See донна on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Андон" } ], "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "дон" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Женщины/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Обращения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -н", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова итальянского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от итал. donna «женщина, жена; донна», из лат. domina «хозяйка» (поздн. лат. domna), далее из domus «дом», далее из праиндоевр. *domo-/*domu- «дом».", "forms": [ { "form": "до́нна", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "до́нны", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "до́нны", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "до́нн", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "до́нне", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "до́ннам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "до́нну", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "до́нн", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "до́нной", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "до́нною", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "до́ннами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "до́нне", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "до́ннах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "женщина" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. А. Булгаков", "date": "1929–1940", "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1929–1940 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "– Алмазная донна, на сей раз советую вам быть поблагоразумнее! А то ведь фортуна может и ускользнуть!", "title": "Мастер и Маргарита" }, { "author": "В. П. Катаев", "date": "1975-1977", "ref": "В. П. Катаев, «Алмазный мой венец», 1975-1977 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Подобно донне Анне, скрестившей на сердце руки, мы видели неземные сны, но, проснувшись, тотчас забывали их.", "title": "Алмазный мой венец" }, { "author": "П. П. Каратыгин", "date": "1871", "ref": "П. П. Каратыгин, «Временщики и фаворитки 16, 17 и 18 столетий», 1871 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Брачный договор короля Людовика XIII с инфантою донною Анною и принцессы Изабеллы с инфантом доном Филиппом был подписан 29 августа 1612 года.", "title": "Временщики и фаворитки 16, 17 и 18 столетий" } ], "glosses": [ "женск. к дон; в Италии, Португалии и некоторых других странах — почтительное обращение к женщине или форма вежливого упоминания о ней" ], "id": "ru-донна-ru-noun-pm8EJE4W" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdonːə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "госпожа" }, { "sense_index": 1, "word": "дама" }, { "sense_index": 1, "word": "донья" }, { "sense_index": 1, "word": "леди" }, { "sense_index": 1, "word": "синьора" }, { "sense_index": 1, "word": "сударыня" }, { "sense_index": 1, "word": "мадонна" } ], "tags": [ "animate", "declension-1", "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "donna" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "doña" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "donna" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "tags": [ "feminine" ], "word": "domina" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "dona" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "doamnă" } ], "word": "донна" }
{ "anagrams": [ { "word": "Андон" } ], "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "дон" } ], "categories": [ "Женский род/ru", "Женщины/ru", "Обращения/ru", "Одушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -н", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 5 букв/ru", "Слова итальянского происхождения/ru" ], "etymology_text": "Происходит от итал. donna «женщина, жена; донна», из лат. domina «хозяйка» (поздн. лат. domna), далее из domus «дом», далее из праиндоевр. *domo-/*domu- «дом».", "forms": [ { "form": "до́нна", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "до́нны", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "до́нны", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "до́нн", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "до́нне", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "до́ннам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "до́нну", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "до́нн", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "до́нной", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "до́нною", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "до́ннами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "до́нне", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "до́ннах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "женщина" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. А. Булгаков", "date": "1929–1940", "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1929–1940 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "– Алмазная донна, на сей раз советую вам быть поблагоразумнее! А то ведь фортуна может и ускользнуть!", "title": "Мастер и Маргарита" }, { "author": "В. П. Катаев", "date": "1975-1977", "ref": "В. П. Катаев, «Алмазный мой венец», 1975-1977 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Подобно донне Анне, скрестившей на сердце руки, мы видели неземные сны, но, проснувшись, тотчас забывали их.", "title": "Алмазный мой венец" }, { "author": "П. П. Каратыгин", "date": "1871", "ref": "П. П. Каратыгин, «Временщики и фаворитки 16, 17 и 18 столетий», 1871 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Брачный договор короля Людовика XIII с инфантою донною Анною и принцессы Изабеллы с инфантом доном Филиппом был подписан 29 августа 1612 года.", "title": "Временщики и фаворитки 16, 17 и 18 столетий" } ], "glosses": [ "женск. к дон; в Италии, Португалии и некоторых других странах — почтительное обращение к женщине или форма вежливого упоминания о ней" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdonːə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "госпожа" }, { "sense_index": 1, "word": "дама" }, { "sense_index": 1, "word": "донья" }, { "sense_index": 1, "word": "леди" }, { "sense_index": 1, "word": "синьора" }, { "sense_index": 1, "word": "сударыня" }, { "sense_index": 1, "word": "мадонна" } ], "tags": [ "animate", "declension-1", "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "donna" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "doña" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "donna" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "tags": [ "feminine" ], "word": "domina" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "dona" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "doamnă" } ], "word": "донна" }
Download raw JSONL data for донна meaning in All languages combined (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.