бурей"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от гл. затихать, из за- + тихий, далее от праслав. *tiхъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. тихъ (др.-греч. γαληνός), русск., укр. тихий, болг. тих, сербохорв. ти̏х, ти̏ха, словенск. tîh, tíhа ж., чешск., словацк. tichý, польск. сiсhу, в.-луж. ćichi, н.-луж. śichy, полабск. tаiсhе.",
  "forms": [
    {
      "form": "зати́шье",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зати́шья",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зати́шья",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зати́ший",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зати́шью",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зати́шьям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зати́шье",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зати́шья",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зати́шьем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зати́шьями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "зати́шье",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "зати́шьях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "тишина"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "спокойствие"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "вре́менное прекращение шума, движения"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Иван Ефремов",
          "date": "1945—1946",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Удушливая влажная жара изнуряла людей, все предметы покрывались солёной липкой слизью, сильные порывы ветра сменялись долгим затишьем.",
          "title": "На краю Ойкумены"
        },
        {
          "author": "Марина Дяченко, Сергей Дяченко",
          "date": "1994",
          "text": "Быстро сгустились нехорошие, свинцового оттенка тучи и наступило затишье — зловещее, многообещающее.",
          "title": "Привратник"
        }
      ],
      "glosses": [
        "временное прекращение ветра; безветрие, штиль"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "В литературе у нас затишье."
        },
        {
          "text": "Затишье в международной политике."
        }
      ],
      "glosses": [
        "временное успокоение, приостановка, ослабление какого-л. действия, движения, развития"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. временное успокоение, приостановка, ослабление какого-л. действия, движения, развития"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Тургенев",
          "text": "Здесь у нас… не то чтобы захолустье, а затишье, право затишье, уединённый уголок — вот что!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "уединённое жилое место, уголок"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. уединённое жилое место, уголок"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-затишье.wav",
      "ipa": "zɐˈtʲiʂɪ̯ə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-затишье.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-затишье.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-затишье.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-затишье.wav.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-затишье.wav"
    },
    {
      "ipa": "zɐˈtʲiʂɪ̯ə",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "замирание"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "безветрие"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "штиль"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "застой"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "захолустье"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "прекращение шума, движения",
      "word": "lull"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "прекращение шума, движения",
      "word": "calm"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "прекращение шума, движения",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "accalmie"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "прекращение шума, движения",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "appaisement"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "безветрие, штиль",
      "word": "lull"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "безветрие, штиль",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "calme"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "безветрие, штиль",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "accalmie"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "уединённое жилое место",
      "word": "shelter"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "уединённое жилое место",
      "word": "quiet spot"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "уединённое жилое место",
      "word": "nook"
    }
  ],
  "word": "затишье"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.